Чтение онлайн

на главную

Жанры

Английские эротические новеллы
Шрифт:

— Крепкие испанские доспехи! — Леди по-мужски выругалась.

— Однако! — Доблестный рыцарь, натягивающий тетиву, преобразился. — Леди, вам надо меньше общаться с грубыми лучниками!

Казалось, он слился в одно целое со страшным метательным инструментом. Короткая стрела с трехгранным наконечником казалась птицей, ждущей свою жертву!

Щелчок, свист, и вопли в стане нападающих показали: выстрел достиг цели. Предводитель нападающих упал с лошади. Стрела угодила ему точно в щель забрала.

— Упокой Господь его душу, — рыцарь перекрестился. — Аминь!

«Сегодня не самый плохой день! — Инкуб опоздал к

началу сражения, но успел прибрать в Ад грешную душу негодяя. — А этой парочкой я еще займусь!»

Тут же стрела, пущенная ловким лучником задела рыцаря по лицу.

— Ты спас наш замок и меня! — Перевязывая страшную рану, Эвелина подарила верному рыцарю еще один взгляд, на этот раз в нем было нечто большее, чем благодарность.

— Простите, госпожа, — Гилфорд не считал, что вместе с гибелью вожака битва выиграна, — сейчас не время! Только знайте, старая цыганка нагадала, что всякого, кто будет питать привязанность ко мне, ждет несчастье. Я велел повесить старуху, но заклятие действует. [47]

47

В те времена начались гонения на цыган: их клеймили, подвергали публичной порке за бродяжничество и вешали. — Прим. перев.

Смолу, лейте им на голову смолу!

Приказ Гилфорда был тут же исполнен: чаны опрокинулись, и адская смесь потекла на осаждавших. Тут же двое крестьян, упали, пронзенные стрелами.

Последняя атака захлебнулась. Замок был спасен.

Минуты серьезной опасности нередко совпадают с минутами сердечной откровенности. Душевное волнение заставило хозяйку замка забыть об осторожности, и она, против воли обнаруживала такие чувства, которые старалась скрывать, если не в силах вовсе их подавить.

— Нет, — Эвелина поцеловала верного рыцаря, не считая свой поступок грехом и изменой, — цыганка была неправа! Твоя слабость и печаль, сэр рыцарь, заставляют тебя неправильно толковать волю провидения. — Ты будешь счастлив!

«Какое же мне счастье без тебя? — думал сэр Гилфорд. — Да, я постоял за свою рыцарскую честь и показал, что достоин славы, а получил по большому счету один поцелуй, но этот поцелуй стоит всех сокровищ мира!»

К сожалению, потрясение не прошло просто так: первые роды были очень тяжелыми, и новорожденный умер, не прожив и недели. Месяц леди Эвелина не вставала с постели, а потом постепенно пришла в себя.

Почта в те времена работала очень плохо, и послание от жены муж получил с опозданием на полгода.

«Да будет с тобою господь, почтеннейший лорд, и да охранит тебя его святая сила. Как только ты покинул нас, сэр Джон Хаунтен собрал вокруг себя разбойников и всякий сброд, чтобы захватить замок и все что в нем находится! Врагов было великое множество: многие наши фермеры-арендаторы погибли или полностью разорены. Потом, разграбив деревни, они окружили твой замок и целых два дня держали нас в осаде, стреляя по замку. Однако сэр Гилфорд Уэст мужественно защищал замок, и убил метким выстрелом сэра Джона Хаунтена и освободил нас от шайки негодяев, за что и возносим хвалу всем святым, в особенности же преподобному Мартину, в чей праздник это произошло. Да хранят тебя все святые угодники! Леди Эвелина, твоя верная

жена, пребывает в добром здравии».

Письмо о том, как леди Эвелина обороняла замок, попало в руки мужа накануне кровавой битвы.

«Мой лучший друг предал меня, и заплатил за это жизнью!» — рыцарь махал мечом, разя врага направо и налево до тех пор, пока не подучил удар копьем в бедро. Слава богу, старый верный друг рыцарь Мартин не дал врагам добить его.

— Хватит! — Лорд Оливер Хаксли вполне резонно рассудил, что долг его выполнен, и настала пора возвращаться домой.

Глава четвертая. Сэр Гилфорд Уэст

«Самый ничтожный мужчина, если только он не потерял разума, выше любой женщины, даже если бы та была самой выдающейся женщиной своего времени»

Боккаччо, 1975, с. 481.

Цыганка и тут оказалась права. Впрочем, вся округа знала, что приступы ревности хмурого супруга становились все яростнее, а ссоры — более частыми.

— Кого безмерное томит сладострастье, тот не умеет любить! (Лорд цитирует один из постулатов «О любви» принадлежащем перу Андрея Капеллана). [48]

48

Ок. 1184–1186], духовника французского короля. — Прим. перев.

Вот в странах пустыни заведен прекрасный обычай, — выкрикнул он в сердцах, — мужчины обзаводятся несколькими женами! И не считают зазорным выпороть ту из них, которая ослушается мужа!

— Ну, так за чем же дело стало? — Услышав такое, леди Эвелина взяла ремень и протянула ему. — Кажется, Капеллан писал и другое: супружество не причина к отказу от любви! Накажите меня! Выпорите прямо здесь, в нашей спальне, если я чем-то вызвала Ваше неудовольствие! Вы можете пороть меня до тех пор, пока я не потеряю сознание, но если Вы будете любить меня, как прежде — я предпочту порку тому безразличию, которое Вы проявляете ко мне сейчас! Ну, я освобождаю Вас от клятвы данной мне во время венчания!

В спальне воцарилось молчание. Даже толстая муха перестала жужжать. «Ну, что же он медлит?» — леди Эвелина смотрела на мужа и не верила своим глазам: впервые в жизни лорд выглядел ошеломленным. Судьба в очередной раз кинула кости на кон, и выигрыш оказался не у юной леди.

Кто знает, позволь судьба внять лорду просьбе супруги — и поднять ремень, жизнь могла пойти совсем иначе. Огня, зажженного на ягодицах, могло хватить, чтобы чувства вспыхнули с новой силой. Но он — он выронил ремень и выбежал вон!

Уже на следующее утро Эвелина не только приняла предложение сэра Гилфорда Уэста прогуляться по лесу, но и рассказала ему обо всем, что произошло в супружеской спальне накануне.

«Цыганка не соврала! — рыцарь искал глазами дерево с длинными и гибкими ветвями, — значит надо ловить судьбу за хвост!»

— Моя прекрасная леди, — сердце рыцаря отчаянно билось, — мы вместе дрались на стенах замка. Тогда мне хотелось взять в руки розгу, чтобы прогнать ею тебя в безопасное место, и я этого не сделал. Так знай, смелая женщина, что если когда-нибудь я выпорю тебя, я сделаю это из любви, а не для того, чтобы наказать!

Поделиться:
Популярные книги

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Темный Кластер

Кораблев Родион
Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Темный Кластер

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Герои Крайних Рубежей. Сборник

Михайлов Дем Алексеевич
Герои крайних рубежей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Герои Крайних Рубежей. Сборник