Американский английский языка по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30.
Шрифт:
– * -
American
– * -
American
– * -
Can
– * -
Merican, merican
– * -
American
– * -
American
– * -
Скажите «американка».
– * -
American.
– * -
Скажите, что вы американка.
– * -
I’m American.
– * -
Спросите ее, понимает ли она по-русски.
– * -
Do you understand Russian?
– * -
Do you understand Russian?
– * -
Помните,
– * -
A little
– * -
Сейчас скажите «не очень хорошо».
– * -
Not very well.
– * -
Not very well.
– * -
Вот как сказать «я не американец».
– * -
I’m not American.
– * -
Повторяйте вслед за диктором «я не американец».
– * -
I’m not American.
– * -
American
– * -
not American, not American
– * -
I’m
– * -
I’m not American. I’m not American.
– * -
Отрицательным это предложение делает слово «not». Скажите еще раз «я не американец».
– * -
I’m not American.
– * -
not
– * -
I’m not American.
– * -
Предположим, что вы хотите спросить «а вы?». Слушайте и повторяйте.
– * -
And you?
– * -
And, And
– * -
And you?
– * -
Какое английское слово означает «а»?
– * -
And
– * -
And
– * -
Вы обратили внимание на звук «d» в конце этого слова? Спросите еще раз «а вы?». Следите за правильностью произношения.
– * -
And you?
– * -
And you?
– * -
Вы заметили, как звук «d» в конце первого слова соединяется с «y» в начале второго? Так часто бывает при быстром темпе речи.
– * -
Слушайте и повторяйте.
– * -
And. And you?
– * -
And. And you?
– * -
Сейчас скажите «я русский, а вы?»
– * -
I’m Russian. And you?
– * -
Скажите мужчине «вы русский».
– * -
You are Russian.
– * -
Сейчас попробуйте сказать «вы не русская».
– * -
You are not Russian.
– * -
Russian
– * -
You are not Russian.
– * -
Спросите «а вы?».
– * -
And you?
– * -
Скажите «я не американец».
– * -
I’m not American.
– * -
I’m not American.
– * -
Сейчас вы хотите добавить «но я понимаю по-английски». Слушайте и повторяйте слово, которое означает «но».
– * -
But, But, But
– * -
А сейчас сами скажите «но»
– * -
But
– * -
Попробуйте
– * -
But I understand.
– * -
But
– * -
But I understand.
– * -
Скажите «но я понимаю по-английски».
– * -
But I understand English.
– * -
Последний звук в словах «but, not, don’t» часто сливается с первым звуком в следующем слове.
– * -
Скажите еще раз «но я понимаю по-английски».
– * -
But I understand English.
– * -
But I
– * -
But I understand
– * -
But I understand English.
– * -
Я немного понимаю по-английски.
– * -
I understand English a little.
– * -
I understand English a little.
– * -
Спросите «а вы?»
– * -
And you?
– * -
And
– * -
And you?
– * -
Спросите у женщины, американка ли она.
– * -
Are you American?
– * -
Are you American, ma’am?
– * -
Спросите «вы русский?»
– * -
Are you Russian?
– * -
Спросите ее «вы понимаете по-русски?»
– * -
Do you understand Russian?
– * -
Слушайте ее ответ.
– * -
No, I’m sorry. I don’t understand Russian.
– * -
Чтобы смягчить «нет» в английском языке часто добавляется «простите».
– * -
No, I’m sorry. I don’t understand Russian.
– * -
Вот как сказать «простите». Слушайте и повторяйте.
– * -
Простите.
– * -
Sorry.
– * -
ry
– * -
ry
– * -
Sor
– * -
Sorry
– * -
I’m sorry.
– * -
I’m sorry.
– * -
No, I’m sorry.
– * -
Вы обратили внимание на английский звук «r»? Скажите «нет, простите».
– * -
No, I’m sorry.
– * -
No, I’m sorry.
– * -
Скажите «я не понимаю по-русски».
– * -
I don’t understand Russian.
– * -
А как сказать «нет, простите, я не понимаю по-русски».
– * -
No, I’m sorry. I don’t understand Russian.
– * -
No, I’m sorry. I don’t understand Russian.
– * -
Как сказать «спасибо»?
– * -
Thank you.
– * -
Thank you.
– * -
Thanks.
– * -
Thanks.
– * -
Сейчас мы попробуем о чем-нибудь попросить по-английски. Начнем со слова «пожалуйста».