Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Журнал "Компьютерра" №720
Шрифт:

Одним из успешных проектов Кирилл считает "Lost" ("Остаться в живых") на ОРТ. На его взгляд, там было очень мудрое переименование и увязка с другим, не имеющим отношения к сериалу, но популярным проектом "Последний герой"; кроме того, шла мощная и красивая рекламная кампания.

По поводу озвучивания сериалов российское эфирное телевидение к Novafilm не обращалось. "Даже если это произойдет, - говорит Кирилл, - условием для сотрудничества будет применение всех наработок команды и отсутствие сумасшедшего темпа типа "десять серий в неделю". Сейчас, как нам кажется, мы всё делаем лучше, чем телеканалы, и мы не хотим опуститься на их уровень" [Думается, категоричность позиции может быть изрядно снижена размерами финансирования. Но может быть, автор просто

испорчен действительностью].

В настоящее время у "Новы" есть заказы на озвучивание ряда телевизионных зарубежных тематических телепередач, чем они тоже с удовольствием занимаются (подробности - за семью печатями). Можно резюмировать: лидеры всех проектов не скрывают, что они были бы не прочь переводить сериалы по заказам телеканалов.

Кто на свете всех кривее

Перед конкурентами Кирилл расшаркиваться не стал. Конечно, ввиду бурного прошлого много разговоров крутилось вокруг Кравеца, но и МаксМайстер со своим "Квадратом" не был забыт. "Если смотреть в корень, - говорит Кирилл, - я не считаю его человеком, делающим с нами одно дело. Я уважаю таланты МаксМайстера в области пиара, особенно черного, но считаю, что качество продукта тоже играет важную роль. Людям, при большом желании, можно "впихнуть" что угодно, но если долго называть топор лебедем, он все равно дальше забора не улетит". Проект "Квадрат Малевича" Кирилл сравнивает с московским памятником Петру Первому [О Петре Первом см. также врезку к следующей статье]. Про монумент все знают, к нему даже водят туристов, но от этого он не становится шедевром зодческого искусства. Отдельное спасибо Кирилл просит передать Максиму за введение VIP-зоны, просит, чтобы все было сделано как можно быстрее, и рекомендует помещать туда как можно больше фильмов. "Я считаю, что лучшей услуги он нам оказать не мог, даже если бы захотел", - не скрывая улыбки, говорит Кирилл.

Отрицательные стороны "Квадрата Малевича" (в видении Novafilm) - относительно слабые перевод и озвучивание. В случае Lostfilm - небрежное, слишком вольное отношение к тексту, звуку, качеству видео - ко всему, что не касается участвующих в озвучивании актеров.

Козырь МаксМайстера - он сам с его напористостью, так считает глава "Новы". У продукции "Квадрата Малевича" Кирилл плюсов не обнаружил, в то время как у Кравеца он признает добротный качественный результат, правда, с оговоркой. "Последние несколько месяцев, - рассказывает Кирилл, - когда он перешел на новую студию и стал делать многоголосные переводы, качество перевода и звука снизилось до того же уровня, которым довольствуются российские каналы, о чьей работе, насколько я знаю, Кравец всегда отзывался негативно. Я помню, как он раньше относился ко всему этому, и тогда его продукцию можно было смело назвать превосходящей по качеству поделки наших каналов".

Между музыкой и сериалами

"Зрителям мы желаем смотреть сериалы и получать от них удовольствие", - говорит Кирилл. Каналам Кирилл рекомендует ответственнее относиться к тому, что они делают, а конкурентам передает привет через два "е" и одно "д".

В будущем команда Novafilm предполагает отодвинуть торрент-трекер на задний план, выведя на авансцену общение. Также Кирилл рассказал, что рейтинговую систему на трекере планируется отменить, а взамен реализовать дополнительные механизмы защиты, исключающие бардак и хулиганство.

"Когда я думал о бизнесе, - сказал Кирилл на прощание, - я полагал, что буду развиваться в музыке. И я по-прежнему надеюсь на то, что у меня будет своя музыкальная студия. Я хотел бы идти по обоим направлениям, но если встанет выбор между музыкой и сериалами, я скорее всего выберу музыку".

Квадратных дел мастер

Автор: Александр Бумагин

Общение с владельцем ресурса "Квадрат Малевича" оказалось в цикле о сериалах самым беспроблемным участком фронта работ. Встретиться? Пожалуйста. Поучаствовать в фотосессии?

Ради бога. Рассказать про конкурентов? С удовольствием! Да, он не пригласил к себе в студию, не рискнул назвать свою фамилию [Только Кравец не побоялся представиться своим настоящим именем. Однако кошки-мышки с именами, с нашей точки зрения, бессмысленны. Тем, от кого, как правило, скрываются имена, раскрыть псевдоним не составит труда], но первым откликнулся на письма, которые автор разослал предполагаемым участникам нынешней темы. До того же btf, к примеру, мы уже и не чаяли добраться. Наверное, к скандальному имиджу, который создал себе MaxMeister, можно относиться по-разному, но когда на каверзные вопросы следуют прямые ответы - это подкупает.

Все очень просто

"Меня зовут Максим", - говорит основатель "Квадрата Малевича", потягивая черный чай [Btf, кстати, в другом кафе выбрал зеленый чай с мятой; Андрей Кравец при встрече не отказал себе в чашечке кофе. Очевидно, что проекты разнятся даже на глубинном уровне гастрономических предпочтений своих лидеров]. Я интересуюсь, как его угораздило ввязаться в сериальную гонку. "Все очень просто, - отвечает Максим так быстро, словно весь вечер накануне разучивал ответ.
– Я работаю в шоу-бизнесе и занимаюсь политтехнологиями уже лет двенадцать. Основная моя профессия была - писать музыку и стихи. Петь я не могу, но на сценах выступать приходилось. После чего я начал озвучивать сериалы".

Это случилось год-полтора назад, когда существовала только одна большая команда - Lostfilm. Качество работы питерцев Максима не устраивало, да и ситуация в России с сериалами казалась ему ужасающей.

"Я должен отдать должное Кравецу, - говорит мой собеседник.
– Он начал это движение, я не знаю никого другого, кто бы озвучивал до него или начал делать это одновременно с ним".

Когда Lostfilm разделился на две команды (Lostfilm и Novafilm), появилась хорошая возможность выйти на рынок. По ощущениям Максима, Novafilm и "Квадрат Малевича" возникли чуть ли не в один день. MaxMeister стал озвучивать сериалы и выкладывать их на свой торрент-трекер. "Не скажу, чтобы я очень сильно напрягался, - говорит он.
– Но моя работа привлекла большое количество людей".

Максим не отдает предпочтение какому-то одному сериалу. По его словам, он уже перевел около четырехсот серий и за работой практически не видит собственно фильмов.

"Сначала я их озвучиваю, - поясняет он, - по видеокартинке читаю субтитры, и я не понимаю, что происходит на экране. Потом я свожу фильм, уже без картинки. Смотреть же в третий раз я просто не в силах. Поэтому и не могу сказать, что видел хотя бы одну серию из тех, что озвучил. В то время, когда я был далек от работы с сериалами, мне нравились разве что "Секретные материалы".

На сетевых форумах можно найти массу негативных отзывов о проектах Lostfilm и Novafilm, подписанных ником MaxMeister. На нелегкий (как казалось наивному автору) вопрос, что же Максим не поделил с конкурентами, снова последовал ответ: "Все очень просто".

A la guerre comme a la guerre

"Это война, - продолжает Максим.
– Потому как война и конкуренция, по сути, одно и то же. Вроде у нас направление-то мирное, но когда вмешиваются деньги, это мнимое миролюбие мгновенно улетучивается".

Сериальный бизнес, по разумению Максима, имеет очень большой потенциал по заработку и привлечению клиентов-рекламодателей. Максим считает, что борьба, если смотреть в корень, идет не за то, кто первым переведет, а за то, кто сумеет продать готовый материал большему количеству людей за бо,льшие деньги. Но дело в том, что пользователь, скачав серию с одного ресурса, скорее всего не станет искать ту же серию на другом сайте. При этом хороших сериалов, которые вообще стоит переводить и озвучивать, мало. Максим назвал "Герои", "Декстер", "Lost".

Поделиться:
Популярные книги

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Мифы и Легенды. Тетралогия

Карелин Сергей Витальевич
Мифы и Легенды
Фантастика:
фэнтези
рпг
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мифы и Легенды. Тетралогия

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Теневой Перевал

Осадчук Алексей Витальевич
8. Последняя жизнь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Теневой Перевал

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена