Золотая овечка
Шрифт:
— Ру-Кон попросил передать, чтоб нас накормили бесплатно, — пожала она плечами, не отводя взгляда от пацаненка. Кажется, Ру-Кон ничего такого не говорил, но хозяин поверил сразу.
***
После сытного завтрака Лира поняла, что может не только колдовать, но и обнять весь этот мир. У них все получится, теперь она почти не сомневалась. Осталось только дойти до порта и договориться с кораблем. Точнее с теми, кто им управляет. Лира мало что понимала в мореходцах, да и само море видела лишь на картинках. Она глянула на хозяина таверны, подумав, стоит ли добавить, что Ру-Кон приказал выдать им золота и чистую одежду, но решила, что
Во дворе стоял запах навоза. В загончике с покосившимся забором гуляла коза с козлятами и несколько овечек. Пытаясь не дышать, Лира направилась в порт, озираясь на любой лязг или крик.
Над городом вопили чайки. Грело солнце в чистом небе. Народа на улицах было много, слиться с толпой не составило труда. Наверное, намечалась какая-то ярмарка, а может, здесь всегда так шумно. Лира выбрала самый людный район, держалась самых крикливых компаний. Наконец она незаметно запрыгнула в повозку, которая (она узнала из разговора) ехала прямо в порт. И уже из нее, к своему ужасу, увидела троицу Карателей, переговаривающихся с местными жителями. Старый знакомый Мак стоял среди них, касаясь рукой амулета. У Лиры даже мысли не возникло, что пришли не за ней. Слишком очевидно. Забившись в угол повозки между мешками и бочками, она застонала в кулак, сдерживая крик, изо всех сил рвавшийся наружу.
Членов Ордена всегда видно за версту, как и Бенгерских воинов, а вот ареновцы почти не отличаются от местных, попробуй различи их. Может, ее уже заметили и устроили слежку. Нужно убраться сегодня, — в который раз подумала Лира.
Только шум прибоя и запах, какой никогда не ощущала прежде, отвлекли ее от мыслей.
Причал отозвался скрипом. Под досчатым полом перекатывалось море. Поначалу, увидев воду, уходящую далеко за горизонт, Лира забыла, как дышать. Волны то и дело вспенивались, укрывая берег. Захотелось броситься им навстречу, смыть грязь и усталость, страх и раздражение. Все это будет потом, — подумала Лира — все это ждет их на Тридесе.
Судно выглядело массивным, но в сравнении с остальными, которые Лира видела вдалеке, компактным и уютным. Корабельщики стояли на палубе Они явно готовились разойтись по домам, смеясь и перекрикиваясь лишь им понятными фразами.
— Простите, кто тут плавает на Тридес за деньги? — скромно поинтересовалась она у крепкого мужичка, который смеялся шутке напарника. Услышав голос, он обернулся.
— Плавает знаешь что? — спросил он.
— А сколько заплатишь? — прервал его второй, худощавый, возвышающийся на корме.
— Достаточно, — Лира расправила плечи, смелея. — Нужно переправить меня и моих друзей на остров. Как можно скорее.
— Хорош малец, — усмехнулся здоровяк. — Иль ты девка?
Лира захлебнулась негодованием. Пригрозить бы сжечь весь их флот. Разбросать по сторонам и уплыть. Только как этим вообще управлять?
— Отстань от нее, — толкнул его тощий. Он улыбался доброжелательно. — Видно же, что девушка это. А ты малец-малец. Где твои манеры? Может, еще и волшебница, как шваркнет тебя, мало не покажется! — он подмигнул Лире и ей сделалось легче. Все же добрых людей тоже хватает. — Ну, что на счет золотых?
Даже если этим добрым людям нужны только деньги, — додумала Лира. Она попыталась не выдать замешательства. Золотых у них точно нет. И уже давно.
— Сколько вы обычно берете за одного человека? — у Лиры саднило горло. Может, она успеет за пару
— Обычно? — они рассмеялись, глядя друг на друга так, словно ответ был очевидным. — Обычно берем по серебряному с человека, но обычно корабль с желающими отправиться на Тридес набит битком и ходит раз в несколько месяцев. А если вы с друзьями желаете срочно, то хоть завтра с утра, погода благоволит. Но придется заплатить по золотому. С каждого.
— Или по два золотых, если вас трое, — дополнил второй, самый крупный и широкий в плечах, который доселе молчал.
— А если сегодня?
— На ночь глядя? Да кто ж согласится, юная леди! — усмехнулся тощий. — Хотя, если оплата возрастет раза в три, мы готовы подумать. Ну, что скажешь?
А что она могла сказать? Предложить им карты, ведущие к Заколдованному острову? Эвис же не выкинул их и не продал? Она вспомнила и о камнях, которые дал им Дракон, их тоже можно отдать (точнее тот, который у Эвиса, свой она оставила в сумке), еще есть немного монет и золотая шерсть овцы. Точно! Останется только убедить их, что она золотая. И в том, что папашка-король по прибытии наградит их так, что они смогут весь корабль озолотить и даже заказать парус, шитый золотыми нитками. Это все Лира собиралась сказать, но промолчала. Про овцу говорить опасно, а все остальное не стоит по золотняку с каждого. Остается только пригрозить или соврать, что к завтрашнему дню она добудет все, что нужно.
— Она заплатит золотом, — раздался голос за ее спиной. На плече Лира ощутила прохладную ладонь. Человек, скрытый плащом с капюшоном стоял позади. И Лира уже знала, кто он. — И даже оставит предоплату. Мореходы ведь не станут обманывать колдунью, готовую заплатить вдвое больше от предложенной суммы?
Моряки выглядели озадаченно. Лира услышала обеспокоенное «Откуда он взялся? Ты заметил, как он подошел? И я нет».
— Руку, — услышала она шепот и не успев сообразить, о чем говорит Зуорен, почувствовала прикосновение мешковины к пальцам. — Возьми.
Голос звучал раздраженно, как будто она действовала намного медленней, чем ожидал фоморианин. Лира сжала мешок и подошла к кораблю, на ходу открывая и показывая морякам, что в нем. Те отвлеклись от споров и вновь взглянули на нее. Тощий перекинулся за борт и чуть не свалился на причал. Лира не выдержала, заглянула в мешок сама, и обомлела. Он был сплошь набит золотом. Как так? Но вспомнив, какой уникальной вещью обладает Зуорен, лишь усмехнулась. Пожалуй, его способность и верно дар, а не проклятие, а благодаря плащу можно вообще ничего не бояться. Повезло же с союзником. Вот и снова это повезло…
— Я заплачу по два сейчас и еще по одному, как только отплывем в море, — уверенно заявила Лира. Транжирить чужие деньги, так транжирить. — И еще по одному за молчание. Меня разыскивает Орден Ворона и его прихвостни. Если кто-то спросит обо мне, вы ничего не знаете. Понятно?
Мужчины с пониманием закивали, не отрывая глаз от мешка и Лиры.
— Все, что они скажут — чистая ложь, — она достала из мешка шесть золотых. — Но вам это и не важно, ведь так?
— Кто платит, тот и задает правила, — пожал плечами паренек, ловко спрыгивая на причал. Он оказался на голову выше Лиры и довольно жилистым. — Леди, мы вас услышали, — поклонился, выпрямился и принял монеты. — Вас ждать ближе к ночи или завтра с рассветом?