Зомби-рок-н-рольщицы из исправительной школы
Шрифт:
– Хватит ныть, как баба. Нам нужно, чтобы ты сконцентрировался и слушал.
Глаза мужчины готовы были выпрыгнуть из орбит, метались из стороны в сторону, не способные сфокусироваться на пистолете или на прикуривателе дольше чем на секунду. Толстый второй подбородок подрагивал. Мужчина учащенно дышал, и Уэйн испугался, что тот находится на грани гипервентиляции. Но потом толстяк немного успокоился. Он не был идиотом. Водил красивый "Кадиллак" и носил костюм. Да, он был засранцем, но, хотя бы, относительно успешным. А это значит, что в конечном счете
По крайней мере, Уэйн на это надеялся.
В противном случае, им придется придумать что-нибудь еще. Возможно, перейти в "боевой режим". Вырубить парня и засунуть его в багажник. Затем протаранить "Кадиллаком" ворота и прорваться сквозь охрану, припугнув их незаряженными пистолетами. Он очень надеялся, что до этого не дойдет. Всякий раз, когда он обдумывал этот вариант, его желудок завязывался в узлы. Он пытался представить себе ситуацию и видел лишь, как охранники смеются над ним, после чего отнимают у него пистолет.
Но их пленник сумел успокоиться, после того как сделал несколько глубоких вдохов.
Уэйн с облегчением вздохнул. Восприятие имело значение. Он не хотел, чтобы этот парень догадался, что "крутость" их напускная.
– Чего вы, панки, от меня хотите?
Уэйн рассказал ему.
После этого мужчина тупо таращился на них какое-то время. Затем его червеобразные губы скривились в ухмылке.
– Болваны. Вы действительно думаете, что ваш план сработает?
Стив ухмыльнулся.
– В твоих интересах, чтобы он сработал, ублюдок.
Теперь лица толстяка напоминало выражением лицо Стива, только высокомерия в нем было больше.
– Или что?
Стив какое-то время молча смотрел ему в глаза. Затем его лицо приняло бесстрастное выражение, взгляд стал пустым и холодным. Уэйн начал подозревать, что под личиной его друга скрывается реальный отморозок. Сейчас он походил на Клинта Иствуда из одного из тех спагетти-вестернов. Хладнокровный сукин сын. Чувак, с которым не захочешь связаться, едва встретишься с ним глазами. Не меняя выражение лица, он вернул прикуриватель в гнездо на приборной панели. Не изменил он его и когда вытащил из кармана куртки пистолет, который Уэйн дал ему ранее.
Не изменил, когда сунул дуло пистолета в огромный живот толстяка и, наклонившись к нему, со всей силы надавил.
– Ты сделаешь это, мужик. И сыграешь главную роль своей жизни. Я знаю это, потому что все время ты будешь под прицелом. И едва я пойму, что ты дурачишь нас, я спущу курок и проделаю в твоем пузе огромную дырку.
– Уголки его губ приподнялись вверх. Такой фальшивой и холодной улыбки Уэйн никогда еще не видел.
– Ты понял меня, мужик?
Толстяк снова запыхтел. Уэйн догадался, что он близок к психическому приступу. Но потом он с трудом сглотнул и прохрипел одно единственное слово:
– Ладно.
Стив отстранился от него и, убрав пистолет, вернулся на свое сиденье. Его улыбка стала немного шире, но глаза
– Круто.
Он посмотрел на Уэйна.
– Видал? С ними нужно быть жестче, сбить с них спесь. Так нам не придется валить кучу ублюдков, как тогда, когда мы ограбили тот банк в Кливленде.
Уэйн поджал губы. Черт возьми. Ограбили банк в Кливленде?
Я не засмеюсь,– сказал он себе. Ни за что.
Каким-то образом он сумел подавить рвущийся наружу хохот. Это оказалось чертовски трудно. К счастью, внимание мужчины было все время приковано к Стиву. Если даже он знал или догадывался, что упомянутое Стивом ограбление банка было фикцией, то никак это не проявил.
Он прочистил горло и сел прямо.
– Нам потребуется "легенда". Что-то, что объясняло бы ваше нахождение в моей машине.
Уэйн уже думал об этом.
– Мы - братья. Двое несовершеннолетних преступников. Вы везете нас в центр в качестве личного одолжения нашим родителям, которые являются вашими старыми друзьями. Завтра вы оформите нас должным образом, но наши родители хотят, как можно быстрее убрать нас с улиц, поэтому вы собираетесь разместить нас на ночь в какой-нибудь комнате или камере.
Бровь толстяка удивленно выгнулась, а толстая нижняя губа выдвинулась вперед. Он задумался.
– Хмм.
– Он издал странный звук горлом и покачал головой.
– Боже милостивый, а это может сработать.
Стив хихикнул.
– Ты - гений, братан.
Мужчина почесал подбородок и кивнул.
– Но вам понадобятся имена.
Уэйн нахмурился.
– Хм?
– Имена. Нам нужно будет записать вас на проходной. Поскольку вы явно собираетесь совершить какое-то гнусное преступление, как только окажетесь в здании, то, полагаю, не захотите использовать свои настоящие имена.
Уэйн ненадолго задумался, затем рот у него медленно растянулся в улыбке.
– Мы - Ангус и Малкольм Янг. Я буду Ангусом.
Стив хихикнул.
– Ты будешь анусом.
– Заткнись, чувак.
Мужчина вздохнул, нисколько не удивившись. Очевидно, фэном "Эй-Си Ди-Си", он не был.
– Сойдет.
– Затем он прищурился и сморщил лоб.
– Вероятно, я смогу провести вас в центр. Могу я поинтересоваться, что вы собираетесь там делать?
Уэйн пожал плечами.
– Мы собираемся вызволить мою подружку.
– Понимаю. Могу я узнать ее имя?
– Мелисса Кэмпбелл.
В глазах мужчины что-то вспыхнуло. Уголок рта дважды дернулся. Он заерзал. Уэйн посмотрел на него более внимательно. Очень странно. Но в этом не было никаких сомнений. Мужчина сейчас нервничал сильнее, чем минуту назад. Уэйну хотелось списать внезапное волнение мужчины на простое совпадение, но его подруга была в беде. Что-то плохое происходило с ней там. И вполне возможно, что этот тип как-то к этому причастен. Рука Уэйна сжала пистолет. Он испытывал желание раскроить толстяку череп рукояткой.