Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Остальных? — Невольно мой взгляд метнулся к полкам, где среди книг и безделушек начали мелькать радужные лица. Однако сколотая чашка больше не стоит между ними. Нет, теперь она стоит на столе рядом с моим креслом и невинно поблескивает. — Я… я не понимаю. У меня сложилось четкое впечатление, что они хотят, чтобы я уехала. Почему теперь кажется, что вы хотите мне помочь?

— Вы считаете гордость недостатком или достоинством, Селия Трамбле?

Удивленная вопросом, я отрываю взгляд от чашки, которая теперь почти касается моей руки. Я отдергиваю пальцы от подлокотника, и от чая исходит

мягкий аромат цветов апельсина.

— Наверное, тоже.

— А что вы думаете о себе? Считаете ли вы себя гордой?

— Что? Н-Нет. Вовсе нет.

Хотя я никогда бы в этом не призналась, на самом деле я считаю себя совсем наоборот. А как же иначе? Только трехлетние дети боятся темноты, и даже тогда они не впадают в истерику, когда гаснут свечи. Они не разговаривают с призраками.

— Ну, тогда, — говорит Мила, — не нужно много воображения, чтобы понять, что даже у ушедших есть близкие, которых нужно защищать.

Конечно, это так, но какое отношение все это имеет ко мне? — я сопротивляюсь желанию дико жестикулировать в сторону плавающего пепла, сосулек на камине, приглушенного серого света. — какое отношение все это имеет ко мне?

— Ну же, Селия. Все языки в нашем королевстве уже несколько недель болтают о невесте, и я бы на вашем месте не пила этот чай, — резко добавляет она.

Я испуганно моргаю и понимаю, что моя рука инстинктивно потянулась к странной маленькой чашке.

— Почему?

— Потому что это яд. — Она деликатно пожимает плечами, когда я с придушенным звуком отталкиваю чашку, проливая черную жидкость на столешницу. При соприкосновении она буквально прогрызает дерево крошечными, острыми как бритва зубами. — А вы думали, только ваше королевство затронуто этой напастью? — спрашивает Мила.

— Но я думала… извините, конечно, но поскольку все здесь уже мертвы

Мила бросает Как Общаться С Мертвыми через всю комнату, и та больно ударяется о мои ноги. Тяжелая, реальная и тревожная.

— Пока вы находитесь в этом царстве, — серьезно говорит она, — вы принадлежите этому царству, а значит, должны быть очень осторожны. Пепел, чайник, яд — все это не так, как должно быть, а значит, наше царство больше не безопасно. Даже для Невесты.

Чайник все еще свистит с полки, подкрепляя ее слова и становясь все громче — теперь уже с криком — при каждом повороте фарфоровых ножек. Я недоверчиво смотрю на нее, пытаясь и не пытаясь сохранить ровный голос.

— О чем вы говорите? И почему вы все продолжаете называть меня невестой? Я еще незамужняя…

— Не такая уж и невеста. — Мила качает головой, и пепел оседает вокруг нее в мрачном подобии свадебной фаты. — Вы невеста, как Невеста Смерти. — Когда я недоуменно моргаю, она издаёт многострадальный вздох. — Смерть и дева? Filles a la cassette50? Да ладно, Селия, неужели ты просто пролистала эту жалкую книгу?

Мой рот возмущенно растягивается.

— Вы сказали, что я не могу узнать о загробной жизни из книги! Вы сказали, что авторы…

— Конечно, в некоторых случаях авторы могут правильно постулировать! — Она листает книгу, переходя к

разделу, расположенному ближе к концу, и разворачивает ее, чтобы показать еще одну жуткую иллюстрацию женщины со змеей во рту. — Смотрите, они написали целый раздел о невестах в конце. Я не стану притворяться, что знаю, что с тобой случилось, но очевидно, что тебя коснулась Смерть. Иногда он так поступает, — объясняет она, — в очень редких случаях с красивыми молодыми женщинами. Вместо того чтобы оборвать ее жизнь, он отпускает ее, позволяет ей жить, но после визита Смерти она уже никогда не будет прежней. Она становится его невестой.

Его невеста.

Коснулась Смерть.

Вы желаете смерти, мадемуазель? Или это сами мертвые взывают к вам?

Я поспешно поднимаюсь на ноги.

Это не то направление, которое я хотела бы, чтобы принял этот разговор.

— Вы не задумываетесь, почему вы можете переходить из одного царства в другое, а никто другой — нет? — Мила вскидывает руки вверх, прежде чем я успеваю ответить. — Неважно. Это неважно. Точнее, важно — вам стоит почитать побольше, — но детали не имеют отношения к этому разговору. Главное, чтобы вы нашли способ покинуть этот остров до того, как он придет за вами.

— До того, как кто придет за мной? — Полностью потеряв самообладание, я вскидываю руки, потому что снова устала, отсырела и проголодалась. Потому что каждый раз, когда я сворачиваю за угол в этом ужасном месте, я нахожу больше вопросов, чем ответов. Ведь я хотела узнать о серебре, а теперь до конца своей скоротечной жизни буду мечтать о змеях. — И на этот раз я хочу получить реальное объяснение, — сердито добавляю я, — иначе вы и все остальные эти грязные подслушиватели, — я повышаю голос, обращаясь к книжным полкам, — могут провалиться сквозь эти стены и исчезнуть из моей жизни. — Я серьезно. Я еще не знаю, как очистить пространство, но если понадобится, я найду мудреца. Я.… я зашью эти разрывы, чтобы никто из вас больше никогда не смог меня побеспокоить!

Мила несколько секунд проницательно смотрит на меня.

— Разрывы обычно заживают сами по себе.

— Я предупреждаю тебя, Мила…

— Да, ладно, хорошо, — наконец говорит она. — Если я должна это сказать… мы не знаем, что к чему. Духи не всеведущи, но мы… мы часто видим вещи, чувствуем их так, как вы не можете. — Она поднимается с кровати и подходит ближе, и ее следующие слова поднимают волосы на моей шее. — Тьма надвигается на нас, Селия. Она надвигается на всех нас, и в ее сердце находится фигура — мужчина, — поясняет она.

— Кто он? — спрашиваю я, немного задыхаясь. — Смерть?

— Конечно, нет. Я же говорила вам — Смерть редко вмешивается. — Она снова вздыхает, в ее голосе звучит разочарование, и она смахивает пепел со своих плеч. — Мужчина, о котором я говорю… мы не можем ясно видеть его сквозь завесу. Горе, кажется, скрывает его лицо.

Я выдыхаю дрожащий смех, но с облегчением.

— Тогда откуда вы знаете, что он ищет меня? Возможно, это полное недоразумение…

— Ему нужна ваша кровь, Селия.

Поделиться:
Популярные книги

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

"Фантастика 2024-104". Компиляция. Книги 1-24

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-104. Компиляция. Книги 1-24

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Морозная гряда. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
3. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.91
рейтинг книги
Морозная гряда. Первый пояс

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5