Багровая судьба
Шрифт:
Мы все направляемся в комнату рядом с кухней, где находится арсенал оружия. Я засовываю запасной магазин во внутренний карман куртки, мои руки работают на автомате, пока я перепроверяю свое снаряжение. Воздух полон напряжения, каждый из нас двигается уверенно и целенаправленно. Алексей и Николай также берут с собой всё необходимое оборудование. Речь идет не только о мести. Речь идет о возвращении части моей души.
— Винсент, — голос Алексея прорывается сквозь грохот заряжаемого оружия. Его пистолет уже в кобуре, а в глазах горит мрачная решимость, —
Я киваю. Страх не просто съедает меня — он пожирает меня целиком.
— Знать, что женщина, которую ты любишь, находится в опасности… я понимаю тебя. Я просто хочу сказать, что мы сделаем всё возможное, чтобы вернуть Еву домой.
— Алексей… — эмоции готовы захватить меня, но я подавляю их.
— Брат, — говорит он, и это больше, чем слово — это клятва.
Я киваю, не в силах ответить, но всё еще испытываю благодарность мужчине рядом со мной. Я не готов ему доверять, но начинаю понимать, почему Амелия доверяет.
Амелия входит в комнату, когда мужчины заканчивают приготовления. Она берет гладкий черный пистолет и без колебаний проверяет обойму.
— Амелия, ты не пойдешь, — командует Алексей, и босс внутри него мгновенно проявляется.
— Я думала, мы решили этот вопрос, когда обсуждали план, — утверждает она.
— Ты сказала, что поедешь, но я не согласился.
Она смотрит на него так яростно, будто в любой момент готова воткнуть в него нож.
— Вспомни, что ты всегда говоришь своим людям. Я — твоя королева. Всё, что я говорю, должно быть исполнено, так что, я иду с вами.
Я не могу удержаться от смеха. Отрывистого горького смеха.
— Добро пожаловать в ад, через который я проходил всю свою жизнь, пытаясь защитить ее.
— Тогда ты останешься в машине, — добавляет Алексей, выходя вслед за моей сестрой из комнаты.
Амелия посмеивается и поворачивается, чтобы похлопать Алексея по руке.
— Ладно, дорогой, как скажешь.
Все в комнате понимают, что Амелия не собирается слушать Алексея.
Когда мы идем к лифту, Марко вызванивает остальных капо, чтобы они разогнали своих людей. Наша решимость непоколебима, а цель едина. Единственной победой станет благополучное возвращение Евы и голова Энтони.
Глава 30
Двигатель урчит, пока Нико въезжает на гладком черном седане в темное здание, стоящее буквально в двух шагах от доков.
— Помните, парни, — бормочу я, — глаза остры, рты закрыты.
Я вижу решимость в глазах Нико, и молчаливый кивок — его единственный ответ.
Телефон Марко непрерывно вибрирует, отблески света мерцают на его сосредоточенном лице.
— Все капо на данный момент отзвонились и сообщили, что не видят никаких следов Энтони или его ребят, — говорит он, проводя большим пальцем по экрану.
— Хорошо, — отвечаю я, чувствуя
Выходя из машины, мы оглядываемся по сторонам, чтобы убедиться, что никто не заметил нашего прибытия. Мы пробираемся через дыру в заборе, стараясь не попадаться на свет, когда приближаемся к краю доков.
— Придерживайтесь плана, — напоминаю я им, зная, насколько опасно будет для Евы, если у кого-то из нас возникнет желание сыграть роль героя. Ее безопасность — единственное, что меня волнует.
Я медленно продвигаюсь вперед, каждый мускул напряжен, я готов броситься в атаку при первых признаках опасности. Соленый воздух вокруг обжигает легкие, пока я продвигаюсь к цели, а Марко и Нико — молчаливые тени по обе стороны от меня.
Мы останавливаемся, скрывшись за большим сараем, и наблюдаем за простилающимся впереди. Марко подносит бинокль к глазам, пытаясь поподробнее разглядеть представшую перед нами сцену. Я наблюдаю, как сжимаются его челюсти.
— Что-то видишь? — спрашиваю я тихо, мое терпение на исходе.
Он опускает бинокль и поворачивает голову ровно настолько, чтобы поймать мой взгляд боковым зрением.
— Они загружают ящики на яхту.
— Какого хрена? — бормочет стоящий сбоку Нико. — Он что, ворует еще и для себя?
— Я предполагаю, что он берет всё, что, по его мнению, сможет легко продать, куда бы они ни направлялись. Он хочет заграбастать себе как можно больше, чтобы начать всё сначала, — шепчу я.
Марко молча протягивает мне бинокль, и я беру его, прижимая холодный пластик к глазам. Моя концентрация сужается до освещенной палубы яхты, где под ярким светом прожекторов снуют люди, словно стая муравьев. Они действуют достаточно быстро, но их неряшливость говорит о спешке, о том, что план выходит из-под контроля.
— Не вижу Энтони, — бормочу я, перемещая бинокль влево и вправо, — или девочек. Они должны уже быть на борту.
— Тогда у нас мало времени, — говорит Марко, резкость в его голосе столь же остра, как нож, покоящийся у него на бедре.
— Быстро и тихо, — отвечаю я, возвращая бинокль, — давайте проредим стадо, не поднимая тревоги. Я не хочу думать о том, что сделает Энтони, если запаникует.
Вибрация в кармане вытаскивает меня из занятых планированием мыслей. Я вытаскиваю телефон, оставляя экран затемненным до минимального уровня.
Амелия:
Дом Джии пуст. Похоже, она уходила в спешке.
— Амелия только что подтвердила, что у Джии пусто. Они должны быть на лодке, — сообщаю я Марко и Нико.
Винсент:
Оставайся на месте. Не заходите в доки. Слишком рискованно.
Амелия:
Поняла.
Я почти слышу ее голос и вижу привычный и решительный наклон подбородка, который говорит о том, что она ощетинилась, когда ей приказали держаться подальше.