А"млет, сын короля под горой. Трагедия Вильяма из Стратфорда
Шрифт:
Амлет.
Но если прав был дух?
Как жить смогу с убийцей я в одних чертогах?!
Быть, зная то, в каком позоре я живу
Ответь же, быть мне аль...
Но
Пусть и ценою жизни и здоровья.
Призрак короля
(из-под сцены)
Клянись же, сын!
Амлет.
Клянусь узнать, что правда, а что ложь.
И коли правда то, что дух сказал
Убью я короля!
Уходит.
* * *
Сноски.
19.-Звездный мост -Коса Альги.
20.-Битум - вещество, добываемое преимущественно на юго-востоке келхарского халифата, у Забхерского моря и Эшском эмирате черного цвета. По консистенции походит на грязь, используется как ламповое масло и в металлургии как топливо. В данном случае применительно к гномам севера применено ошибочно, т.к. слово не цвергского происхождения, а битумы встречаются лишь на юге.
21.Сад камней - не до конца понятно что имелось ввиду. Впрочем возможно сэр Вильям не задумывался об этом посчитав что у тех кто так любит камни непременно должен быть "сад камней".
22.- Из части рода гномьего, Что новых гномов порождает - женского пола.
23.- Но и пошел на грех бесцельного союза - вступил в брак с гномом своего пола. Как и в любом другом обществе, кроме разве что общества Древних, подобное порицается, однако из-за специфики общества гномов, в котором даже сами гномы не способны определить пол по внешнему виду, относительно часты случаи браков между гномами одного пола в корыстных целях. В случае раскрытия виновных ждет крайне суровое наказание.
Акт II
Сцена первая.
Пещера Астата.
Входят Астат и врач.
Врач.
Скажу я так вам, мастер Астат,
Ваш сын теперь калека
И это изменить подвластно лишь богам.
Но срез был ровный,
И коль повязку теребить не будет он,
Его здоровью ничего грозить не будет.
Когда ж затянется культя,
И зарубцуется как надо,
Смогу стальную руку наложить,
По лучшим гномьим чертежам,
С узорной ковкой, множеством насадок.
Удобней будет даже, чем то было,
Когда рука была родная.
Астат.
Доволен я твоей работой
Вот злато то, что обещал.
И хорошо, что все прошло без осложнений.
Ведь опечален был безмерно я,
Когда узнал про этот страшный случай.
Ведь принесли его как раз сюда
И на кровать в перины уложили,
Сменяя перевязки.
Мой бедный мальчик!
Но как могло то получиться,
Чтоб собственной рукой,
Моей секирой кровной
Он руку обрубил?
Ведь я сам учил его сражаться жельзом ратным
И был в ученье он послушен и прилежен.
Как то могло случиться,
Ответь же ты, отец наш горный(24)?!
Врач.
Коль вы позволите мне слово молвить.
Скажу я, что, быть может, так и лучше, господин.
Ведь коль не смог он справиться с оружьем,
Едва ступил он на борт корабельный,
То вряд ли к битве он готов.
<