Золотая рыбка
Шрифт:
– Это в последний раз, - клялась Ева.
– Вашек ищет квартиру. Хочет, чтобы мы жили вместе.
Полина не боялась ночных прогулок. У неё вообще страхи приобрели капризную непредсказуемость. Иногда в пустом переулке, слыша шаги за спиной, она удивлялась собственному спокойствию. И верно, её обгонял безобидный господин, прогуливающий собачку, или прижавшиеся друг к другу влюбленные. А порой сердце замирало от леденящего ужаса в совершенно мирной ситуации, словно от какого-то человека или предмета веяло потусторонним холодом.
В одну из вынужденных прогулок Полина
Изредка заглядывая в зеркало, Полина обнаруживала явные признаки раздвоения личности: с одной стороны она удовлетворенно отмечало беспорядочно отросшие волосы, поблекшее, мрачное лицо, начисто лишенное не дающей всем покоя сексапильности. С другой же стороны, ей хотелось быть яркой, привлекательной, беззаботной. Хотелось нравиться, нет, не просто нравиться - вызывать влюбленность. Хотя бы иногда сорвать противную маску и явить миру свою подлинную, экзотическим цветком распустившуюся сущность.
Сидя на скамейке в ночном сквере, Полина набросила на плечи куртку, подняла воротник и закрыла глаза. Сквозь редкие деревья доносилась музыка из мерцавших яркими огнями кафе, дискотек, за спиной проносились машины, развозящие по домам загулявших влюбленных. Жизнь проходила, проходила кое-как, на задворках больших чувств, важных событий. И не было рядом ни единого человека, который мог хотя бы нежно погладить по голове и шепнуть: "Все будет хорошо, Поленька". Острое одиночество, ощущение своей ненужности больно сжало грудь, в носу защекотало. Полина поняла, что никогда уже не всплакнет на груди отца, зная, что он поможет, вытащит её из мрака своими сильными, заботливыми руками. И не будет Глеба - посланного свыше в качестве незаслуженного подарка. Что за гнусность - подарить и отобрать. Приласкать и нанести удар под дых. Капризы судьбы. Несправедливая, непонятная жестокость... Она зашмыгала носом, жалея себя и погибшие надежды.
– Возьмите, я ещё не открывал пачку.
– В круге бледного света от невысокого фонаря стоял поджарый мужчина. В его руке белел запечатанный пакетик бумажных носовых платков.
– Мне вообще не нужно. Прихватил в универсаме вместо сдачи.
– Он говорил по-немецки как иностранец, очень понятно и просто.
– Меня зовут Вилли. Вильям Уорк. А вы Дина. Кажется, русская?
Полина выпрямилась, запахивая куртку, и в недоумении разглядывала мужчину. Странное чувство - на границе реальности и воображения. Она видела его раньше. Но где? Вероятно, это был сон, в котором образ отца и Глеба слились, обволакивая любовью, заботой, надежной силой. А может, это гипноз эффектной, мужественной внешности?
– Позвольте мне
Полина кивнула, мужчина сел рядом. От него исходил запах Ласточкина табака и коньяка. А ещё - немного от кожаной куртки, потертой, стильной, с блестящими кнопками, крючками и молниями. Худое лицо под шапкой почти седых, чуть вьющихся волос пересекали крупные, скульптурные морщины. Тонкий орлиный нос, глубоко посаженные насмешливые глаза. Такие лица с определением "неординарная внешность" ищут в толпе агенты киностудий. На экране они символизируют суровую мужественность, богатство внутреннего мира и глубину чувств. То, что надо одинокой девочке.
Полина взяла пакет, достала бумажную салфетку и высморкалась.
– Мы знакомы? Откуда вам известно мое имя? Не деликатничайте, я не боюсь ночных искателей приключений и даже агентов ЦРУ.
– Зря. Статистика здесь не из лучших. "Живодер" снова отличился в прошлую среду.
– Знаю, знаю. Видела по телевизору. Не люблю кошмары. Так вы из полиции?
– Тепло.
– У меня какие-то сложности с документами?
– Холодно... Хм... Не стану интриговать, вы устали и хотите спать. У Евы опять свидание? Нет, нет! Не уходите, я не шантажист. Сейчас все объясню.
– Вилли достал сигареты и протянул Полине.
– Не курю.
– Похвально.
– Он щелкнул зажигалкой и затянулся.
– Вы работаете в "Аисте", вероятно, недавно. Я не местный, но заметил, что обслуживающая меня девушка далеко не ас в профессии официантки. Вы даже не посмотрели на меня и забыли про чаевые.
Полина прищурилась:
– Не думаю, что вас можно не заметить. Для полицейского у вас слишком запоминающаяся внешность.
– Скорее, я журналист. Вернее, социолог. Занимаюсь проблемами эмигрантов из Союза и Восточной Европы. Брал интервью у ваших коллег, поэтому знаю о Еве и Вашеке... Меня интересуют психологические аспекты ассимиляции в чужой среде. Мне показалось, вы из хорошей семьи и образованы.
– Достаточно, чтобы запомнить пятьдесят сортов пива и научитьтся драить туалеты с первой попытки.
– Выходит, на родине было лучше?
– Вилли хитро заглянул в её лицо. Она сидела нахохлившись, давая понять, что не расположена к откровенности.
– Вы полагаете, на этот вопрос можно ответить, пользуясь вашей социологической методой: "да", "нет", "затрудняюсь ответить". Нужное подчеркнуть.
– Нет, конечно. Я пытаюсь расположить вас к себе. А потом вытянуть личные секреты.
– Своеобразный научный интерес.
– Полина поднялась.
– Думаю, моя комната уже свободна. Простите, страшно хочется спать.
Вилли тоже поднялся и бросил окурок в урну.
– Будем считать, что меня постигла неудача... Но вы позволите проводить вас до пансиона? Я знаю, он находится за тем углом.
Шли молча, заглядывая в незашторенные окна. Здесь не опасались взглядов с улицы и спокойно жили под обстрелом чужих глаз. Впрочем, в это время ночи добропорядочные немцы уже видели третий сон. Лишь немногие, вернувшись с поздней работы или из ресторана, ещё возились на кухне или в спальне.