Чтение онлайн

на главную

Жанры

Зомби-рок-н-рольщицы из исправительной школы
Шрифт:

– Знаешь, что не хватает твоей тачке, братан? Закрепленных по бокам ракет. Какой-нибудь типа "джеймсбондовской" хрени.

Уэйн хмыкнул.

– Ага. Точняк.

У "Кадиллака" замигал левый поворотник, в темноте это было похоже на красный пульсирующий огонек.

Стив закрыл свою зажигалку "Зиппо" и сунул ее в передний карман джинсовой куртки.

– Черт. Смотри, куда едет этот "тормоз".

Уэйн положил руку на рычаг переключения передач. Сердце у него перешло на галоп. То, что он собирался сделать было безрассудным и крайне незаконным. И пути назад после этого не будет.

Его могли посадить в тюрьму. Мысль о опасности ситуации пугала его.

К черту!

– Держись крепче.

Стив нахмурился.

– Что ты... Ох... вот, дерьмо.

Он поспешно натянул ремень, в то время как Уэйн переключил передачу и вдавил педаль газа в пол. "Чероки" рванул вперед, какое-то время его вело юзом на сколькой дороге, затем он быстро набрал скорость и подскочил к продолжавшему замедляться "Кадиллаку".

Раздался громкий грохот, и пристегнутые тела мальчишек крепко тряхнуло. Сигарета выпала у Стива изо рта, и он вскрикнул. На какое-то время водитель "Кадиллака" потерял управление и пересек двойную желтую линию. Уэйн сбросил скорость и дал задний ход, в то время как "Кадиллак" вернулся на свою полосу, а затем свернул к обочине дороги. Уэйн замедлился и притормозил прямо позади него.

Водительская дверь "Кадиллака" распахнулась и из салона с трудом вылез толстяк в дешевом коричневом костюме. Мужчина был лысым, с пухлым розовым лицом, и походил на помесь человека и жабы. Он двинулся в сторону "Чероки", грозя кулаком. Рот у него шевелился, но ветер уносил прочь его сердитые крики.

Уэйн опустил стекло, и в следующий момент в окне возникло пухлое лицо мужчины.

– Чертовы панки. Посмотрите, что вы сделали с моей "ласточкой".
– Он махнул рукой в сторону "Кадиллака". Уэйн посмотрел. Задний бампер "Кадиллака" был довольно сильно помят, хотя вряд ли ему потребуется серьезный ремонт.

Уэйн пожал плечами и улыбнулся.

– Извини, чувак.

Толстяк был в ярости.

– Ты... ты... ты извиняешься? И это все? Ты - бесполезный тупой панк. Я видел, как ты ускорился. Ты сделал это умышленно. Что с тобой такое?

Лицо у Уэйна посуровело.

– Мне нужно, чтобы ты помог мне с кое-чем, жабеныш.

Глаза у толстяка вылезли из орбит, лицо стало багровым.

– Ч-ЧТО?!

Стив хихикнул.

– Ого... осторожней, братан, не то этого чувака сейчас хватит удар.

– К черту осторожность. Пора заняться делом.

– Понял тебя. Банкуй.

Уэйн поднял с колен "Кольт" и направил дуло в нос толстяка.

– Как я уже сказал, ты поможешь нам кое с чем. Ты же преподаешь в этом центре или вроде того, верно? Поэтому ты нас впустишь.

Рот толстяка раскрывался и закрывался, не издавая при этом ни звука. Затем глаза у него закатились, так что стали видны одни белки, и он с глухим стуком упал на холодную землю.

Уэйн покачал головой.

– Вот, отстой.

Он открыл дверь и вышел под дождь.

9. ГРЯЗНАЯ РАБОТА ЗАДАРМА

"Dirty Deeds Done Dirt Cheap" (AC/DC, 1976)

Рядом с дверью была большая прачечная. В этой части здания делалась большая часть всей грязной работы. Там же располагались основные ремонтные мастерские, кухня и комната отдыха, где низкооплачиваемые работяги обедали дешевыми "разогревашками" и закусками из автоматов. Учителя и так называемые духовные наставники редко появлялись здесь. Поэтому Мелисса была очень удивлена, услышав голос Сибил Хаффингтон, который раздался из дальнего конца уходившего влево коридора.

Она резко повернулась на звук, оторвавшись от зрелища шатавшихся за окном пьяниц - по крайней мере, она приняла их за пьяниц. Коридор заканчивался тупиком и поворачивал налево. Голос мисс Хаффингтон звучал из-за угла и раздавался все ближе. Только теперь к нему присоединился мужской голос. Мелисса, не могла разобрать, о чем они говорят, хотя это не имело значения. В любой момент главная сучка ЮИЦМП появится из-за угла, и Мелисса с друзьями окажется в полном дерьме.

Она схватила Дэвида за руку и потащила прочь от двери. Его взгляд был по-прежнему прикован к пьяницам за окном. Он повернулся к ней, и в угловатых чертах его лица отчетливо читалось смятение. Он тоже услышал голоса.

И поморщился.

– Вот, дерьмо.

Линди пискнула и прошмыгнула мимо Мелиссы, в ту сторону, откуда они пришли. Мелисса последовала за ней, увлекая за собой Дэвида. Ей пришлой усомниться в целесообразности всего предприятия. Было глупо вообще пробовать это. Слишком много препятствий и непредвиденных обстоятельств. Их поймают, и скоро она снова окажется во власти Марка Чейни.

Нет.

Она скорее умрет, чем позволит этому случиться. А если этот больной сукин сын снова вытащит в ее присутствии свой крошечный член. она ему его оторвет. Оторвет и ему же скормит.

В конце коридора была большая металлическая дверь, за которой находилась лестница. Они могли вернуться тем путем к себе в комнаты. Теоретически. Но, Линди, похоже не собиралась это делать. Это было ей плюсом. Девчонка, может, и отличалась легкомысленностью, но смелости ей было не занимать. Они проследовали за ней сквозь арочный проем в крошечную комнату отдыха. Помещение было размером примерно с одну из классных комнат третьего этажа, и было заставлено маленькими круглыми столами и складными металлическими стульями. У дальней стены стояло три торговых автомата. Прятаться было негде, разве что под столами, но только слепой мог бы не заметить трех скрючившихся под ними подростков.

Дэвид провел рукой по вьющимся волосам.

– Нам кранты.

– Может, и нет.

Мелисса прижалась к стене прямо под аркой, и остальные быстро последовали ее примеру. Все замерли. Какое-то время в коридоре стояла тишина, но вскоре раздался стук каблуков по плиточному полу. Снова послышались голоса, хотя теперь в основном говорила мисс Хаффингтон. Голос у нее был оживленным, почти возбужденным, и Мелисса уже, было, поняла, что ее попытка побега оказалась каким-то образом замечена. Но когда голоса приблизились - и слова стали четче - она осознала, что причина раздражения директрисы никак не связана с ними.

Поделиться:
Популярные книги

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Афганский рубеж 2

Дорин Михаил
2. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 2

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Херсон Византийский

Чернобровкин Александр Васильевич
1. Вечный капитан
Приключения:
морские приключения
7.74
рейтинг книги
Херсон Византийский

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых