Балетные сказки
Шрифт:
– Помните, принцесса не умерла, а только спит, – утешающе сказала она. – Унесите её в замок и положите на постель.
Четверо слуг унесли принцессу, а притихшие гости вереницей последовали за ними.
Оставшись одна в саду, Фея Сирень смотрела, как вьющийся плющ быстро покрывает стены замка. Вскоре всё здание заросло, а каждый, кто был в нём, спал глубоким спокойным сном.
Сто
– Давайте потанцуем! – предложила одна из хорошеньких дам.
Мужчины откликнулись с радостью – все, кроме юного принца Флоримунда. Правда, он заставил себя улыбнуться и поклониться своей партнёрше по танцу, но на самом деле был совсем не расположен к таким забавам.
– Ещё один танец! – крикнул кто-то из его свиты, когда музыка остановилась.
– Не сейчас, – отвечал принц. – Вам лучше догнать охотников, пока вы не потеряли их в лесу.
– А вы? Разве вы не поедете с нами? – спросил один из придворных.
– Я скоро вас догоню, – пообещал принц.
Когда гости покинули зелёную поляну, Флоримунд глубоко вздохнул. Он чувствовал, что его тяготит положение принца. Охоты и балы – это, конечно, неплохо, но его влекло к чему-то более значительному и серьёзному. Он снова вздохнул, и вдруг перед ним появилась фея в сиреневом наряде.
– У тебя печальный вид, – сказала она. – Позволь мне показать тебе кое-что – чтобы улучшить настроение…
Она взмахнула в воздухе своей волшебной палочкой, и перед ними предстало чудесное видение: принцесса Аврора, окружённая феями в блестящих платьях. Её изящество и красота вызвали у Флоримунда непреодолимое желание протянуть руку и коснуться девушки. Он сделал шаг вперёд, но феи загородили ему путь. Не отрывая глаз от лица принцессы, он двинулся влево, затем вправо, пытаясь проскользнуть мимо волшебниц. Наконец он оказался совсем близко и уже хотел обнять её, но в этот миг она исчезла.
Принц, сражённый любовью, обернулся к Фее Сирени.
– Кто была эта красавица? – спросил он. – Куда она исчезла? Я никогда в жизни не видел такой дивной красоты. Я должен найти её!
– Тогда следуй за мной, – сказала фея.
И она повела Флоримунда через лес. Он шагал очень быстро, но фея была ещё проворнее и, танцуя, перескакивала через ручьи и поваленные деревья. Наконец они добрались до сверкающего озера и сели в лодочку феи. Когда лодочка заскользила по серебряной воде, фея указала на далёкую башню.
– Там спит эта принцесса, – сказала она.
Флоримунд почувствовал, что его сердце забилось быстрее.
– Тогда я пойду и разбужу её, – отвечал он.
Вход в королевский сад был едва виден: его скрывали вековые заросли плюща и густая паутина. Принц Флоримунд решительным шагом подошёл к ржавым воротам и одним толчком смело распахнул их.
Пробравшись через разросшийся сад, он наконец очутился на ступенях замка, со скрипом отворил дубовые двери и увидел двух лакеев растянувшихся на полу. Их громкий храп подсказал ему, что они крепко спят. Тут Фея Сирень выступила вперёд и, осветив своей сияющей волшебной палочкой тёмный коридор, шепнула:
– Туда!
Она провела принца через безмолвный замок, а затем вверх по винтовой лестнице – прямо в комнату принцессы. На старинной кровати под пологом неподвижно лежала Аврора. Лицо её было белее, чем белая шёлковая наволочка на её подушке.
– Но она мертва! – воскликнул принц.
– Нет, всего лишь спит, – возразила фея. – Спит и ждёт, чтобы ты разбудил её.
Принц не знал, кто эта принцесса и почему она спит в давно забытом всеми замке. Он знал лишь, что она самая очаровательная девушка, какую ему только доводилось видеть. Флоримунд взял её маленькую ручку в свою. Ресницы Авроры затрепетали, и глаза медленно открылись. Флоримунд робко отступил на шаг назад, но Аврора взглянула на него и улыбнулась.
– Благодарю тебя, за то, что ты разбудил меня, – прошептала она.
Восхищённый принц помог Авроре встать с постели и повел её вниз по лестнице. Он был так ослеплён её красотой, что даже не замечал, как вокруг них меняется сам замок. Плющ и паутина растаяли, а люди во всех комнатах и залах, просыпаясь, потягивались после долгого сна.
– Пойдём! Я хочу познакомить тебя со своими родителями, – сказала Аврора.
Она увлекла его в главный зал, где её родители стряхивали пыль со своих старомодных нарядов и поправляли съехавшие набок короны.
– Аврора! – воскликнули в один голос король и королева.
– Познакомьтесь с принцем, который разбил чары Карабос! – отвечала принцесса.
Она обернулась, чтобы улыбнуться своему спасителю, но он уже встал на колени.
– Аврора, – сказал он, – ты станешь моей женой?
– С радостью, – сказала Аврора, сияя улыбкой.
В день свадьбы Авроры и Флоримунда всё погрузились в радостный вихрь праздника. Замок был украшен от башен до погреба, и восхитительные запахи неслись с кухни, где кипела работа. К полудню в главный зал замка уже вливался шумный поток родных и друзей.
Чудесные персонажи из других сказок пришли развлечь своими танцами счастливую пару. Сначала Кот в Сапогах скакал по залу вместе с грациозной белой кошечкой. Затем вбежала Красная Шапочка с корзинкой в руках. За ней крался большой Серый Волк. Он долго и весело гонялся за Красной Шапочкой в игривом танце, а потом унёс её на плече.
У гостей захватило дух, когда в комнату, кружась, влетела Золушка в поисках Прекрасного Принца. Он вскоре появился, протянул ей золочёный башмачок, который она потеряла, и заскользил вместе с ней по залу в вальсе.
Конец ознакомительного фрагмента.