Ангельский облик
Шрифт:
Это ей почти удалось. Сквозь дрему доносились чьи-то голоса — или кричали совы; потом ей показалось, что дверь спальни отворяется. Мэг тут же проснулась, но в сером лунном свете увидела, что дверь закрыта, только сквозняк раздувал портьеры. Но за дверью кто-то возился.
И тут Мэг увидела, как повернулась дверная ручка! У неё перехватило дыхание, когда дверь распахнулась. Хотелось крикнуть «Кто там?», но она не могла издать ни звука. Оцепенев от ужаса, Мэг замерла в постели, уставившись на появившуюся
Кто это был? Мужчина? Женщина?
У существа, казалось, не было лица — только расплывчатое бледное пятно. И гладкое белое яйцо вместо головы. Мэг сдавленно вскрикнула. У двери кто-то ахнул и пробормотал:
— Простите, я не хотела вас будить.
Слабый срывающийся голос мог принадлежать только женщине.
Мэг встрепенулась.
— Кто вы? Что вам нужно?
Существо скрылось в темноте. Мэг стремительно вскочила с постели.
— Не уходите! Скажите, что вы ищете. Чем я могу помочь?
— Нет-нет…
Мэг догадалась:
— Вы Луиза?
— Откуда вы знаете?
— Кто же еще? Но я думала, вы в больнице.
— Я приехала домой сегодня вечером, — неохотно и угрюмо призналась женщина. — Муж считает, этого делать не следовало. И рас… расстроился. Но я достаточно поправилась и просто сказала сестре, что ухожу.
— Если вы можете сами двигаться, конечно вам лучше будет дома, — подтвердила Мэг. — И я уверена, ваш муж этому очень рад.
Мэг не хотелось, чтобы незнакомка исчезла, и она пыталась поддержать разговор.
— Вы действительно так думаете? — В голосе несчастной слышалась страстная надежда.
— Разве вы не знали, что я здесь? — продолжала Мэг. — Вы думали, комната пуста? Если вам что-то нужно здесь, возьмите.
Замявшись, невидимая в темноте гостья подавленно созналась:
— Я знала, что вы здесь. И пришла посмотреть на вас.
Внезапная враждебность в голосе Луизы заставила Мэг задуматься. Что же наговорили про неё бедняжке? Она ревнует?
— Давайте я включу свет, а то мы друг друга не видим, — предложила Мэг. — Я тоже хочу вас увидеть, уверена…
— Нет-нет, не надо! — Луиза в панике кинулась вперед и схватила Мэг за руку, как раз когда та дотянулась до выключателя. Мэг видела только неясное бледное пятно вместо её лица и недоумевая спросила:
— Но почему?
— Вы будете потрясены.
Мэг волновалась: ей явно был знаком голос Луизы, говорившей на прекрасном английском.
— Я уверена, что вы Анжелика. Ваш муж утверждает, что это не так, но я помню ваш голос.
— Кто такая Анжелика? — после короткой паузы холодно спросила женщина.
Мэг растерялась, так она была уверена, что не ошиблась.
— Я решила, что вы Анжелика. Я — Мэг Берни. Вы не помните, я гостила у вас на вилле под Флоренцией? У вас и вашей бабушки. Простите,
— Нет, нет!
Мэг что-то заподозрила.
— Если вы не хотите, я ничего не скажу вашему мужу. Вы не хотите, чтобы он знал, что вы Анжелика, и никогда ему этого не говорили? Чтобы он не знал, как вы были бедны? И как рухнула ваша вилла?
— Вилла…
— Вы не знали об этом? Вы уехали до грозы, верно?
Неясный силуэт застыл на месте. Женщина не подавала виду, понимает ли она, о чем говорит Мэг. А та снова повторила:
— Вы сказали, что хотели меня видеть. Но без света это не получится.
— Вы… красивая? — испуганным детским голоском спросила Луиза.
Как мог Клайв Уилтон, столь изысканный светский человек, жениться на таком существе?
— Если вы Анжелика, то должны меня помнить, — огорченно ответила Мэг.
— Нет, красавицей меня не назовешь. Так считает только Ганс.
— Ганс…
Луиза замерла. Мэг не поняла, удивление или испуг послышались в голосе хозяйки дома.
— Он уже был здесь? Да, он времени зря не теряет.
— Почему вы так думаете?
— Я не знаю. Не знаю. Муж говорит, я слишком нервная. У меня бывают странные фантазии. Или сны. Не знаю… Но то, что произошло — не сон. Посмотрите на меня! Включите свет и взгляните на меня! Лучше вам меня увидеть!
Мэг нащупала выключатель. Истерика Луизы постепенно захватывала и её. Руки Мэг дрожали.
И вот на безжалостном свету Мэг увидела забинтованную голову с прорезями для глаз, рта и носа. И ничего больше. Ни волос, ни лица видно не было…
— Ох, бедняжка! — выдохнула Мэг.
От дверей раздался рассерженный голос Клайва:
— Луиза! Что ты здесь делаешь? Я же велел тебе оставаться в своей комнате!
7
Щуплая фигурка Луизы прижалась к туалетному столику. Не обращая внимания на Мэг, Клайв обрушился на нее.
— Разве Лена тебе постель не приготовила? Тебе нужно отдохнуть с дороги. Что скажет врач? Ты сначала убегаешь из больницы, потом шляешься по дому. Или ты не хочешь поправиться?
Плакала Луиза или нет, не было заметно. Но покорно понурив голову, она сказала:
— Я только хотела увидеть новую секретаршу. Ты же мне о ней писал. Я хотела быть дома, когда она приедет.
— С Мэг ты могла встретиться утром. Зачем пугать её ночью?
— Пугать? — задохнулась Луиза. Мэг запахнула халат.
— Мистер Уилтон, она просто пришла со мной поговорить.
— Луиза слишком нетерпелива. Верно, милая? Могла и подождать до утра. Хватит с тебя на сегодня и возвращения домой. Не стоило беспокоить мисс Берни.