Золотой поезд
Шрифт:
– Зря ты нервничаешь, Сергей, - поморщился Марков.
– Все пока в порядке, а грядущих опасностей не угадаешь. Так что держись спокойнее сам и не дергай понапрасну других.
Ильин вспомнил напутственные слова Шагова:
– С Марковым тебе частенько придется спорить. Но это неплохо: как говорили древние римляне, в спорах рождается истина. Не соглашайся, не отступай, когда чувствуешь, что прав, однако к словам его прислушивайся внимательно.
Шагов не договорил, но Ильин понял, что, сознавая огромное значение этой операции, ревком не может, не имеет права полагаться только на
– Выходит, Петр Иванович, сиди сложа руки - куда кривая ни вывезет, - сказал Ильин, но продолжить не успел: с шумом распахнулась дверь, и в купе протиснулся Лавров.
– Ты зачем здесь?
– удивился Ильин.- А паровоз?
– На паровозе Андрей остался. И помощника я ему хорошего подобрал, однако. Серб, тоже был машинистом до войны. Но сейчас не об этом речь. Слушайте, с нашим паровозом мы долго не протянем.
Все вопросительно посмотрели на него.
– Паровоз плохой, вот и все!-Лавров устало опустился на скамью.
– Да ты говори яснее!
– не выдержал Мате.
– Тут уж яснее ясного-может, сейчас, может, через час паровоз рассыплется на ходу. Лавров продолжал пространно описывать, как плох паровоз. Но никто уже не слушал и не обращал внимания на его необычную многословность. Каждый мучительно думал, что предпринять.
– Как же так - чехи… - начал Мате.
– Да это не трудно объяснить, - перебил Ильин.-Чехи захватили золото для себя, разумеется. Тогда и паровоз был отличный, и охрана на высоте. А как только выяснилось, что золото придется отдать Колчаку, у них пропал всякий интерес. Отсюда все и вытекает: и равнодушие майора, и ненадежность охраны, и паровоз.
– Понятно.
– Мате потер щеку.
– Но от этого нам .не легче… - Он склонился над картой.
– Скоро будет большая станция.
– Да, узловая, - кивнул Лавров.
Мате задумался, потом с веселой усмешкой посмотрел на товарищей и встал.
– Паровоз будет!
И когда через некоторое время поезд, грохоча на стыках, подошел к вокзалу, с подножки соскочили два иностранных офицера - майор и прапорщик. Несмотря на поздний час, на перроне было оживленно. Готовился к отправке воинский эшелон. Взад и вперед прохаживались офицеры, шныряли какие-то штатские. Расталкивая толпу, небрежно козыряя русским офицерам, майор и прапорщик скрылись в здании вокзала. Больше из поезда никто не вышел, и, казалось, будто там и нет никого. Лишь мрачные часовне застыли на площадках вагонов и угрожающе щелкали затворами, когда кто-нибудь из любопытных подходил слишком близко к поезду.
Какой-то толстяк с аккуратно подстриженной бородкой и в новеньком котелке, схватив за руку интендантского офицера, быстро зашептал:
– Господин интендант, это, наверное, то самое, что обещал нам господин Колчак?
– Что?
– не понял интендант.
– То самое сверхмощное секретное оружие, переданное русской армии союзниками?
Интендант неопределенно пожал плечами, а господин в котелке, поняв этот жест как утверждение, помчался вприпрыжку по перрону и, хватая за руки знакомых, что-то нашептывал им. Через несколько минут все на перроне знали, что этот поезд везет новое оружие - не то сверхмощную взрывчатку, не то какие-то аппараты, испускающие «лучи смерти», - одним словом, оружие, моментально уничтожающее большевистские армии.
Между тем иностранцы, не торопясь, но решительно вошли в кабинет начальника станции. Начальник почтительно встал им навстречу, по штатски неумело приложив руку к козырьку фуражки. Прапорщик что-то быстро сказал майору, тот кивнул и выжидающе посмотрел на начальника станции. Поняв, начальник махнул рукой, и двое молодых людей, топтавшихся у стола, быстро вышли из кабинета. Майор одобрительно кивнул. Офицеры опять перекинулись несколькими фразами на чужом языке, и младший, подойдя вплотную к столу, сказал, правильно выговаривая русские слова:
– Поезд особо важного значения. Господин Колчак, господа английские и французские советники весьма заинтересованы в скорейшем продвижении этого поезда.
Начальник станции наклонил голову.
– Я могу немедленно отправить состав.
– Да, это необходимо. Вы сделаете это сейчас же, как только будет сменен паровоз. Нужен новый мощный совершенно исправный паровоз.
– И, заметив на лице начальника станции растерянность, офицер усмехнулся.
– Впрочем, если это представляет для вас трудность - разрешите связаться но телеграфу со штабом господина Колчака. Вы получите необходимое подтверждение. И указание, - добавил он многозначительно.
– Телеграфная связь почему-то уже несколько часов как прервана. И, кроме того, я постараюсь так, - начальник станции попытался улыбнуться.
– Постараетесь?-все время молчавший майор в упор посмотрел на него.
– Сделаю, господин полковник.
– Майор, - мягко поправил тот.
– Сделайте, пожалуйста. И немедленно, - он вынул из кармана часы.
– Пятнадцать минут хватит?
– Господин майор…
– Хватит, - не слушая, сам себе ответил майор.
– Пожалуйста, действуйте. Прошла уже половина минуты.
Начальник станции быстро вышел из кабинета. Он готов был сделать все, чтобы только поскорее избавиться от этих странных людей. Они были совершенно не похожи на тех офицеров, с которыми постоянно сталкивался начальник станции. Пьяные или озлобленные, страшные в своей ярости или безудержной разухабистости, они шумели, требовали, грозили, размахивая револьверами. Эти же держались спокойно, вежливо, но в их глазах была такая твердость, что вряд ли кто-нибудь осмелился бы не выполнить их приказ.
Но, выйдя из кабинета, начальник схватился за голову-где взять паровоз? Единственный мощный паровоз, имевшийся на станции, был уже прицеплен к воинскому эшелону и стоял под парами. Проклиная свою судьбу, ругая на чем свет стоит большевиков, а заодно- англичан и французов, начальник побежал к воинскому эшелону.
Как только начальник станции закрыл за собою дверь, Мате и Ильин быстро подошли к окну. На первом пути темнел состав. Ни один огонек не оживлял мрачные прямоугольники вагонов, а поблескивающие в свете тусклых вокзальных фонарей штыки часовых придавали поезду еще более зловещий вид.