Авиатор
Шрифт:
— Я в отставке… — ей вдруг ужасно захотелось согласиться и полететь с этим Ианом, искать сокровища Эльдорадо, но Лиза вовремя вспомнила, что она не Елизавета.
— Вот и отлично! Никакого конфликта интересов! Никаких заморочек с контрразведкой! А приключения какие! Вы только представьте, Лиза! Неизведанные земли… Древние сокровища, неизвестные науке звери и растения. Сказка, ставшая былью!
— Звучит заманчиво, — вздохнула Лиза, — но все-таки нет.
— А вы не спешите! — остановил ее Иан. Подумайте. А окончательный ответ дадите, скажем, первого мая. Я в Себерии по делам. Буду в Ниене и Шлиссельбурге. Вот моя визитка, — протянул он Лизе карточку с золотым обрезом. — Возникнут
Откланялся и ушел.
«Вопросы? — подумала Лиза, провожая мужчину взглядом, — Вопросы, у меня и сейчас имеются, только вы, Иан, на них все равно не ответите!»
Как-то так вышло, что весь прошедший год Лиза жила, как под наркозом. Хотя, возможно, так все и обстояло. Переход из одного мира в другой вряд ли можно считать обыденным делом. И все-таки…
«Все-таки…»
Как она могла не заметить, что этот мир отличается от ее собственного, — если, разумеется, слова «свой» и «чужой» все еще для нее актуальны, — не только модой или политическим устройством? Начать с географии и геологии. Здесь нет Австралии. Нет, и все! Несколько архипелагов и отдельных островов на месте целого материка, но зато в центральной части Индийского океана существует другой континент — Лемурия. И Атлантида — большой остров размером с две Великобритании, — как раз между фламандской Мавританией и Антильскими островами тоже существует. Наверное, есть и другие отличия, но о них Лиза или еще не узнала или их просто не заметила. В конце концов, там и тогда, где и когда она была инженером-электриком в городе Ленинграде, география отнюдь не являлась ее сильной стороной. И все-таки, оставалось непонятно, как она умудрилась не заметить такие бросающиеся в глаза — вопиющие! — отличия? Но она их не заметила. Не обратила внимания. Не поняла.
То же и с геологией. Лиза никогда не была сильна в этой области знаний, но, если бы в ее мире на Кольском полуострове добывали малит, она, наверняка, об этом узнала бы. Знали же советские люди и про уран, и про титан, и про другие «совершенно секретные» вещи. Узнали бы и про это. Но не малитом единым исчерпывались наиболее впечатляющие различия двух миров. Здесь явно было много меньше нефти, но зато добывался минерал, который по-русски называли кравитом. Кравит — это на самом деле искаженное латинское «Gravitatis lapis», что в переводе означает «невесомый камень». Но минерал, разумеется, имел вес. Другое дело, что металл, получаемый из этого минерала путем сложной химической и термической обработки, имел ряд невероятных с точки зрения физики качеств, одно из которых заключалось в потере веса при воздействии электромагнитного поля высокой напряженности. Лиза не знала физики процесса даже в общих чертах. На самом деле, она не знала про эту физику ничего существенного, но получалось, что с помощью металла, который называли кравитом или гравитатисом, ученым и инженерам этого мира удалось решить проблему физической левитации. И это объясняло существование воздушных кораблей. Ведь левитация это по определению «устойчивое положение объекта в гравитационном поле без непосредственного контакта с другими объектами»! И левитторы — приспособления или, скорее, устройства, способные компенсировать силу тяжести и создающие так называемую, возвращающую силу, изготовлялись как раз из этого металла…
К ночи похолодало, и принялся накрапывать мелкий дождь. Не лучшая погода, чтобы коротать вечер на открытой веранде, и Лиза уступила обстоятельствам: встала из кресла и ушла в дом. Прошла в буфетную, нашла среди бутылок ильменскую старку, откупорила и плеснула в подвернувшийся под руку бокал для вина. Понюхала. Запах ей понравился. Будил воображение, горячил кровь.
«Совратить Петра?» — сейчас мысль не показалась нелепой. Глупой тоже. Красивый мужчина, крупный, сильный. Елизавета писала, что «Петр невероятно жаден до близости» и «изнуряюще неутомим». Так отчего бы «не согреться»?
«Один раз? — подумала она осторожно, все еще стесняясь перед самой собой. — Не из любви, а просто для удовольствия? Мне можно, я не замужняя!»
Попробовала старку на вкус.
«А ведь недурно!» — сделала глоток побольше и, отставив бокал, потащила из кармана портсигар.
— Перестань уже прятаться! — сказала в полумглу обеденного зала. — Не знаю, кто ты такой, но я тебя слышу!
— Извините!
«Полина?»
— А суженный твой, ряженный где? — спросила вслух.
— В карты сел играть, — ответила девушка, входя в буфетную.
— Ну, так и постояла бы за плечом! — Лиза закурила и снова глотнула из бокала. — Или нет?
— Он, если сел, то до утра… А вы что пьете, Лиза?
— Это крепкое, — усмехнулась Лиза. — Не для детей.
И сделала еще глоток.
— Я не ребенок!
— В самом деле? — Лиза посмотрела на Полину, подумала, да и решила уважить.
«Почему бы и нет? Замуж выходит, должна сама за собой следить!»
— Это старка, — сказала, наливая Полине, — сорок шесть процентов алкоголя. Приходилось пробовать?
— Нет, — Полина взяла у Лизы бокал и сразу же из него отпила.
— Ох!
— Я предупреждала!
— Я… я слышала! — ответила Полина и сделала еще один глоток.
Ей явно перебило дыхание, и слезы выступили на глазах.
— Дать воды? — участливо спросила Лиза и снова отпила из бокала.
— Нет! — мотнула головой Полина. — Дайте… Дайте, пожалуйста, сигарету!
— Я курю папиросы. — Лиза долила себе в бокал и достала портсигар. — Будешь?
— Да, спасибо! — Девушка взяла папиросу, покрутила в пальцах, не зная, должно быть, нужно ли ее сминать или обстукивать. Наверняка ведь видела, как курят другие, но не приглядывалась и не запомнила.
— Вот так! — Лиза взяла у нее папиросу, обстучала о портсигар, сдавила и протянула Полине. — Зажми губами, но зубы не смыкай! Хотя можно и зубами, но нежно! — усмехнулась, вообразив очередную «глупость». Поднесла огонь.
— Втягивай!
Полина затянулась и тут же закашлялась.
— А кому сейчас легко? — пожала плечами Лиза и сделала еще один большой глоток.
Между тем, Полина откашлялась и тоже приложилась к бокалу. Глаза ее начали поблескивать.
«Не рано ли развезло? Впрочем, если в первый раз…»
Постояли молча, покурили, рассматривая одна другую.
— Григорий сказал, от вас муж ушел, потому что вы больше женщин любите.
«Вот же сукин сын! Везде норовит нагадить!»
— Ты ради этого ко мне пришла? — Лиза была удивлена, но еще больше удивилась ответу Полины.
— Вы красивая и… сильная. И от вас хорошо пахнет! Вот!
«Ох, черт! — сообразила Лиза. — Да она же, как Надежда, но я… Я не по этой части!»
«Или и по этой тоже?» — тело Елизаветы реагировало на Полину неоднозначно, и это настораживало.
— Ты уже?.. — осторожно спросила Лиза, поймав себя на том, что смотрит на грудь и губы Полины с тем же интересом, с каким обычно смотрела на зад и плечи мужчин. И на кисти рук, разумеется, но кисти рук Полины ее не заинтересовали.
— Ты уже?..
— Да, — хрипло ответила девушка. — С подружкой… в школе…
— Как же ты замуж собралась?
— А как вы?
— Тоже верно! — согласилась Лиза, чувствуя, как жар охватывает низ живота.
«Вот черт! Но, с другой стороны… Петра толи удастся затащить в постель, толи нет, а эта красавица сама просится!»