Американский английский языка по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30.
Шрифт:
You understand.
– * -
Скажите «вы говорите».
– * -
You speak.
– * -
Скажите «вы очень хорошо говорите». Не забывайте о порядке слов.
– * -
You speak very well.
– * -
Попробуйте сказать «я говорю»
– * -
I speak. I speak.
– * -
Я немного говорю.
– * -
I speak a little. I speak a little.
– * -
Но
– * -
But
– * -
Я не
– * -
I don’t understand.
– * -
Вы хотите сказать «я говорю не очень хорошо». Слушайте и повторяйте.
– * -
I don’t speak very well. I don’t speak very well.
– * -
Обратите внимание на порядок слов. Дословно вы произносите «я не говорю очень хорошо».
– * -
Скажите еще раз «я говорю не очень хорошо».
– * -
I don’t speak very well.
– * -
Я не понимаю.
– * -
I don’t understand.
– * -
Я не русская.
– * -
I’m not Russian.
– * -
Простите, я не понимаю.
– * -
I’m sorry, I don’t understand.
– * -
Как и в русском языке, американцы часто задают вопрос, просто изменяя интонацию. Попробуйте спросить «вы не понимаете по-русски?»
– * -
You don’t understand Russian?
– * -
Как сказать ему, что вы не очень хорошо говорите?
– * -
I don’t speak very well.
– * -
Я немного понимаю.
– * -
I understand a little.
– * -
И я немного говорю. Слушайте и повторяйте.
– * -
And I speak a little.
– * -
And
– * -
And
– * -
And I speak a little.
– * -
Скажите еще раз «и я немного говорю».
– * -
And I speak a little.
– * -
Сейчас спросите «а вы?»
– * -
And you?
– * -
And
– * -
В английском языке для передачи смысла слов «а» и «и» используется одно и тоже слово.
– * -
Попробуйте сказать «я понимаю и говорю по-английски».
– * -
I understand and speak English.
– * -
understand and speak
– * -
Скажите «не очень хорошо».
– * -
Not very well.
– * -
Я немного говорю по-русски.
– * -
I speak Russian a little.
– * -
Скажите «я говорю не очень хорошо».
– * -
I don’t speak very well.
– * -
Попробуйте сказать «я говорю по-русски не очень хорошо».
– * -
Как ему сказать «я не американец».
– * -
I’m not American.
– * -
I’m not American.
– * -
Просите
– * -
And you?
– * -
And you?
– * -
Как женщина отвечает «да, я американка»?
– * -
Yes, I’m American.
– * -
American
– * -
Попробуйте сказать «и я говорю по-английски».
– * -
And I speak English.
– * -
And
– * -
Но я не говорю по-русски.
– * -
But I don’t speak Russian.
– * -
Скажите «простите, я не говорю по-русски»
– * -
I’m sorry, I don’t speak Russian.
– * -
Скажите «пожалуйста».
– * -
Please, Please
– * -
Сейчас поучимся, как спрашивать о месторасположении чего-либо по-английски. Вначале спросим, как найти Восточную 52 улицу. Только слушайте, не надо повторять.
– * -
Where’s East 52 Street, please?
– * -
Улицы в больших американских городах часто обозначаются номерами.
– * -
«Fifty second» означает «52ая».
– * -
Начнем со слова «вторая». Слушайте и повторяйте.
– * -
Second, second, second
– * -
Пятьдесят
– * -
Fifty
– * -
ty
– * -
fif
– * -
Fifty
– * -
Сейчас скажите «пятьдесят вторая».
– * -
Fifty second.
– * -
Fifty second.
– * -
Fifty second.
– * -
А вот как звучит слово «улица» слушайте и повторяйте.
– * -
Street
– * -
Street
– * -
fifty second street
– * -
fifty second street
– * -
Скажите «52-ая улица».
– * -
Fifty Second Street
– * -
Fifty Second Street
– * -
Направление улицы часто добавляется к ее названию. Как сказать по-английски восточная?
Слушайте и повторяйте.
– * -
East.
– * -
Восточная 52 улица. Слушайте и повторяйте.
– * -
East Fifty Second Street.
– * -
East Fifty Second Street.
– * -
Как сказать «восточная 52 улица»?
– * -
East Fifty Second Street.
– * -
Вот еще одно название улицы, которое обозначает «парковая». Слушайте и повторяйте.
– * -
Park
– * -
Park
– * -
Park
– * -
Сейчас попробуйте сказать «парковая улица».
– * -
Park Street.
– * -
А вот как спросить где находится что-то. Только слушайте.
– * -