Чтение онлайн

на главную

Жанры

А"млет, сын короля под горой. Трагедия Вильяма из Стратфорда
Шрифт:
empty-line/>

Рад видеть вас я Илди, Филди.

Как поживает Эсильнор?

Илди.

Да не тужит, с тех пор как нету вас, мой принц.

Вы в розыске, вы ж знаете о том?

Амлет.

О

том я знаю, Илди,

И сам, как видишь, я пришел.

Позволь же внутрь мне пройти.

Коль хочешь, можешь и ввести.

Илди.

Ворота должен сторожить

Коль надо, так Филди проводит вас.

Филди.

Так я ведь тоже охраняю

Да и потом, начальник я не ты,

Так что решаю здесь все я.

А вы же, принц...

Уйти вам лучше далеко.

Вернитесь в Энгельланд

Аль лучше и еще подальше,

А здесь вас поджидает только Хель.

Амлет.

Я знаю то, мой добрый друг.

Я знаю то, что с каждым шагом

Все ближе к ней я подхожу.

Однако ж, коль уйду

То станет смертью жизнь моя.

Филди.

То воля ваша, проходите.

Амлет входит в ворота.

Илди.

И говорил ведь я:

Беда идет в чертоги гномов.

Филди.

Кто знает, Илди. Может, пронесет.

Пугливым стал в последнее ты время.

Илди.

Сам видел ты его глаза

На смерть шел принц.

Уж не вернется он назад.

Филди.

А по-другому ты взгляни.

Коль продадим мы эти топоры, дубины, млаты и мечи

То "у Алхгорга"(77) мы есть да пить осмицу сможем мы.

Илди.

Тебе б нажраться да упиться Филди.

И как ты только обогнал меня.

Не стражник, а пивная бочка.

Филди.

Так в этом и секрет!

Взгляни на стражу, брат мой Илди.

Поймешь ты сразу - карьерный рост да пузный

Идут рука об руку в этом деле.

Сноски

74.-Форемех - Вероятно, имеется в виду материк Форемевахая, что в переводе с квеньи означает "далекий север". Собственно, на нем и располагается Цвергенланд, равно как и Етунхель.

75.-Земли кусок - т.е. простолюдин. В то время как гномы-дворяне - куски породы разной степени качества, а аристократия - драгоценная руда.

76.-Гномы из руды - благородные гномы.

77.-у Алхгорга - Трактир в Ломвеле времен господина Вильяма, находившийся напротив дома, в котором он снимал комнату. Очевидно, шутка автора.

Сцена четвертая.

В чертогах. Кроргин и Мориркирим.

Входит Амлет.

Мориркирим.

А мы вас ждали, принц мой добрый.

Привет от короля и вашего отца я вам передаю.

Амлет.

Привет? Арестовать меня вы разве не хотите?

Мориркирим.

Как можно, принц Амлет.

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну