Звездный Гольфстрим
Шрифт:
— Господин директор, кстати, а нет ли результатов вскрытия тела фон Гоффа? — вмешался в разговор Ричард. — Наверное, и его надо подвергнуть генетической экспертизе.
— Кто такой фон Гофф? — удивленно поднял брови директор и посмотрел на Дуга. Тот пожал плечами.
В нескольких словах Ричард объяснил ситуацию, и Пирс срочно связался по дублирующему каналу связи с соответствующими службами. Выслушав то, что ему ответили, он вновь повернулся к большому экрану и сказал:
— Сейчас они приступят, и самое большее через час у нас будет информация.
У Пирса засигналил МИППС. Он достал его из папки, отвернулся от экрана и включил. Проговорив несколько минут,
— Коллеги, — несколько озадаченно проговорил Дуг и потер пальцами переносицу, — рядом с клиникой Клейна в момент атаки файтфлаеров КОНОКОМа образовался узконаправленный вертикальный силовой жгут. Просуществовал он буквально несколько секунд и исчез. Однако на том месте на земле образовался гравиконцентрат, который в узких кругах специалистов называют «слоновий лишай». Разбились два файтфлаера, оба пилота погибли. А вот удар по лунной базе Тихо оказался то ли отвлекающим маневром, то ли случайным попаданием.
— Мы предполагаем, что эти аномалии возникают при перемещении Паутины в пространстве. Сохраняются они недолго — две-три недели — потом исчезают, — сообщил Кью.
— Кью, мне в голову пришла нехорошая мысль, вернее, я кое-что вспомнил, — раздался голос Дефо, который в этот момент не был в кадре. Кью отвернулся от камеры и посмотрел куда-то в сторону, видимо, на Брайана. — Когда мы искали ваш подземный город на планете, где совершил вынужденную посадку «Пеликан», мы тоже наткнулись на гравиконцентрат. И он был очень мощный, значит, недавний…
— Что же ты молчал, Брайан? — Севенси медленно повернул голову и посмотрел на директора. — Плохо, очень плохо… Похоже, нас вычислили. Надо немедленно сообщить на Садалсууд.
— Кью, Сомов и экипаж «Пеликана» в курсе этого. Уверен, что они все рассказали вашим представителям. — Чувствуя за собой вину и пытаясь как-то оправдаться, в замешательстве пробормотал Дефо, по-прежнему оставаясь вне кадра.
Повисло неприятное, натянутое молчание.
Глава 19
ПО МЕСТАМ СТОЯТЬ, С ЯКОРЯ СНИМАТЬСЯ!
Сомов, Никитин и астрофизик Стоммелен стояли неподалеку от «Пеликана» в стандартных комбинезонах и в легкомысленных бейсболках на головах. Они оживленно разговаривали с двумя андроидами, которые были одеты в черные джинсы и светлые рубашки с коротким рукавом.
— По правде говоря, особой необходимости в осмотре корабля не было. У нас и так был подробный отчет о неисправностях «Пеликана». Мы быстро, за несколько часов, восстановим гиперпространственный конвертер и внесем в него некоторые усовершенствования, которые позволят вам делать короткие по времени прыжки через подпространство и с большей дальностью. Вы забудете о так называемых «закрытых милях»! — правильно выговаривая слова, но достаточно медленно сказал один из андроидов.
К корпусу «Пеликана» придвинулись несколько дроидов и начали работу. Чуть в стороне два робота с «Пеликана» разбирали ненужный теперь БУРР и укладывали части его корпуса в специальные ящики.
— Миш, ты, того, представляешь, что наш «Пеликан» теперь будет самым современным и скоростным кораблем Космофлота? — игриво пихнул в плечо Сомова навигатор.
— Здорово, — мечтательно произнес Стоммелен. — Можно лететь куда угодно, увидеть своими глазами край Вселен… Э-э… Арпи!
Один из андроидов повернул голову в его сторону, второй продолжал что-то говорить Сомову и Никитину.
— Да, Ральф, слушаю тебя.
— Арпи, а действительно, как далеко мы сможем на нем забраться,
— Подождите, подождите, Ральф! — поднял руки андроид, будто защищаясь. — Не надо преувеличивать. У нас ведь тоже не идеальные технологии, есть пределы. И «Пеликан», хоть и станет действительно уникальным кораблем вашего Космофлота по скорости и дальности, далеко не идеал и не предел мечтаний фанатиков дальней космопроходки. У него будет конечная скорость и не столь большая, как того хотелось бы, дальность. Хотя, по сравнению с тем, что было, радиус действия увеличится во много раз, а скорость вырастет… вернее, сократится время прыжка на порядок и даже чуть больше.
— И что мы получим в абсолютных цифрах? — неожиданно повернулся к Арпи Никитин, который, оказывается, внимательно прислушивался к тому, что говорил андроид.
— Извольте. Предельная длина одного прыжка — более 1000 парсек или 3260 световых лет, время в пути — чуть больше суток. Минимальный шаг — один световой месяц.
— То есть, получается, что использование «Пеликана», например в Солнечной системе, просто неэффективно, или даже невозможно?
— Именно. Ваши внутрисистемные, или как вы их называете, межпланетные корабли-каботажники, до сих пор самые скоростные перевозчики… Но ведь у «Пеликана» есть достаточно мощные планетарные двигатели.
— Стоп, стоп, стоп! А как же ваши телепорты?! — удивился Никитин.
— Телепорты, как бы это сказать, — немного замялся Арпи, — индивидуальные средства перемещения. Больше пятисот килограмм зараз он не осилит, и то это при прыжке на относительно небольшие расстояния — до 300–350 световых лет. Дальше этого предела полезная перебрасываемая масса стремительно уменьшается. Но мы испокон века ими пользуемся, и нас это вполне устраивает. Не было, да и нет нам необходимости строить что-то крупное, способное перетаскивать через подпространственный континуум большие массы, потому что у нас и амбиции-то относительно космической экспансии не выходят за рамки нормальной любознательности. Но это не значит, что мы костенеем в своем коконе — отнюдь! Мы двигаем науку, совершенствуем технику. Есть у нас и стремление развивать творчество. Только оно пока еще слишком зачаточное и техническое, и вряд ли отвечает вашему представлению о прекрасном, хотя на вкус и цвет, как говорят у вас на Земле, попутчиков нет. Наша жизнь в подземных городах — вынужденная мера. Мы постоянно жили и живем, с тех пор как ушли с Земли, под угрозой нашествия Паутины. Не будь ее, мы бы, как и вы, строили красивые наземные и воздушные города, разбивали парки… Когда люди были рядом с нами, так и было. Теперь же даже эти скромные достижения под угрозой уничтожения, под угрозой второго нашествия. Подождите, у меня важное сообщение! — Арпи на несколько секунд замер.
— Так, капитан, нам предписано срочно закончить ремонт и переоборудование корабля.
— А что случилось? — Сомов с озадаченным видом снял бейсболку и поскреб пальцами макушку.
— Вам надо возвращаться в Солнечную систему. Вместе с нами. Какое у вас вооружение?
— Зачем это вам? — еще сильнее удивился землянин, но начал перечисление, загибая пальцы на руке: — Две спаренные электронно-импульсные пушки среднего калибра «Кварк» — раз, дальнобойный лазерный блок «Аргон» — два и, наконец, три плутонга шестиствольных позитронных разрядников ближнего боя «Луч» — три. Имеется также джетфлайт класса «Шмель» с двумя пушками малого калибра «Ион». У экипажа на вооружении два тяжелых импульсных разрядника ТИР-3, четыре ТИР-2 и десять ТИР-1. Но хотелось бы знать, Арпи, для чего это? Мы что, летим воевать?