Anamnesis morbi. (История болезни)
Шрифт:
— Вы так настойчиво предлагали мне поесть, что я счел невежливым отказаться! — быстро нашелся он и, с сожалением оторвавшись от еды, поднялся и направился к кофеварке. — Налить вам кофе?
— Спасибо, не откажусь. Уж очень соблазнительный аромат, а я проснулась жутко голодной. Съела бы слона.
— Слона я в вашем холодильнике, увы, не нашел… а вот сотворить парочку бутербродов по собственному уникальному рецепту могу, — пообещал Андре, возясь с кофе.
— А в чем уникальность рецепта? — поинтересовалась Тина, наслаждаясь давно забытым ощущением присутствия мужчины на кухне.
— О, это очень древний рецепт… он передавался в
Тина рассмеялась:
— А если все-таки высота бутерброда оказывается больше?
— Ну… — лейтенант на мгновение задумался, — тогда можно убрать хлеб!
…Спустя полчаса, закончив совместное поедание сотворенных Андре сандвичей, они перешли к обсуждению дальнейшей судьбы находки. Тина рассказала лейтенанту о своих планах. Он подумал и изрек.
— Полагаю, это правильное решение. Я и сам хотел предложить вам что-то подобное. Помимо того, что помещение пергамента в банк станет в некотором роде, гарантией вашей безопасности, есть в этом и еще один плюс.
— Какой же?
— Видите ли… Людям, напавшим на вас, чертовски нужен этот шифр. Я не думаю, что их банда состояла лишь из покойных господ Мессанжа и Смита…
— Мессанж, возможно, жив! — поправила его Тина.
— Согласен. Так вот, если они люди неглупые, а я думаю, так оно и есть, они прекрасно понимают, что вы уже откопали амфору. И теперь главный козырь в этой игре, — знание того, где находится шифр, — оказался в ваших руках. Волей-неволей им придется выходить на контакт с вами, чтобы добраться до пергамента.
Тина передернула плечами:
— Как-то меня это не радует!
— Увы, это факт. К сожалению, ваши приключения сегодня не закончились. Эти люди объявятся снова. И думаю, случится это в весьма ближайшем будущем.
— А в чем же заключается плюс этой ситуации?
— В том, что, как только они попытаются выйти на вас, мы их возьмем. И раскрутим наконец всю цепочку вплоть до заказчика. Заодно, уверен, и ключ к шифру найдем! — у лейтенанта азартно заблестели глаза.
Тина возмутилась и в негодовании стукнула кулачком по столу:
— Это что же, вы будете ловить бандитов на живца? А роль живца, стало быть, уготована мне?! Благодарю покорно!
— Тина, не передергивайте! — Андре слегка смутился. — Это не мы назначили вас жертвой. Поймите, бандиты в любом случае постараются связаться с вами. Это, увы, неизбежно. А мы всего лишь используем ситуацию для того, чтобы покончить с ними. Других возможностей выйти на след банды у нас, к сожалению, нет. Пока вы спали, мы проверили все вероятные зацепки. И — ничего. Разумеется, адвокатской конторы «Логос Консалтинг» в природе не существует. Катер, разбившийся на рифах, был банально угнан Мессанжем от городской пристани. Как, впрочем, и его машина: ее угнали вчера утром в Ираклионе. У покойного Смита при себе не оказалось никаких документов. Его отпечатки пальцев и фотографии не числятся ни в одной базе данных. Имена Люк Мессанж и Джонатан Смит, естественно, вымышленные… Пистолет Смита, который мог быть уже где-то когда-то «засвечен», вы утопили. Что еще?..
— Акцент. Они оба говорили с акцентом, — безнадежно подсказала Тина.
— Ах да, акцент. Вполне возможно, они иностранцы. Даже наверняка.
Она грустно улыбнулась и, подойдя к окну, уткнулась лбом в прохладное стекло. Море лениво хлестало по берегу выросшими к вечеру волнами. Моторка, спасшая их с Алексом и заботливо перегнанная обратно полицейскими, ритмично вздымалась у причала. На противоположном берегу бухты виднелись белые корпуса отеля «Капсис». Тина позавидовала его обитателям: люди отвлеклись от всех забот и тревог, купаются, загорают, вечером наверняка ходят на танцы, а ночью, разумеется, продолжают танцы уже в постели… И не подозревают, что в каких-нибудь миле от них происходит такое…
Ее зазнобило. Женщина оторвала лоб от стекла и обхватила себя руками. Сзади тихо подошел Андре:
— Вам холодно? — спросил он и осторожно обнял ее за плечи. Его ладони были горячими.
Тина явственно почувствовала, как от его рук сквозь тонкий шелк халата тепло перетекает в ее тело. Она откинула голову, удобно устроившись затылком на плече Андре, и улыбнулась:
— Нет, не холодно. Теперь не холодно!
Чуть повернув голову, она совсем близко обнаружила его губы. И, не раздумывая, приникла к ним своими.
Поцелуй получился долгим. Очень долгим. У Тины уже кружилась голова от удовольствия и нехватки воздуха, а она все никак не могла оторваться от этих чудесных, таких горячих, пахнущих кофе, губ. Ее тело напряглось в предвкушении подзабытого уже наслаждения. Жадно впиваясь губами в Андре, Тина с изумлением почувствовала, как там, внизу, другие ее губы раскрылись, налившись жаркой влагой, в ожидании своей порции ласки.
Она извернулась в объятиях Андре и оказалась к нему лицом. Каким-то неведомым образом, ставший лишним халат распахнулся и соскользнул к ногам. Обнаженная женщина обняла руками шею лейтенанта, прижимаясь к нему так, что пуговицы форменной рубашки больно впились в ее тело. Но это показалось Тине недостаточным: опираясь на одну ногу, второй она обвила бедро Андре, с восторгом ощутив сквозь тонкую ткань его брюк, как ей в живот требовательно ткнулось нечто твердое и горячее…
Лейтенант глухо зарычал и, больно сжав руками ее ягодицы, поднял Тину. Потеряв опору, она обхватила Андре и второй ногой тоже, повиснув на нем, будто обезьяна на дереве. Собственно, Тина и была сейчас первобытной женщиной, самкой, если угодно, обуреваемой мощным, неподвластным воле, инстинктом. Она застонала от желания и жадно захватила ртом губы своей добычи.
Андре сделал несколько шагов и усадил ее на кухонный стол. Тот самый, дубовый, под которым женщина еще недавно беспомощно валялась связанной. Тина возбудилась настолько сильно, что от одного лишь прикосновения разгоряченной кожи к холодной и жесткой столешнице нахлынула волна оргазма. Женщина громко застонала, извиваясь в конвульсиях, не забывая, однако, все сильнее прижиматься к лейтенанту…