Журнал «Если», 1997 № 06
Шрифт:
Хотя начиналась революция, безусловно, в мире литературном, и начал ее писатель.
Мир научной фантастики был взорван первым романом 36-летнего худого интеллигента-«яппи» в очках, вида совсем не бунтарского, тем более не панкового. Роман, написанный Уильямом Гибсоном, назывался «Нейромант» и вышел в 1984 году (ох, не предвидел Оруэлл, что тот станет годом Виртуального Брата!). Книга завоевала обе высшие премии жанра и сделала имя автора «культовым». По крайней мере, сейчас, когда в мире литературной фантастики страсти улеглись, а Гибсон занял в нем достойное, хотя и не исключительное место, в другом мире — уже упоминавшемся электронном — это имя превращено в икону.
Что касается литературы, то в ней, конечно, не Гибсон
По сравнению, скажем, с лемовской фантоматикой все это детские шалости! Американский писатель, кстати, и сам всячески открещивается от упорно навязываемой ему роли мессии и вообще не производит впечатления сильно «продвинутого» в компьютерном деле. Ходит апокриф, что свой роман пророк вообще отстучал на старинной портативной пишущей машинке…
Главное открытие Гибсона не идейное, а литературное. Он талантливо показал ощущения человека, нырнувшего в океан разлитой в киберпространстве информации. Живущего в мире истерическом, загаженном не только экологически, но и «эфирно», поделенном между транснациональными корпорациями; в мире, подобно безнадежному наркоману, уже не способном соскочить с информационной иглы… И не просто показал, но смог сделать это на языке, точнее, слэнге, который оказался понятен современным тинейджерам, постоянно пребывающим в отключенно-подключенном состоянии (соответственно, от реальности данной и единственной — и к реальностям виртуальным, множественным, вызванным по желанию).
Киберпанк нес смерть серьезной научной фантастике — как литературе, задающей вопросы, а не только развертывающей, подобно приказчику в лавке, перед любопытствующей публикой свой «веер миров». По-моему, это прекрасно понимал и сам «гуру». Как пишет критик: «С одной стороны, Гибсону замечательно удалось передать восторг от занятия «информационным серфингом», но с другой, в его книгах постоянно присутствует горькое осознание того, как мало общего имеет скольжение по поверхности по сравнению с обладанием всем океаном».
Но вряд ли кто-нибудь из неофитов обращает на это внимание. Революциям нужны вожди, а мнением последних о собственной роли в истории можно и пренебречь.
Вдобавок революциям нужны и свои «агитпропы». Роль последнего в движении киберпанков добровольно и не без вызова взял на себя Брюс Стерлинг. Как писатель он уступает Гибсону: романы Стерлинга «Шизматрица» (1985), «Острова в сети» (1988) и многочисленные рассказы привлекли внимание — и только. Зато подлинным манифестом движения, его знаменем стала собранная «зав. агитпропом» антология «Очки-зеркалки» (1986), а также его полемические статьи, написанные остроумно, страстно и наступательно.
Произведения Джорджа Эффинджера, Руди Ракера, Пэт Кэдиган, Джека Вомака, Льюиса Шайнера, Джона Ширли и ряда других — это все киберпанк. Так считают апологеты. Или иной взгляд: просто разнообразные, не всегда бесспорные образцы science fiction, действие которых чаще всего происходит в близком будущем, а значительное место в сюжете занимает упомянутая электронная «квазиреальность» — так считают те, кто не разделяет партийную «генеральную линию».
То, что движение, едва отметив пятилетие, оказалось изрядно «подпорчено» духом ревизионизма, подтвердил любопытный роман, написанный в соавторстве Гибсоном и Стерлингом, — «Дифференциальная машина» (1990). От соединения таких полукритических масс следовало ожидать не менее, чем цепной реакции с последующим атомным взрывом. А вышел стильный и добротный роман «просто» литературы — без привычных для киберпанка слэнга, агрессивности, неврастении и клипового стиля. Роман был обращен в альтернативный XX век, ставший весьма необычным в результате постройки парового компьютера в середине столетия XIX-го (реальному Чарлзу Бэббиджу, как известно, этого сделать не удалось).
Неожиданный роман культовых соавторов немедленно породил неологизм — «паропанк». Итак, в канун нового века и тысячелетия мысль свободно путешествующих в пространстве-времени фантастов вновь потянулась в Европу (чаще всего Англию) века прошлого.
Почему именно в Англию? Может быть, потому что это родина технического прогресса, сообщившего знакомый облик нашему «сегодня», да и современной научной фантастики, если вести отсчет от романов Уэллса? Забавный поворот, ничего не скажешь. Дети компьютерной эры, увлеченные, как все дети, техническими игрушками, сами того не заметив, отправились за истиной в канун века прежнего. Когда, действительно, все и началось!
А пророками паропанка следует назвать двух авторов, дебютировавших в 1980-е годы, — Джеймса Блэйлока и Тима Пауэрса [13] . Первого прославили такие романы, как «Гомункулус» (1986) и «Машина доктора Кельвина» (1992), а второго — «Обед во дворце Отступника» (1979) и особенно «Врата Анубиса» (1983). И их обоих — совместная элегантная литературная мистификация: «изобретение» не существовавшего английского поэта Вильяма Эшблесса; на него ссылаются герои «Гомункулуса», он становится героем «Врат Анубиса», а его стихи обильно «цитируются» и Блэйлоком, и Пауэрсом! По-истине, более ироничной контрреволюции в среде агрессивного и «левозадвинутого» (имея в виду ответственное за логическое мышление левое полушарие) киберпанка трудно было придумать…
13
Последний, впрочем, начал публиковаться еще раньше, однако о его проходных романах семидесятых годов сейчас, похоже, не принято вспоминать. К значительным «паропанковым» романам относится и одиночный роман «Анти-лед» (1993) уже упоминавшегося англичанина Стивена Бакстера.
Еще одно недоразумение, всегда случавшееся в революционной спешке, это сгоряча записанный в киберпанки Майкл Суэнвик, автор достаточно разносторонний, а потому гуляющий сам по себе. Его еще можно было посчитать «попутчиком» после ранних романов «Вакуумные цветы» (1987) и «Яйцо грифона» (1990), где дело происходит во вполне каноническом киберпанко-вом мире; но ничего подобного не встретишь в лучшем пока произведении писателя «Станции прилива» (1991) или в популярной у нас еще больше, чем на Западе, «Дочери Железного Дракона» (1993). В обоих случаях снова можно говорить, скорее, о богатом, полифоничном и высококультурном произведении «просто» литературы, лишь замаскированной под НФ и фэнтези.
А теперь — о второй революции. О ней скажу и вовсе бегло, хотя у автора этих строк и накипело «за поруганную» НФ, и когда-нибудь к разговору придется вернуться обязательно.
Эту революцию совершили авторы-женщины. Точнее, те из них, кто натерпелся за столетия от мужиков, а точнее, от pigs («боровы-шовинисты»). Пришло время разобраться со сложившейся практикой распределения половых ролей. Или, как предпочитают изъясняться революционерки, избегая ненавистного для них слова sex, — «родовых» (gender).
О том, насколько мощным сегодня выглядит женский батальон особого назначения в фантастике, уже говорилось в предыдущей статье. Однако далеко не все из писательниц ярые феминистки. Чтобы не углубляться в эти взрывоопасные материи, приведу лишь два примера. Например, к нашумевшему роману Джоан Виндж «Снежная королева» (1980) ярлык «феминистский» можно приклеить с тем же успехом, как «самец-мачо» к автору его очевидного литературного прототипа (для тех, кто не в курсе: Ганс Христиан Андерсен до гробовой доски сохранил невинность…). И роман, и его менее удачные продолжения (когда-нибудь они кончатся, эти серии?!) можно, конечно, назвать дамской фантастикой, но тогда, значит, всю любовь, эмоции и психологию нужно окончательно и безоговорочно определить в чисто «дамские» занятия.