Апостолы Революции. Книга вторая. Химеры
Шрифт:
– Ну и ну! – восхищенно присвистнул Верлен. – Признаться, даже я не додумался бы до такой тонкой провокации! Не слишком ли ты высокого мнения о его интеллектуальных способностях?
– Как бы там ни было, дело может кончиться для меня весьма скверно.
– Неужели кто-то посмеет обвинить тебя в предательстве? – возмущенно вскричала Софи. – Тебя?!
– Достаточно лишь проверить, кто из членов правительства работал с этими документами, чтобы… – начал Барер, но Верлен не дал ему закончить.
– Никому и в голову не придет копать настолько глубоко, –
– Оно уже передано в Комитет безопасности, – нетерпеливо сказал Барер. – Сен-Жюст получил свои лавры, агент его больше не интересует, так что Вадье немедленно перехватил инициативу.
– Даже если Вадье узнает, что бумаги принадлежали тебе… – начал Верлен и тут же перебил сам себя: – Впрочем, не вижу, каким образом он может это узнать. Так вот, даже если Вадье докопается до истины, он не выдаст тебя.
– И получит дополнительное оружие шантажа! – раздраженно вскричал Барер. – Мне вполне хватает его угроз в адрес Софи. Я должен выяснить, каким образом произошла утечка, Эжен, – продолжал Барер. – Мне нужна твоя помощь.
– Чем же он может помочь? – вмешалась Софи.
– Помолчи, будь добра, – грубо приказал Барер, даже не обернувшись к ней. – Так что? – спросил он Верлена.
Тот молча вышагивал по гостиной. Софи не спускала с мужа напряженного взгляда.
– Софи права, – наконец, проговорил Верлен. – Я не вижу способа узнать, через кого ваш англичанин получил копии твоих бумаг, разве что…
– Да? – с нетерпеливой надеждой спросил Барер.
– … это может быть твой секретарь, – заключил Верлен.
– Исключено, – отрезал Барер.
– Вадье обязательно допросит агента, если уже не сделал этого. Тот расскажет, откуда у него бумаги.
– С какой стати ему что-либо рассказывать? – пожал плечами Барер. – Не забывай, что Французская республика уничтожила допрос с пристрастием. Сам по себе агент не представляет большого интереса. Главная цель Комитета безопасности – выйти на организацию, к которой он принадлежит. В этом могут помочь найденные у него бумаги, а также его связи. Правда, задача представляется практически невыполнимой, ведь схватили его в квартире, снятой исключительно для встреч с информаторами. Она пуста. Анонимное письмо, полученное Сен-Жюстом, могло бы пролить свет на это дело, но он, скорее всего, уничтожил его.
– Кстати, как зовут пойманного шпиона? – Верлен сам удивился, почему столь очевидный вопрос только сейчас пришел ему в голову.
– Стаффорд.
– Дьявол!
Верлен остановился посреди гостиной, ошарашенный новостью, не смея взглянуть на жену, но ощущая на себе ее напряженно-молящий взгляд.
– Тебе что-нибудь говорит это имя? – насторожился Барер.
– Да-да, конечно, лорд Вентворт, граф Стаффорд, – пробормотал Верлен. – Я слышал о нем в Лондоне. Не имел чести знать лично. Важная птица. Никогда бы не подумал, что лорд Вентворт занимается шпионажем!
– Он, наверняка, оброс в Париже связями. Ты мог бы разузнать, с кем он встречался, – предположил Барер. – Как только мне станет известен круг его общения, я без труда вычислю информатора. Мне необходимо первым получить информацию, Эжен, до того, как ею завладеет Вадье.
– Я постараюсь, но успеха не гарантирую, – нехотя согласился Верлен.
Софи буравила его немигающим взглядом.
– Добро, – повеселел Барер и, взглянув на каминные часы, поднялся.
– Ты не останешься? – умоляюще протянула Софи.
– Мне надо выспаться, – холодно проговорил он. – Я очень рассчитываю на тебя, Эжен, – сказал он на прощание и бросил, обернувшись к Софи, когда она поднялась проводить его: – Не утруждай себя.
Оставшись наедине с мужем, Софи без сил упала на диван и закрыла лицо руками. Верлен устроился напротив и выжидательно смотрел на нее.
– Почему он так груб со мной? – спросила она, наконец. – Разве он может знать?..
– Думаю, Бареру сейчас просто не до нежностей, дорогая, – отозвался Верлен. – Ты хотя бы представляешь, в какое положение поставила его? Да и меня тоже. Что я должен сообщить Бареру? Что это ты скопировала его бумаги и продала Стаффорду, которого сдала через пару дней Сен-Жюсту, рассчитывая таким образом доказать последнему свою лояльность?
– Боже… – прошептала она, приложив ладонь ко рту.
– Да, Софи, ты переиграла саму себя. Не тебя ли ждал Стаффорд, когда к нему явился десяток жандармов с тремя агентами Комитета общественного спасения?
Она кивнула. Он рассмеялся нервным, театральным смехом.
– Многое бы дал, чтобы увидеть его лицо в тот момент, когда вместо моей прекрасной Софи в его квартиру ворвалась эта маленькая армия!
– Чему ты смеешься? – зло отозвалась она. – Я пропала.
– Ты пропала?! – вскричал Верлен, вскакивая с кресла. – Ты?! Да ты единственная, кто вышла сухой из воды! Барер просит меня раздобыть информацию, которая мне прекрасно известна и которая будет стоить тебе головы. И ты, змея, знаешь, что я не выдам тебя! Ты с самого начала знала это!
Он схватил Софи за плечи и встряхнул с такой силой, что она вскрикнула.
– Что же ты за дьявольское отродье! – орал Верлен, тряся ее, как тряпичную куклу. Его ногти впились в ее плечи, губы дрожали от гнева. – Ты поманила Стаффорда, он прилетел к тебе, как влюбленный дурак, а ты цинично продала его за сомнительную надежду выслужиться перед Сен-Жюстом! Да и чего ради? Если бы Сен-Жюсту понадобилась твоя голова, она уже давно валялась бы в общей яме, отделенная от тела! Ты предаешь всех, кто любит тебя, играешь людьми, словно марионетками, и думаешь, что достаточно тебе бровью повести, чтобы я сделал все, чего ты пожелаешь, а затем всадишь мне нож в спину, как всадила его в спины Стаффорда и Барера!
– Отпусти меня! – закричала она, забившись в его крепких руках, словно рыба на крючке. – Ты все неверно понял! Как ты смеешь обвинять меня в предательстве, когда я только что доказала свою преданность Франции, разоблачив английское логово в самом сердце республики?! Я не желала зла Бареру, Боже упаси! Откуда мне было знать, что этот негодяй Стаффорд притащит с собой бумаги?! Я не заманивала его в западню! Это он расставил мне капкан, в который сам же и угодил!
Верлен ослабил хватку, и Софи с кошачьей ловкостью выскольнула из его рук.