Алмазкина загадка
Шрифт:
– Ладно, не ругайся. Каждый живет, как умеет. И если честно, какое мне до них дело. Сейчас нужно думать о другом. По–моему надо мной сгущаются тучи, Фарломей.
Алмазка тяжело вздохнула, потопталась по мягкой подстилке из сена и прилегла.
– Послушай, Ло-Лео, что я тебе расскажу. Много лет назад, когда я со своей мамой жила на лугах, все вокруг мне казалось счастливым и добрым… Хо–хо, как я узнала позже, люди называли нас дикими животными, которые живут дикими табунами. Но это, конечно же, человеческие сказки. Мы никогда не были дикими. Мы были вольными. А потом,
Алмазка опять горько вздохнула.
– Не буду тебя томить неизвестностью, Ло-Лео. Дело в том, что я не простая лошадь. Такие, как я рождаются только в наших Заоблачных землях. И не чаще, чем раз в сто лет. Подойди поближе ко мне…– попросила она, и, когда Ло-Лео приблизилась, неожиданно открыла свой рот, показывая зубы.
– Видишь, у меня не хватает одного зуба?– Спросила лошадь– Так вот, этот зуб всегда появляется у меня. Появляется. И его выдирают толстыми щипцами. Проходит время, вырастает новый зуб. И вновь мастер–костоправ, с железными щипцами в руках, приходит и делает свою работу. Зуб вырастает снова и снова. И так всю жизнь, потому, что этот зуб– алмазный. А некоторые знатоки, которые заглядывались на него, говорили, что он лучше алмаза.
Пятнадцать лет назад, когда я была годовалой кобылкой, меня купил торговец из столицы. Я прожила в его конюшне два года. После чего меня украли. Другой мой хозяин был конезаводчик из Брехеля, есть такой городок на юге края. Неплохой человек, хоть и не брезговал общаться с конокрадами. Так вот, у него я прожила три года. За что я ему благодарна, так это за то, что он поил меня настойкой из черного папоротника. От этого напитка я засыпала и не чувствовала, как мне вырывали зуб. Ни боли, ни унижения… Оттуда меня тоже украли. Возможно, что те же самые конокрады.
Следующим моим хозяином оказался один вельможа, приближенный герцога, правителя нашего княжества. Пробыла я у него недолго, около года, потому, что вельможа внезапно заболел и умер. При жизни этот человек не сильно распространялся о том, какая я необыкновенная лошадь. И так случилось, что перед его смертью мне вырвали зуб. Так, что когда меня выставили на продажу, охотников было немного. Можно сказать, что мельнику крупно повезло. Он это понял, когда прошло полгода.
Ло-Лео быстро подсчитала в уме и спросила:
– Получается, что за год у вас вырастает два зуба?
– Да, примерно так. Представь его восторг и радость, когда однажды он обнаружил у меня алмазный зуб. С тех пор прошло почти девять лет. Старик хитер. В усадьбе живет только кухарка Зольда, которая молчит, как озерная рыба. Ни один из наемных работников не видит меня вблизи. Если в усадьбе появляются посторонние, мельник запирает меня в сарае. Боится даже маленькой случайности, способной раскрыть тайну.
– Хитер,– согласилась Ло-Лео.– Но не только. Этот человек– очень плохой человек.
– Ох, Ло-Лео. А кто тогда хороший? Любой, даже самый золотой хозяин будет причинять мне боль, унижение, и выдирать мой алмазный зуб. Люди никогда не согласятся с тем, что это мой, а не их алмазный зуб.
– Это плохо,– покачала головой Ло-Лео. История лошади произвела на нее такое сильное впечатление, что она разволновалась и никак не могла успокоиться.
– Это очень плохо,– опять сказала она, и заходила по сараю туда–обратно.
– И это еще не все,– продолжила Алмазка– После того, как мне в последний раз выдернули зуб, прошло около трех месяцев. За это время у меня должен был появиться новый маленький отросток. Но его нет.
Ло-Лео остановилась и нахмурилась. Фарломей вскинул лохматую голову.
– Почему, Алмазия?– Спросил он– Может быть, у тебя плохо со здоровьем?
– Ох, Фарломей! Будто бы ты не понимаешь!– сердито воскликнула Алмазия– Я– старая лошадь! Я– несчастная лошадь! Я– никому не нужная разбитая кляча, которую отправят на бойню в самое ближайшее время, потому, что я становлюсь бесполезной.
– Как– бесполезной?– охнула Ло-Лео– Да этот мельник обязан вам всем, что у него есть. Он должен холить и лелеять вас, как самого любимого ребенка, как… как… Я не знаю, как…
– Правильно, Ло-Лео,– поддержал ее Фарломей– По моей теории косточки к косточке, наш хозяин может оказаться одним из самых богатых людей Заоблачного края.
Лошадь вскинула голову, разметав по спине свои длинные косы.
– Я понимаю это, Фарломей. Мои зубы сделали его богатым, но не сделали благородным!– Алмазка с достоинством топнула копытом по деревянному настилу.
Спать легли пораньше. После непростой Алмазкиной истории было над чем подумать. Ло-Лео долго ворочалась на мягкой подстилке и вспоминала все подробности рассказа. Ситуация для необыкновенной лошади Алмазки складывалась непростая, и нужно было срочно найти выход, пока на самом деле этот ужасный старик не отвел ее на бойню.
Выход. Он, конечно, был, и казался простым и единственным, а именно– побег. Но сделает ли такой смелый шаг уже немолодая лошадь, которая всю свою жизнь подчинялась воле хозяев. Ло-Лео в этом сомневалась.
Утро следующего дня было пасмурным. После завтрака в сарай зашел Фарломей. Угрюмо кивнул своим приятельницам и расстелился на деревянном полу. Было понятно, что у пса плохое настроение.
– Фарломей, у тебя что-то произошло?– Спросила Алмазка.
– Нет,– коротко ответил пес, и немного подумав, добавил– Ночью ничего не произошло. Утро только началось, вот если днем что-нибудь произойдет, посмотрим.
– Фарломей, не отпирайся. У тебя плохое настроение,– строго сказала Алмазка.
Пес вздохнул и поводил ушами в разные стороны.
– Не знаю, Алмазия. После вчерашнего разговора всякая ерунда лезет в голову. Да, ладно, не обращай внимание.
После обеда решили прогуляться до луга. Дождались, когда хозяин уйдет в дом: обычно в это время он устраивает себе отдых. Но тут из пристройки вышла кухарка Зольда и начала кормить кур. Громко подзывала их и горстями разбрасывала зерно. Покормив живность, кухарка вдруг подошла к Алмазке. Вздохнула и обняла ее за морду.