Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Американский английский языка по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30.

Пимслер Пауль

Шрифт:

– * -

Скажите еще раз, что вы живете в Москве.

– * -

I live in Moscow.

– * -

In Moscow.

– * -

А сейчас спросите у женщины, здесь ли она живет.

– * -

Do you live here?

– * -

Do you live here?

– * -

Отвечайте «да, на Парковом проспекте».

– * -

Yes, on Park Avenue.

– * -

on Park Avenue

– * -

Попробуйте спросить «ваш муж тоже живет здесь?»

– * -

Does your husband live here too?

– * -

Does

– * -

Does your husband live here too?

– * -

Как

ей дать короткий утвердительный ответ?

– * -

Yes, he does.

– * -

Yes, he does.

– * -

«Мы живем здесь». Listen and repeat.

– * -

We live here.

– * -

We

– * -

We

– * -

We live

– * -

We live here.

– * -

We live here.

– * -

Скажите еще раз «мы живем здесь».

– * -

We live here.

– * -

We live here.

– * -

Какое из этих слов означает «мы»?

– * -

We

– * -

Слушайте и повторяйте для отработки правильного произношения.

– * -

We

– * -

We

– * -

Скажите «мы живет в Москве».

– * -

We live in Moscow.

– * -

in Moscow

– * -

Попробуйте сказать «мы хотели бы что-нибудь выпить».

– * -

We’d like to have something to drink.

– * -

We would like

– * -

We’d like

– * -

We’d like to have something to drink.

– * -

Скажите еще раз.

– * -

We’d like to have something to drink.

– * -

Спросите у мужчины, что бы он хотел выпить.

– * -

What would you like to drink?

– * -

Скажите «мы хотели бы кофе».

– * -

We’d like some coffee.

– * -

We’d like some coffee.

– * -

Спросите «ваша жена тоже хочет кофе?»

– * -

Does your wife want some coffee too?

– * -

Does your wife want some coffee too?

– * -

Как ему коротко ответить, что она хочет кофе?

– * -

Yes, she does.

– * -

Yes, she does.

– * -

Сейчас скажите «мой муж и я».

– * -

My husband and I.

– * -

My husband and I.

– * -

Мы хотели бы немного воды.

– * -

We’d like some water.

– * -

My husband and I would like some water.

– * -

My husband and I would like some water.

– * -

Скажите

«она хотела бы немного воды».

– * -

She’d like some water.

– * -

She’d like some water.

– * -

Скажите «но он хотел бы кофе».

– * -

But he’d like some coffee.

– * -

But he’d like some coffee.

– * -

Скажите «нет, мы хотели бы немного вина».

– * -

No, we’d like some wine.

– * -

No, we’d like some wine.

– * -

Скажите «здесь вино дороже».

– * -

Here wine is more expensive.

– * -

Here wine is more expensive.

– * -

Сейчас представьте, что вас зовут Анна Борисова. Вы сидите в своем гостиничном номере в Нью- Йорке. Вы с мужем приехали из Москвы. У вас должна быть деловая встреча с мужчиной, которого вы раньше не встречали. Точно в назначенное время раздается стук в дверь. Что вы скажите?

– * -

Come in. Come in, please.

– * -

В номер входит мужчина. Отвечайте на то, что он вам скажет.

– * -

Good morning, ma’am.

– * -

Good morning.

– * -

I’m Daniel Carter.

– * -

Pleased to meet you Mr. Carter.

– * -

Pleased to meet you Mr. Carter. I’m Anna Borisova.

– * -

Как он спросит «миссис Борисова, ваш муж здесь?»

– * -

Misses Borisova, is your husband here?

– * -

Misses Borisova, is your husband here?

– * -

А как ему спросить «где ваш муж?»

– * -

Where’s your husband?

– * -

Скажите, что он не здесь. Используйте для ответа сокращенную форму.

– * -

He isn’t here.

– * -

I’m sorry, he isn’t here.

– * -

Do you know where he is?

– * -

Как коротко ответить, что вы не знаете?

– * -

No, I don’t. No, I don’t know.

– * -

Where do you live in Russia? Where do you live?

– * -

We live in Moscow.

– * -

We live in Moscow.

– * -

Спросите его, где он живет.

– * -

Where do you live?

– * -

And you, sir? Where do you live?

– * -

I live here on East 52ndstreet.

– * -

В это время снова раздается стук в дверь. Мистер Картер спрашивает «кто это?»

– * -

Who’s that?

– * -

Who’s that?

– * -

Слушайте и повторяйте, стараясь точно подражать произношению диктора.

– * -

Who’s that?

Поделиться:
Популярные книги

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат

Без Чести

Щукин Иван
4. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Без Чести

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Строгий Режим

Тесленок Кирилл Геннадьевич
3. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
5.45
рейтинг книги
Строгий Режим

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Дайте поспать!

Матисов Павел
1. Вечный Сон
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать!

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник