Анубис
Шрифт:
Могенс задумчиво посмотрел в том направлении, откуда пришел. До него доносился тихий голос мисс Пройслер. Он не мог разобрать, что она говорила, но тон ее речи был мягким и успокаивающим. Возможно, ей и вправду удалось добиться доверия девушки. Правда, и в этом случае та будет для них сильной обузой, но все же далеко не в той степени, если бы им пришлось ее тащить за собой силой.
Внезапно он устрашился собственных размышлений. Они ведь пришли сюда, чтобы спасти людей вроде нее, которых постигла такая же злая участь. Что же теперь он ищет
Он постарался скорее стряхнуть эту мысль и вернулся к осмотру помещения, хотя особенно смотреть было не на что. То, что разрушение оставило от фресок, было ему так же непонятно, загадочно и противно, как и в верхней части города. Ему не слишком хотелось продолжать свои исследования дальше и слишком удаляться от мисс Пройслер и девушки, но в то же время он понимал, что должен дать им еще немного времени, а кроме того, пока что не возникало опасности заблудиться. Помещение имело кроме той двери, через которую он прошел, еще один-единственный выход, и Могенс решил окинуть его взглядом, но не заходить далеко и вернуться, если встретится разветвление и придется решать, в каком направлении двинуться дальше.
Однако воплотить свои планы в жизнь ему не удалось. Едва он тронулся в путь, как услышал позади себя шорох и испуганно оглянулся. Но это были всего лишь мисс Пройслер и темноволосая девушка, вошедшие в помещение вслед за ним. Могенс удивленно поднял брови. Мисс Пройслер крепко держала девушку за руку. Кроме того, девушка сама другой рукой цеплялась за мисс Пройслер, и было видно, что хотя она и была по-прежнему напугана, но испытывала к ней доверие.
— А вы быстро управились, — с удивлением констатировал Могенс.
— Я и сама на такое не рассчитывала, — призналась мисс Пройслер с долей гордости в голосе. Но в следующий момент выражение ее лица переменилось. Она выглядела скорее задумчивой, когда с легкой иронией продолжила: — Да она сама успокоилась практически сразу, как вы ушли, профессор.
— Да?
Губы мисс Пройслер расплылись в улыбке, в которой теперь читалась не только насмешка, но и некоторое злорадство, и Могенс разумно решил закрыть эту тему. Вместо этого он повесил на лицо приветливую улыбку, которая, по его мнению, должна была нести утешение, и сделал шаг в их сторону.
— Тебе больше не надо бояться, — обратился он к девушке. — Мы…
Дальше этого дело не пошло. Девушка издала испуганный вопль, вырвала руку из руки мисс Пройслер и одним прыжком оказалась у нее за спиной, ну прямо как ребенок, который в минуту опасности прячется за юбками матери. У Могенса отвалилась от изумления челюсть, мисс Пройслер тоже казалась не менее удивленной. Потом она взглядом дала ему понять, чтобы он не двигался с места, и обернулась. По крайней мере, попыталась сделать это. Девушка так сильно вцепилась в мисс Пройслер, что та чуть было не потеряла равновесие.
— Да что с тобой! — воскликнула она. — Не бойся! Никто не причинит тебе зла!
Однако девушка ухватилась теперь обеими руками за ее платье
— Профессор, отойдите! — задыхаясь, крикнула она. — Быстро!
Могенс был слишком ошарашен, чтобы предпринять что-нибудь другое. Он поспешно отступил на два-три шага, и девушка действительно почти успокоилась. Правда, она не ослабляла хватку, так что мисс Пройслер едва держалась на ногах, и жадно хватала воздух, но, по крайней мере, перестала визжать.
Для предосторожности он сделал еще пару шагов назад и опустил руки. Девушка теперь была почти спокойна, мисс Пройслер смогла высвободиться и обняла ее.
— Не подходите, профессор, — предупредила она, не поворачиваясь к нему.
Она принялась гладить девушку по волосам, другой рукой тем не менее крепко прижимая ее к себе. Девушка не сопротивлялась, но ни на секунду не выпускала Могенса из поля зрения.
«Возможно, мисс Пройслер не так уж и пошутила», — обеспокоенно подумал Могенс.
— Мне кажется, у нас проблема, — осторожно сказал он вслух.
Мисс Пройслер среагировала, как он и опасался, то есть не удостоила его ответа, но полный гнева взгляд, брошенный ему через плечо, был достаточно красноречив.
Могенс проглотил это, по крайней мере, попытался. В принципе, мисс Пройслер была не так уж не права — это приходилось признать, — то, как ей быстро удалось снова успокоить это перепуганное существо, почти настораживало. Прошло минуты две-три, как она снова повернулась к нему и знаком дала понять, что они могут продолжить путь. Правда, ему эти минуты показались часами.
— Вы слышали, я сказал, что у нас появилась проблема? — спросил Могенс.
— Слышала, — холодно ответила мисс Пройслер.
Могенс подождал, не добавит ли она что-нибудь еще, но, поняв, что ждет напрасно, досадливо пожал плечом и развернулся.
— Говорите, не стесняйтесь, если я вдруг окажусь слишком близко от вас, — проворчал он.
Это было глупо, он сам понимал, но не мог не огрызнуться. У мисс Пройслер хватило ума не отвечать на это, но от Могенса не укрылось, что она двинулась за ним, только когда он отдалился шагов на пять. У него на языке вертелась следующая колкость, но он проглотил и ее.
Они покинули помещение через тот единственный выход, который он обнаружил, и, не пройдя десяти шагов, наткнулись на разветвление. Самое позднее здесь, подумал Могенс, ему бы все равно пришлось остановиться, чтобы подождать мисс Пройслер. Или наоборот? Он в нерешительности встал, посмотрел сначала направо, потом налево. В обоих направлениях расходились почти одинаковые расписанные коридоры, дальнейший проход и там, и тут пропадал в зеленоватом мерцании.
— Куда теперь? — спросил он, поворачиваясь к мисс Пройслер. — Будем бросать монетку или вы сами выберете?