Злоба
Шрифт:
Из отверстия потекла густая прозрачная жидкость, затем оболочка начала выталкиваться наружу. Послышался ряд громких щелчков, и вдруг показалась плоская морда.
– Помоги мне, Натаир, - резко сказал Калидус, - это должен сделать один человек.’
Они были в конюшне вместе с Вэлином, большая толпа собралась за воротами конюшни.
Натаир начал вытаскивать кусочки скорлупы, расширяя отверстие, его руки вскоре стали скользкими от желеобразной жидкости, сочащейся из яйца. Существо внутри просунуло
Натаир вонзил пальцы в скорлупу, обхватил существо за плечи, напрягся, и с треском яйцо разбилось и упало, оставив скользкое, похожее на ящерицу существо, стоящее в своих развалинах, примерно в пол-руки длиной, от морды до кончика хвоста.
Верадис вздрогнула, внезапно вспомнив, что видел, как сородичи этого существа неслись к нему по склону холма. У него был такой же широкий череп, плоская морда и толстый хвост. Иглообразные зубы блеснули, когда он открыл пасть, издавая странный собачий лай.
– Накорми его, быстро, - сказал Калидус.
Натаир сунул руку за спину в деревянное ведро и вытащил пригоршню сырого мяса. Он раскрыл ладонь перед мордочкой малыша дрейга, который громко сопел, дергая головой из стороны в сторону и крепко зажмурив глаза. Он учуял запах, наклонив голову вперед. Длинный язык выскользнул из его пасти, лизнул руку Натаира и мясо, и он начал шумно есть.
‘А теперь отдай ему остатки скорлупы, - тихо сказал Калидус, когда дрейг съел последнее мясо из рук Натаира. Король Тенебраля послушно подчинился, и дрейг принялся хрустеть кусками скорлупы, Натаир направлял их в рот, а слизь толстыми усиками свисала с его челюсти.
– Уродливый зверь, - прошептал Вэлин на ухо Верадиса.
– Он улыбнулся.
Когда дрейг закончил, он поскреб солому, повернулся кругом и быстро заснул.
‘Молодец, - сказал Калидус, когда Натаир встал, и все они вышли из конюшни.
– Он уже будет связан с тобой, но ты должна продолжать кормить его. Ты и только ты.’
‘Да. Ты слышал это, Вэлин? Никто, кроме меня, не должен входить в эту дверь. Я хочу, чтобы за ним присматривал охранник, и чтобы ему присылали весточку всякий раз, когда он будет нуждаться в кормежке.’
‘Да, Мой Король, - сказал Вэлин, опустив голову. ‘Э-э, если вы не возражаете, я спрошу, - пробормотал он, - как часто его нужно кормить?’
Натаир посмотрел на Калидуса, который нахмурился. ‘Я не уверен. Вин Талун пожал плечами. ‘Полагаю, дрейг даст вам знать.- Он улыбнулся.
‘Используйте ваше суждение, Вэлин, - сказала Натаир.
– А теперь принеси мне ведро воды для рук.’
Толпа, собравшаяся посмотреть, быстро рассеялась, и вскоре Верадис остался с Натаиром, Валином, Калидусом и великаном.
Дрейг-Райдер, - сказала Натаир, ухмыляясь.
– Алкион, я у тебя в долгу.’
Великан ничего не сказал, только опустил голову.
‘Ты должен научить меня всему, что знаешь об этих зверях, - сказал Натаир Калиду, когда они вышли из конюшни, и Вэалин посмотрел через дверь на спящего дрейга.
‘Конечно, - сказал Калид.
‘Хорошо. Отлично. Теперь у меня есть задача, чтобы присутствовать. Моя мать попросила меня, и она все еще очень слаба. Я позову вас всех позже. Мне нужно многое обсудить с тобой. Я думаю, настало время для Военного Совета.’
Солнечный свет струился через открытое окно, луч света прорезал мрачную комнату. Верадис поморщился, глядя на озеро и равнины за крепостью. Солнце уже перевалило за полдень, тонкие облака высоко над головой приглушали дневную жару. Вдали виднелись неровные очертания гор с белыми вершинами. Он вздохнул и отвернулся от окна.
В последний раз, когда он был в этой комнате, он обнаружил Натаира лежащим в луже крови, а Аквила мертвым под окном.
Он крепко зажмурился.
‘Ты в порядке, Верадис?’ спросил Натаир.
– Я? Да, достаточно хорошо. Он налил себе вина из кувшина, стоявшего на столе, и предложил Ликосу, который полулежал на одном из стульев, расставленных вокруг стола. Вин Талун протянул ему чашку.
В дверь постучали, и Перитус вошел, не дожидаясь ответа. За ним шагал Калид, а за ним-неуклюжая фигура Алкиона.
– Пожалуйста, садитесь, - сказал Натаир, махнув рукой. Верадис сидел рядом с Перитусом, и тот, скривив губы, приветствовал его.
‘Это военный совет, - сказал Натаир, обращаясь к присутствующим. ‘С середины зимы мне приходится нелегко. Последствия моей раны затянулись гораздо дольше, чем я ожидал. Но теперь мой отец отомщен, и я полностью выздоровел. Пришло время начать делать, а не ждать.’
‘Что именно ты подразумеваешь под словом” делать"?- спросил Перитус.
– Мой отец привел все в движение. Я увижу, как его планы, его мечты осуществятся. Он планировал, что помощь будет оказана тем, кто стоял с ним в Союзе: Рахиму из Тарбеша, Ромару из Исильтира, Брастеру из Хелвета, Бренину из Ардана.’
‘Ага, - проворчал Перитус.
– Рахим получил эту помощь. Остальные-нет.’
– Когда мы отправляемся?- Сказал Верадис, чувствуя волнение.
Натаир улыбнулся.
– Терпение, мой первый меч. Нужно многое устроить. Он посмотрел на Перитуса. ‘Я бы не хотел, чтобы мой личный отряд разделили между этими задачами.’
‘Теперь ты король Тенебраля, - сказал Перитус.
– Его воины в твоем распоряжении.’
– Да, и воины моего королевства будут сражаться, воевать, как я сочту нужным.’