Академия егерей
Шрифт:
Но возможности разойтись с тварью миром не было. Чуть дальше по тропе испуганно заржали мои лошади.
Тварь рухнула на тропу, заскребла лапами, поднимаясь на них, и визгливо заголосила. Иголки топорщились, с острых клыков капала слюна. Прошло мгновение — не больше — тварь дернулась в сторону лошадей. А я сделал то, что умел лучше всего — ударил магией.
Я бросил искру — быстро, но все-таки недостаточно. Вместо того чтобы опалить морду, часть заклинания осела на густом свалявшемся меху. Но эффект был — меня заметили. Тварь щелкнула челюстями, бросаясь в мою сторону. Я отпрыгнул назад, выставляя меч перед собой, молясь Гроху, чтобы у твари хвоста не было. Потому что контролировать и лапы, и пасть уже было сложно.
Взмах мечом — тонкая царапина на протянутой лапе, красная кровь разлетелась на темной земле. Тварь снова взвизгнула и обмочилась. Вонючая жидкость хлынула на дорожку, и я с трудом удержал обед внутри себя. Глаза щипало. Какой-то метод защиты? Но останавливаться было нельзя. Я швырнул еще одни искры, огонь твари не нравился, но не настолько, чтобы сбежать.
Бросок — зубы щелкнули в опасной близости от моей ноги, выкусили клок из плаща. Я отшатнулся вбок, замахнулся мечом, разрубая переднюю лапу, и тут же бросил разрыв. Глаз твари взорвался, но она продолжила двигаться, несмотря на повреждения. И иглы — Грох их побери — мне показалось, что иглы выдвинулись сильнее и теперь часть их торчала почти в мою сторону. Она выстрелит? Это возможно? Я не знал, и как прикрыться, тоже не представлял. Упасть на землю, побежать? Успею ли?
И тут из чащи с воплями выскочили люди — сначала двое, потом к ним добавились еще три человека. Двузубые вилы на длинных держаках вонзились твари в бока, удерживая ее на месте. Еще один незнакомец уже с клещами забежал с моей стороны: со второго раза клещи обхватили морду твари.
— Замерли! — раздалось громогласное. И кричавший усатый мужчина поднял руку с амулетом — синяя точка в нем разгорелась и вспыхнула. Тварь в тот же миг перестала орать и замерла. Я нахмурился: это было обездвиживание или паралич.
— А теперь руби ее, братцы! — скомандовал тот же человек. — Господин Ниельс нам пирушку закатит, как узнает, что мы поркурину завалили!
Появились еще несколько незнакомцев, вытащили мечи и топоры и методично принялись рубить твари голову, не смущаясь брызг и вони. А я, наконец, слегка расслабился и огляделся. Если я все правильно понял, то передо мной ватага охотников.
— Старшой, — крикнул кто-то с той стороны от твари. — Там лошадушки…
— Это мои лошадушки, — я подал голос. Послышались смешки, кто-то даже громко прошептал «было ваше, стало наше», из-за чего я сжал пальцы на мече сильнее. Вот еще стычки с охотниками мне не хватало. Организм быстро восстанавливался, но все-таки не настолько, чтобы в это мгновение продолжить сражение уже не с магической тварью, а с людьми.
Был бы у меня стимулятор, не обак, конечно, а алхимический — орвари — жидкий яд и спасение для всех стихийников, я бы выстоял. Он мгновенно прекращал откаты, восстанавливал возможность использовать заклинания, никакого головокружения или тошноты. Вот только за такое чудо плата была высока — частый прием и привыкание. С одной дозы, конечно, со мной ничего бы не случилось. Я не пробовал орвари, потому что восстанавливался достаточно быстро. Но для тех, кто его принимал, часто все не заканчивалось одной дозой. Ведь почти невозможно отказаться от чувства всесилия, иначе это не назвать — возможность использовать заклинания и совершенно не слабеть.
Но ничего подобного мне не понадобилось. «Старшой» гаркнул «не трогать» и с кратким кивком обратился ко мне:
— Господин маг, вы вовремя. Благодарю за содействие. Слишком быстрая оказалась тварюшка. Не угнаться. Если б не вы, то топать нам до ворот Слойга!
— Охотники? — уточнил я.
— А то как же! Отряд господина Ниельса, — он с гордостью выпятил грудь и подкрутил кончики усов. — Больше нас никто в сезон не зарабатывает. Не слышали?
— Я не здешний. И не охотник.
— Ну, никогда не поздно им стать, — дружелюбно осклабился мужчина. — Магов мы очень приветствуем. Господин Ниельс как раз за магами в город ушел. Вы ж — штучный товар! И за алхимиком…
— А алхимик вам зачем? — удивился я.
— Так это, кто ж больше всего знает, что из этих тварюшек и как доставать надо? Алхимики или метаморфики! И тушу не нужно целиком тащить, надрываться. Все по баночкам да тазикам разложат — и готово на продажу.
— Так откуда знаешь, если нет у вас алхимика?
— Был-был. Только его мантикора сожрала. От, скотина злобная, как вцепилась в пузо мастеру, всемером не смогли оторвать! Выела всю серединку! Так-то понятно, мастер был круглый как булка, всяко вкуснее, чем я или кто из ребят. Но теперь надо нового искать… А вы, господин?..
— Пока не уверен, что охота это мое, — я отказался. Все-таки у меня были планы, да и не собирался я становиться охотником так рано. К тому же лучше свой отряд собрать, чем с чужим ходить. И не такое это и простое дело, как я думал. Действительно стоит готовиться и даже учиться, если хочу преуспеть. Уже имеющихся знаний все-таки мало. Скорее бы в Академию попасть.
Охотников тем временем стало больше, я насчитал дюжину, не меньше. Кто-то обустраивал подобие лагеря чуть в стороне. Кто-то занимался тварью: голова и лапы уже лежали отдельно, теперь дело стояло за шкурой и остальной тушей. Работали они слаженно, поэтому казалось, что ничего необычного в происходящем нет. Подумаешь, магическая тварь — клыки, иглы, когти, красные глаза, зато денег хорошо заплатят.
— Я пойду, — задерживаться было незачем. «Старшой» уже что-то выговаривал одному из подчиненных — тот, видимо, не заметил, а тварь его оцарапала, но на мои слова он все-таки обернулся и ответил:
— Так вы хоть клык возьмите, так сказать, на будущее. Авось вспомните о нас и присоединитесь. Да и в охоте помогли… Вот же ж шустрая поркурина попалась!..
37. Астер
Лавка старого Дарри стала для меня приятным сюрпризом. Цены на обычные ингредиенты были почти такими же, как в ближнем магазинчике, но лаборатория порадовала и полностью меня устроила. Мне достаточно было осмотреть вытяжку, набор тиглей и заклинательный столик, чтобы сразу не жалея высыпать монеты в морщинистую ладонь хозяина. Конечно, оборудование было староватым, ножи сточенными, а поверхность стола исчерченной — вся в зарубках. Неровности пытались сгладить, да только проще всю столешницу заменить. Камни накопители — большие, тусклые и дешевые, тем не менее, отлично держали заклинания. Фильтры и индикаторные бумажки я купила тут же.
Меня старость лаборатории не смущала. Главное — это чистота и рабочее оборудование.
Хозяин тоже был рад. Из-за тумана городские алхимики почти не захаживали, и не так много их было в Слойге.
Магистры-то, понятное дело, сидели в лаборатории при городском управлении. Их в Слойге было четверо, и трое — на королевской службе. А вот мастера, как оказалось, на теплое время года предпочитали наниматься к охотникам или уезжать в села и поселки, где требовалась помощь с урожаем.
Меня эта сторона жизни мастера-алхимика обошла стороной. Все, что я могла себе позволить, это краткосрочные контракты на зелья или исследования. Исчезнуть на неделю или на несколько недель, когда был период экзаменов в колледже, я могла, но не на месяц и не в неизвестном направлении. Поэтому я бралась за легкие задания, например, определение родства. За них платили мало, но зато я не привлекала внимания отцовской службы безопасности. Остальное же время я посвящала исследованиям и добыче ингредиентов, работала над магистерским проектом, тогда как мои коллеги нарабатывали клиентуру, заводили семьи и открывали собственные лавки или магазинчики.