Аврора, или Утренняя заря в восхождении
Шрифт:
может вовсе быть понято иначе как лишь в этой битве; и если бы я
даже написал об этом множество книг, ты все же ничего бы не понял;
разве только дух твой пребывает в том же рождении и в тебе самом
родилось познание; вне этого ты не можешь ни объять этот предмет, ни
поверить ему.
103. Но если ты это постигнешь, то поймешь также, какую битву
выдержали ангелы с диаволами, ибо у ангелов нет ни плоти, ни костей,
как нет их и у
неточных духах, но душевное рождение в ангелах качествует совместно
с Богом; в диаволах же нет.
104. Поэтому надлежит тебе ведать, что ангелы своим душевным
рождением, в котором они качествуют совместно с Богом, сражались в
силе и духе Божием против возжженных диаволов, и извергли их из
света Божия, и гнали их всех в пещеру, то есть в тесную область,
подобную темнице, которая есть место на земле и над землею до Луны -
богини земного рождения.
105. Вот до каких пределов простирается их область ныне и до дня
Последнего суда: тогда получит он дом на том месте, где ныне земля
["то есть в самом внешнем рождении во тьме, так как они не достигают
второго Начала и источника света"], и он будет называться горящим
адом.
106. Дожидайся этого, господин Люцифер, а пока положись на это
пророчество, ибо ты получишь в вечный дом себе зажженный салиттер в
самом внешнем рождении, которое ты сам себе учинил таким.
107. Однако не в той форме, в какой он состоит ныне; но все
разделится в зажженном огне гнева, и в вечный приют тебе будет
отведен мрачный, жгучий и холодный, суровый, жесткий, горький,
смрадный пустырь.
108. Там будешь ты в нем вечным, всемогущим Богом, как пленник в
глубокой темнице: там ты вовеки не увидишь и не достигнешь света
Божия, и возжжен-ный горький гнев Божий будет твоей границей,
которой ты никогда не сможешь переступить.
Глава XVII
О ЖАЛОСТНОМ И БЕДСТВЕННОМ СОСТОЯНИИ ПОВРЕЖДЕННОЙ ПРИРОДЫ И О
ПРОИСХОЖДЕНИИ ЧЕТЫРЕХ СТИХИЙ НА МЕСТО СВЯТОГО ПРАВЛЕНИЯ БОЖИЯ
Хотя Бог -- вечный, всемогущий правитель, которому никто не может
противиться, однако природа в своем возжжении получила весьма
удивительный строй, которого не было до времен гнева.
2. Ибо до времен гнева шесть неточных духов порождали седьмого духа
природы в месте сего мира совсем кротко и любовно, подобно тому как
это ныне происходит на небе, и в нем не восходило ни одной искры
гнева.
3. К тому же все было там совсем светло и не нуждалось ни в каком
ином свете; но родник сердца Божия освещал все и был светом во всем,
сиявшим везде беспрепятственно и неудержимо: ибо природа была совсем
легка и все состояло лишь в силе и было весьма приятной
соразмерностью.
4. Но лишь только началась битва в природе с гордыми диаволами, как
все в седьмом природном духе, в области Люцифера, которая есть место
сего мира, получило иной образ и иное действие.
5. Ибо природа приобрела двоякий источник, и самое внешнее рождение
в природе было зажжено в огне гнева, каковой огонь именуется ныне
гневом Божиим или горящим адом.
6. Чтобы понять это, нужно самое глубоко внутреннее разумение:
постигнуть это может лишь место, где рождается в сердце свет;
внешний человек не постигает этого. Смотри: когда Люцифер со своим
воинством пробудил в природе Божией огонь гнева, так что Бог
разгневался в природе в месте Люцифера, то самое внешнее рождение в
природе приобрело иное качество, весьма яростное, терпкое, холодное,
жгучее, горькое и кислое. Кипящий дух, дотоле весьма кротко
ка-чествовавший в природе, в своем самом внешнем рождении стал
весьма буйным и страшным; он именуется ныне ветром, или стихией
воздуха, по причине своей буйности.
7. Ибо когда семь духов зажглись в своем самом внешнем рождении, они
породили такого буйно-подвижного духа; и сладкая вода, бывшая до
времен гнева совсем легкой и неосязаемой, стала также весьма густою
и бурною; и терпкое качество стало весьма острым и холодно-огненным,
ибо оно было сурово стянуто воедино, подобно соли.
8. Ибо соленая вода, или соль, еще и поныне находимая в земле, имеет
начало свое и происхождение от первого возжжения терпкого качества;
от него также имеют свое начало и происхождение камни, равно как и
земля.
9. Ибо терпкое качество стянуло теперь салиттер весьма жестоко и
сурово воедино и иссушило его; отчего возникла горькая земля; камни
же произошли из салиттера, состоявшего тогда в силе звука.
10. Ибо как состояла природа, с ее деятельностью, борением и
восходящим рождением, во время возжжения, так стянулось воедино и
вещество.
11. Теперь спрашивается: каким же образом из неосязаемой матери
произошел осязаемый сын? У тебя есть подобие -- как земля и камни
возникли из неосязаемого.
12. Смотри: глубина между небом и землею также неосязаема; однако