Чтение онлайн

на главную

Жанры

Английский язык для начинающих с нуля. Самоучитель с транскрипцией. Часть 1
Шрифт:

Во втором и третьем предложении глагол употребляется в будущем времени, то есть со вспомогательными глаголами shall, will, в сокращенной форме 'II.

При образовании будущего времени (Future Indefinite Tense ['fjur n'dfnt tns]) в английском языке часто используется вспомогательный глагол shall (will), часто сокращаемый до 'II:

I’ll go… [айл гоу] Я пойду…

I’ll wait… [айл уэйт] Я подожду…

(to wait) for half an hour [(tu wet) f hf n 'a]

полчаса (ждать)

(to visit) at six o’clock [(tu 'vzt) aet sks 'klk] в шесть часов (посетить)

(to go) in half an hour [(tu g) n hf n 'a] через полчаса (идти)

ten minutes past six [tn 'mnts pst sks] десять минут седьмого

half past three [hf pst ri] половина четвертого

Выражение o’clock в разговорной речи часто опускается.

We are there at two o’clock. или We are there at two. [wi der aet tu 'klk. или wi der aet tu].

Мы смотрим на уличное движение полчаса. We look at the traffic for half an hour. [wi lk aet d 'traefk f hf n 'a].

Он едет в восемь в Москву? Does he go to Moscow at eight (o’clock)? [dz hi g tu 'msk aet et ('klk)?]

Через 10 минут половина седьмого. In ten minutes it’s half past six (o’clock). [n tn 'mnts ts hf pst sks ('klk)].

Я думаю, что сейчас три часа. I think it’s three o’clock. [a k ts ri 'klk].

Они пойдут через полчаса. They’ll go in half an hour. [del g n hf n 'a].

Пять минут седьмого. It’s five past six. [ts fav pst sks].

Ресторан открывается в два часа. The restaurant opens at two (o’clock). [d 'rstrnt 'pnz aet tu ('klk)].

Автобус будет в Москве через 5 минут. The bus will be in Moscow in five minutes. [d bs wl bi n 'msk n fav 'mnts].

Предлог into [инту] обозначает направление движения внутрь, в середину.

Into [инту] внутрь, в середину.

They go into the house. [ЗЗэй гоу инту ЗЗэ хаус] Они входят в (этот) дом.

I walk into the station. [ай уо:к инту ЗЗэ стэйшн] Я вхожу на (эту) станцию.

Into стоит в предложении непосредственно после глагола, который выражает описываемое действие:

to go into [tu g 'ntu] входить в …

to walk into [tu wk 'ntu] входить в …

That boy goes into the building. [33эт бой гоуз инту ЗЗэ билдин:] Тот парень входит в (это) здание.

Those girls wait for half an hour. [ЗЗоуз гё:лз уэйт фо ха:ф эн ауэ] Те девушки ждут полчаса.

This father walks into the station. [ЗЗис фа:33э уо:кс инту ЗЗэ стэйшн] Этот отец входит на (эту) станцию.

These mothers go at eight o’clock. [33и:з

маЗЗэз гоу эт эйт (оклок)] Эти матери идут в восемь часов.

Вы встретились со словами: this, that, these, those – ds, daet, diz, dz – указательные местоимения.

Указательные местоимения this [ЗЗис] – этот, эта, это и these [33и:з] – эти употребляются при указании на предмет, расположенный вблизи говорящего (тут). Указательные местоимения that [ЗЗэт] – тот, та, то и those [ЗЗоуз] – те употребляются при указании на предмет, находящийся вдали от говорящего (там). В предложении this, that, these, those могут быть:

а) подлежащим (кто?что?)

This (That) is a boy. [ЗЗис (ЗЗэт) из э бой]. Это (То) (есть) мальчик.

These (Those) are boys. [ЗЗиз (ЗЗоуз) а бойз]. Это (To) (есть) мальчики.

Если these эти и those те являются в предложении подлежащими, глагол to be и следующее за ним существительное употребляются во множественном числе.

б) определением (какой? чей?) существительного:

This (That) boy is a pupil. [ЗЗис (ЗЗэт) бой из э 'пьюпл]. Этот (Тот) мальчик (есть) ученик.

These (Those) boys are pupils. [ЗЗиз (ЗЗоуз) бойз а 'пьюплз]. Эти (Те) мальчики (есть) ученики.

Не путайте местоимения этот (-а, о) со словами этот, эта, это, взятыми в скобки: так в русском переводе мы обозначаем определенный артикль:

(Эта) Мать ищет (эту) девочку. The mother looks for the girl. [d 'md lks f d gl].

Это (есть) мальчик. This is a boy. [ds z b].

Эта девочка (есть) ученица. This girl is a pupil. [ds gl z 'pjupl].

Это милый парень. This is a nice boy. [ds z nas b].

Это один из тех дней. This is one of those days. [ds z wn v dz dez].

Сегодня это первый час. Today this is the first hour. [t'de ds z d fst 'a].

То вторая статуя. That is the second statue. [daet z d 'sknd 'staetju].

Они будут часто посещать эту гостиницу. They’ll often visit this hotel. [del 'fn 'vzt ds h'tl].

Вы знаете эти короткие улицы? Do you know these short streets? [du ju n diz t strits?]

Тот стол голубой? Is that table blue? [z daet 'tebl blu?]

Я думаю, это тот автобус. I think it’s that bus. [a k ts daet bs].

Те стулья зеленые? Are those chairs green? [ dz ez grin?]

Сравните два слова. Переводятся они одинаково, но употребляются с разным значением.

home [хоум] дом (семейный очаг)

house [хаус] дом (здание) (это слово Вы уже знаете)

Не likes to be at home. [хи: лайке ту би: эт хоум] Он любит бывать дома.

This is the second house. [ЗЗис из ЗЗэ сэк’нд хаус] Это второй дом.

Поделиться:
Популярные книги

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Игра топа

Вяч Павел
1. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
6.86
рейтинг книги
Игра топа