Злой гений Нью-Йорка
Шрифт:
– Рыцарство? – пробормотала она. – Что вы подразумеваете под этим, мистер Маркхэм?
За следователя ответил Вэнс:
– Найденный на стрельбище лук женский.
Молодая девушка закрыла лицо руками, и тело ее содрогнулось от рыданий. Профессор растерянно посмотрел на нее. Его бессилие выразилось в форме раздражения:
– Что за вздор, Маркхэм? Каждый стрелок способен пользоваться женским луком. Вот кретин, этот Сперлинг! Своим глупым признанием он принес Белл столько горя! Маркхэм, дорогой, сделайте для него все, что в ваших
Маркхэм пообещал и встал, прощаясь.
– Надеюсь, профессор, – сказал Вэнс, задержавшись в дверях, – вы не истолкуете превратно мое предположение, что кто-нибудь, вхожий в ваш дом, позволил себе эту шутку с запиской. А вдруг здесь где-нибудь имеется пишущая машинка?
Видно было, что профессору не понравились слова сыщика, но он ответил достаточно вежливо:
– Нет, мистер Вэнс, и давно не было, насколько мне известно. Свою пишущую машинку я выбросил десять лет тому назад, когда покинул университет. Если нужно что-то напечатать, я обращаюсь в конторы.
– А мистер Арнессон?
– Сигурд никогда не пользуется машинкой.
На лестнице мы встретили Арнессона, который возвращался от Друккера.
– Доставил на место нашего Лейбница, – с комической гримасой прокомментировал он. – Бедный Адольф! Жизнь дается ему нелегко.
– Вероятно, вам интересно будет знать, – сухо произнес Вэнс, – что мистер Сперлинг сознался в убийстве.
Арнессон фыркнул и зажал рот рукой.
– В совершенном соответствии со стихами: «„Я“, – ответил Воробей…» Очень мило. Но я не знаю, как это обработать математически.
– Раз уж мы договорились насчет вашего участия в деле, – продолжал Вэнс, – то для ваших вычислений будет небесполезно знать, что, по нашему мнению, Робина убили в стрелковой комнате и потом вынесли на стрельбище.
– Весьма рад таким сведениям. – Арнессон мгновенно сделался серьезным. – Да, это затрагивает мою проблему. Если вам понадобятся мои услуги, я готов.
Вэнс остановился закурить папиросу, но по его вялому виду я догадался, что он принимает какое-то решение. Он медленно повернулся к Арнессону и произнес:
– Вы не в курсе, не было ли у мистера Друккера или мистера Парди…
Глаза Арнессона блеснули.
– Я понял, эта епископская записка. Надо узнать. Совершенно правильно. Да, у обоих есть машинки. Друккер, не переставая, работает на ней. А у Парди обширная переписка, подобная любовному эпистолярию кинозвезды.
– Вас не затруднит, – попросил Вэнс, – достать образцы, напечатанные на обеих машинках, а также образцы бумаги, употребляемой каждым из джентльменов?
– Нисколько. – Арнессону, по-видимому, понравилось поручение. – Сегодня же вы их получите. Где вас найти вечером?
– Мистер Маркхэм будет в клубе. Вы позвоните, и он устроит так…
– Ах, чего там устраивать. Я сам занесу их мистеру Маркхэму. Захватывающая штука – быть сыщиком.
В половине восьмого все сидели в клубе, в любимом уголке Маркхэма, и пили
– Ну вот, первое слабое эхо, – огорченно промолвил он. – Содрогаюсь при мысли, что выйдет завтра в утренних выпусках.
– Ну что же, надо и это вытерпеть, – улыбнулся Вэнс. – Как только какой-нибудь веселый малый раскроет эту комбинацию: зяблик – воробей – стрела, так все издатели с ума сойдут от радости, и первые страницы газет приобретут вид титульных листов детских книжек.
Маркхэм сердито ударил кулаком по подлокотнику кресла.
– Иди к черту, Вэнс. Я не позволю тебе разжигать мое воображение какими-то ребячьими стишками. Это просто совпадение, говорю тебе, ничего тут особенного нет.
– Что же, убеждай себя против своей воли, все равно ты такого же мнения, как и я, – вздохнул Вэнс и вынул из кармана бумагу. – А вот какую хронологическую таблицу я составил.
Маркхэм несколько минут изучал написанный текст.
«9 часов – Арнессон покинул дом и последовал в университетскую библиотеку.
9 часов 15 минут – Белл Диллард отправилась играть в теннис.
9 часов 30 минут – Друккер явился к Арнессону.
9 часов 50 минут – Друккер спустился в стрелковую комнату.
10 часов – Робин и Сперлинг пришли в дом и провели полчаса в гостиной.
10 часов 30 минут – Робин и Сперлинг направились в стрелковую комнату.
10 часов 32 минуты – Друккер, по его словам, вышел на прогулку через ворота в стене.
10 часов 35 минут – Бидл ушла на рынок.
10 часов 55 минут – Друккер, как он утверждает, вернулся домой.
11 часов 15 минут – Сперлинг покинул имение через ворота в стене.
11 часов 30 минут – Друккер услышал крик в комнате матери.
11 часов 35 минут – профессор Диллард вышел на балкон Арнессона.
11 часов 40 минут – профессор Диллард увидел труп Робина на стрельбище.
11 часов 45 минут – профессор Диллард позвонил окружному следователю.
12 часов 25 минут – Белл Диллард вернулась с тенниса.