Авиатор
Шрифт:
Что ж, Лиза знала, куда едет, и правила игры знала тоже. Во всяком случае, предполагала, что знает.
Она расцеловалась с Еленой Константиновной, не соизволившей даже встать из кресла, и позволила Ольге Николаевне, во всем — даже в глупых мелочах, — подражавшей старухе-матери, обслюнявить себе щеку.
— Дамы, — сказал за спиной Лизы Григорий, — господа! Кто не знает, это моя сестра Лиза. Она бывает резковата, но, в целом, безобидна.
«Безобидна? Я?! Сестра?! Лиза?!» — от возмущения Лиза
Лиза положила шлем и очки на столик рядом с креслом бабки, сняла куртку — «Ну, у вас и натоплено! Жарко же!» — и повернулась к «публике».
— Лиза, — представилась она, воспользовавшись формулировкой Григория, и увидела, как мечутся взгляды мужчин между ее кобурой и сиськами, торчащими под полупрозрачным шелком.
— Что-то не так? — нахмурилась, словно бы, и не понимала, о чем речь.
— Лиза, ты забыла надеть бюстгальтер! — начиная краснеть, пролепетала Татьяна, еще одна двоюродная сестра Елизаветы.
— Пустое! — «с видимым облегчением» отмахнулась Лиза. — Я его никогда не одеваю, когда пилотирую. Мешает, знаешь ли. Стесняет движения! — и она мило улыбнулась гостям.
Началось представление, и третьим по счету мужчиной, склонившимся над Лизиной рукой, оказался ее старый, хотя и эпизодический, знакомый.
— Иван Чарлахович Райт!
— Вы что, преследуете меня? — тихо спросила Лиза.
— Да, Елизавета Аркадиевна, — так же тихо ответил он. — Вы мне нужны, я вам об этом уже говорил.
— С кем вы здесь?
— С Петром. Я один из клиентов его банка, но давайте поговорим об этом позже, а то мы привлекаем к себе внимание…
Глава 3
Преображение, Апрель, 1931
Обед прошел сносно, учитывая, какое впечатление на знакомых и не знакомых с Елизаветой людей произвела ее брючная парадно-выходная форма, погоны капитана 2-го ранга и алмазная звезда. Все самое интересное, однако, началось после окончания застолья и продолжалось до самого утра.
Первым к ней подошел Иан Райт. Лиза курила на веранде, так как идти с мужчинами в курительную комнату не захотела. С дамами в малую гостиную тоже. Вышла на свежий воздух, пододвинула себе плетеное кресло, села, закурила, и в этот момент чуть скрипнула, отворяясь, дверь.
— Это кто там? — не оборачиваясь, спросила Лиза.
— Иан, Елизавета Аркадиевна. Позволите?
— Переходим на американский стиль, — предложила, находившаяся сейчас в состоянии умиротворения, Лиза. — Ты Иан, я Лиза, идет?
— Почти, — Иан подошел и встал у перил лицом к Лизе.
— По именам, но на «вы», если позволите, — сказал он. — Я не уверен, что смогу так быстро перейти с вами на «ты».
— Русское воспитание, — добавил, закуривая сигарету, — от матушки.
— Тогда, приступайте к делу, Иан, только учтите, я списана на берег. Вчистую.
— Я не военный и медосмотр вам устраивать, не намерен, — Иан был в меру дружелюбен, в меру корректен. Выглядел, как человек общества, но при ближайшем рассмотрении оказался куда старше, чем ей показалось на балу у князя Василия.
— В чем подвох?
— Никакого подвоха! — улыбнулся Иан. — Я частное лицо. К слову, не американец, а гражданин республики Техас.
— Продолжайте! — не то, чтобы ей это было интересно, в изначальном смысле этого слова, но любопытно, наверняка.
— Я владелец брига «Звезда Севера», такое, представьте, совпадение.
— То есть, это не комплемент?
— Вообще-то, да, — чуть улыбнулся Иан, — но, правду сказать, мой бриг уже три года так называется.
— Бриг? Военный борт в частном владении? — удивилась Лиза. Название брига ей понравилось. Многозначительное имя. Но малый крейсер в собственности частного лица — это нонсенс!
— Бриг старенький, — объяснил Иан. — Голландской постройки. Состоял во флоте Мексиканской империи, оттуда и списан два года назад. Разумеется, разоружен, и после этого продан на аукционе. Все законно!
— Допустим, — кивнула Лиза. — Но на кой он вам вообще сдался? Трюмы маленькие, кают, пригодных для пассажиров — кот наплакал, или вы его капитально перестроили?
— Только отремонтировал, — покачал головой Иан.
— С какой целью?
— С целью наживы, естественно!
— Не интригуйте, Иан! А то пошлю на… все четыре стороны. И ведь пойдете!
— Пойду, — согласился он, — хотя и не хочется. Я, собственно, искатель сокровищ, капитан. Дело интересное и прибыльное, если подходить к нему с умом и фантазией.
— Атлантида, Лемурия, Эльдорадо? — прищурилась Лиза.
— Империя инков, — добавил Иан, — Южная земля, Переход…
— В районе Атлантиды навигационные приборы не работают, — вспомнила Лиза кое-что из читанного в последнее время. — В Лемурии кстати тоже. Эльдорадо — миф, а Переход — сказка. Вы бы меня еще на Авалон пригласили!
— На Авалон не приглашу, но ориентироваться в Лемурии можно и без приборов. Есть способы. К слову, я дипломированный штурман, Лиза. Пилот средний, но навигатор — хороший. А вот нормального пилота у меня как раз и нет. Есть несколько молодых. Желторотые. Совсем без опыта. Вот я вас и соблазняю. Идите ко мне шеф-пилотом! Бриг, конечно, не штурмовик, но зато целый крейсер, пусть и маленький. Условия… Адмиральская каюта… Полное довольствие. Оклад… Ну, скажем, тысяча золотых рублей в месяц, и пять процентов с выручки. Соглашайтесь!