Баопу-цзы
Шрифт:
Люди обретают бессмертие и возносятся на Небеса Великой Чистоты или парят в Пурпурных Небесах [502] , они отправляются на Сокровенный континент или поднимаются на Баньтун [503] . Они слушают божественную небесную музыку, вкушают яства из девяти видов волшебных грибов, или они соединяют свои длани с дланями бессмертных Чисун-цзы и Сяньмэн Гао там, где свет течет вверх, или они пируют с бессмертными Пин Чан-шэном и Линь-ян Цзы-мином в нефритовых чертогах [504] . Что же в них общего с лисами и барсуками и с чего бы им дружить с макаками и прочими обезьянами? Вот про такое и говорят: «Не знает, а делает».
502
Небеса Великой Чистоты (тай цин) — один из небесных уровней, населенный бессмертными; цель устремлений традиции Гэ Хуна.
Пурпурные Небеса (цзы сяо) — один из небесных миров.
503
Сокровенный (Темный) континент (сюань чжоу) — континент в Северном океане. На нем находится город Мрака (сюань ду), иногда ассоциирующийся с обителью теней умерших. На этом континенте растут золотые грибы бессмертия (чжи) и волшебные нефритовые травы (см. трактат «Записки о десяти континентах в пределах морей», «лай нэй ши чжоу цзи», который приписывается даосскому бессмертному мудрецу-юродивому Дунфан Шо, жившему при дворе ханьского У-ди, II в. до н. э.).
Баньтун — название одной из гор бессмертных, примыкающих к западной мировой горе Куньлунь. Другие две горы — Ланфэн и Сюаньпу.
504
Здесь перечисляются различные даосские бессмертные, имена которых взяты из «Жизнеописаний бессмертных» («Ле сянь чжуань»).
Дао-Путь
Для жертвоприношения приготовили жирных свиней. Их разукрасили и приубрали. Но даже если они, как говорят, и правда радуются этому, то разве может сравниться их радость с блаженством единорога, скрывающегося от толпы и живущего в одиночестве, наслаждающегося немеркнущим сиянием благодатной доли и всем множеством проявлений счастья?!»
Глава 11
Снадобье Бессмертных
Баопу-цзы сказал: ««Четыре канона Шэнь-нуна» [505] гласят: «Высшее снадобье оказывает такое воздействие, что тело человека обретает долгую и здоровую жизнь. Человек, принимающий его, может вознестись в мир горний как небесное божество. Он может парить и странствовать в пространстве, то поднимаясь, то опускаясь; он может заставить служить себе все множество одухотворенных существ. Тело его покроется шерстью и перьями, и двигающаяся кухня [506] всегда будет к его услугам». И еще в них говорится: «Если регулярно принимать пять грибов-чжи, облатки из киноварного порошка, пластинки из нефрита, вещество цэнцин, мужскую желтизну-реальгар, женскую желтизну-аурипигмент, облачную мать-слюду и зерна, оставшиеся от Великого Первоначала [507] , делая пилюли из этих веществ, то можно приобрести способность летать, а также продлить годы своей жизни». И еще там сказано: «Снадобье среднего уровня пестует природную сущность, снадобье низшего уровня уничтожает болезни. Употребляя их, можно не бояться, что ядовитые твари ужалят тебя или хищные звери нападут на тебя. Пневмы зла не овеют тебя, и всякая нечисть убоится тебя». Книга, помогающая соединиться с божествами в соответствии с «Каноном сыновней почтительности» [508] , гласит: «Перец и имбирная настойка регулируют влагу тела, пахучий аир и тростник улучшают слух, сезам продлевает годы жизни, древесный гриб „мощь и радость» [509] предотвращает применение оружия"».
505
Утраченное ныне фармакологическое сочинение, приписываемое (как и многие другие аналогичные тексты) мифическому императору Шэнь-нуну, который считается не только изобретателем земледелия, но и знатоком лекарственных трав и растений.
506
Двигающаяся (или самоходная) кухня (син чу) — китайский вариант скатерти-самобранки. Она часто упоминается в даосских текстах по магии.
507
Ниже будут комментироваться только названия веществ и растении, не комментировавшиеся ранее. Большая часть упоминаемых в гл. 11 веществ определена в комментариях к гл. 4.
508
Этот текст («Сяо цзин юань шэнь ци») не сохранился, и его содержание нам неизвестно.
509
«Мощь и радость» (вэй си) — древесный гриб. Про него рассказывается, что он светится ночью, не горит в огне и, если носить его на поясе, защищает от любого оружия.
Высшие речи всех совершенных мудрецов есть записи о подлинных делах [510] магических искусств. Они изложены в абсолютно ясных по своему смыслу словах, но мирские люди совершенно не верят в них, о чем можно только пожалеть. Самое высшее из всех снадобий бессмертных — киноварный порошок, затем следует желтое золото, затем следует белое серебро, затем следуют все лекарственные грибы-чжи, затем следуют пять видов нефрита, затем следует облачная мать-слюда, затем следует ясный жемчуг, затем следует мужская желтизна-реальгар, затем следуют зерна, оставшиеся от Великого Первоначала, затем следует «желтое дитя из камня» [511] , затем следует «каменная корица-кварц», затем следуют «каменные соцветия-кристаллы», затем следует «каменный мозг» [512] , затем следует «каменная текучая желтизна-сера», затем следует дикий мед [513] , затем следует вещество цэнцин, затем следуют смола сосны и кипариса и, наравне с ней, гриб пахима [514] , желтый щавель, растение маймэньдун [515] , древесный сезам, чжун-лоу [516] , «желтая нить», мужской папоротник, бумажное дерево [517] и сян чай. Последнее растение называется также чунь лу. Его называют еще посохом бессмертных или посохом богини Сиван-му, Царицы Запада, или небесной эссенцией, или пресекателем старости, или земляной костью, или травяной ивой [518] . Растение зима небесных врат [519] называется также зимой земных врат, или вратами зимы с циновками, или перевернутым терновником, или пищей похотливого барана, или трубчатой сосной. Оно растет на возвышенностях, корни у него короткие, а вкус сладкий. Оно также источает приятный аромат. Если же оно растет близ воды или на низменностях, то листья у него тонкие и напоминают листья растения юнь; они к тому же слегка желтоваты. В таком случае корень у него длинный, а вкус его весьма горек. Его дурно пахнущая разновидность ценится меньше, но ее также можно использовать для употребления внутрь. Это растение повышает настроение и энергию человека, но оказывает свое воздействие довольно медленно. Если принимать его сто дней, то начнешь ходить в два раза быстрее, чем обычно, и в этом отношении оно превосходит стоголовник и растение хуанцзин. Перед походом в горы его можно отварить на пару, и если сварено и съедено достаточно, то оно вполне может заменить обычную пищу из зерновых. Если человек силен, то он может делать облатки из этого растения; его можно также растирать в порошок, а из выжатого сока готовить вино. Но лучше все-таки принимать порошок. Жители Чу называют растение зима небесных врат растением ста частей. Но на самом деле существует особое растение, которое называется травой из ста частей [520] . Это растение названо так потому, что его корень имеет сотню разновидностей. Хотя растения этого вида все, как одно, но их ростки слегка отличаются друг от друга. Ростки травы из ста частей напоминают траву баци [521] , но последняя годится только на то, чтобы лечить кашель и изводить вшей, ее нельзя принимать внутрь. Поэтому эти травы нельзя путать. Что касается растения хуанцзин, желтой эссенции [522] , то его также называют байцзи, и это никак не растение бацзи, из которого делают клей. Если мы посмотрим на лекарства из трав и корней разных растений, то увидим, что очень многие из них называются одинаково и только чрезвычайно эрудированный и знающий человек может различить их. Здесь никоим образом нельзя быть небрежным. Растение хуанцзин называют еще заячьим бамбуком, или всеисцеляющим снадобьем, или жемчужной подвеской. Полезнее употреблять в пищу его цветы, а не плоды, но лучше есть плоды, чем корни. И все-таки употребление цветков наиболее эффективно. Надо собрать десять ху [523] цветов растения хуанцзин. После просушивания останется только пять или шесть доу [524] . Каждый день надо принимать по три гэ [525] этих цветов. Таким образом, если не приложить больших усилий, то никакого толка из употребления этого растения не будет. К тому же принимать его надо постоянно в течение десяти лет, и только тогда, как правило, можно получить пользу от приема этих цветов. Что касается замены зернового питания, то здесь это растение уступает стоголовнику. Облатки из стоголовника делают человека упитанным и здоровым, принимающий их человек может долго ходить с тяжелой ношей за плечами по горам и долам. Однако стоголовник уступает по сладости вкуса и легкости усвоения растению хуанцзин. В голодные годы его можно давать старым и малым вместо зерна. Люди на вкус не отличают одно от другого и называют эти растения сушеным рисом.
510
Здесь употреблено слово ши лу — «хроника», «фиксация фактов» и т. п.
511
Переводы названий веществ и растений здесь и ниже в достаточной степени условны. Возможно, что «желтое дитя из камня» (ши чжун хуан цзы) — коричневые гематиты.
512
«Каменный мозг» (ши нао) — возможно, драгоценный камень геод.
513
Дикий мед (ши и) — букв.: «каменные сладости»; видимо, имеется в виду затвердевший дикий мед.
514
Пахима (фулин) —
515
В ряде случаев названия неотождествленных растений, не имеющие к тому же очевидного смысла, оставлены без перевода в транскрипции. Возможно, что под маймэньдун имеется в виду растение Linope erammifolia.
516
Чжун-лоу — растение рода Salomonia (семейство истодовые).
517
Бумажное дерево (чу ши) — Broussonetia kasinoki.
518
Сян чай — букв.: «слоновый хворост». Иначе — цзя чай, «домашний хворост».
Название чунь лу имеет вариант то лу. Точно это растение отождествить не удалось. Возможно, речь идет о растении чунь лу, упоминаемом в «Жизнеописаниях бессмертных» и в «Чжоуских ритуалах» («Чжоу ли»). Может быть, имеется в виду или какой-то вид тростника, или растение скумпия, дикое лаковое дерево (лу).
519
Видимо, имеется в виду спаржа.
520
Имеется в виду растение стемона.
521
Скорее всего, имеется в виду аконит.
522
Хуанцзин (желтая эссенция, желтое семя) — это растение определить не удалось.
523
Ху — мера емкости, для эпохи Гэ Хуна равная около 20 л.
524
Доу — мера емкости, для эпохи Гэ луна равная около 2 л.
525
Гэ — мера емкости, для эпохи Гэ Хуна равная около 0,02 л.
Что касается чудесных грибов-чжи, то они таковы: каменные грибы, древесные грибы, травяные грибы, плотяные грибы и грибы-споровики. Каждый из этих видов, в свою очередь, имеет множество разновидностей.
Что касается каменных грибов, то они растут в знаменитых горах близ морского побережья и напоминают по виду камни. В потоках, текущих на скалистых островах, встречаются каменные фигуры, напоминающие плоть. У них есть как бы голова, хвост и четыре конечности. Просто удивительно, насколько точно они напоминают живое существо. Они обычно прикрепляются к большим камням и предпочитают обрывистые скалы и горные кручи; поэтому до них почти невозможно добраться. Они могут быть красными, словно кораллы, или белыми, словно ломоть жира, или черными, словно озерный лак, или сине-зелеными, словно перья зимородка, или желтыми, словно червонное золото, но в любом случае все они блестят и светятся в темноте, мерцая, как крепкий лед. Поэтому даже безлунной ночью их хорошо видно даже с расстояния в триста шагов. Вот сколь яркое сияние они испускают. Самые большие из них весят более десяти цзиней, а самые маленькие — три-четыре цзиня. Если долго не поститься, укрепляя свою энергию, и не прикрепить к поясу пять одухотворенных и драгоценных амулетов Лао-цзы для вхождения в горы, то никак невозможно найти эти грибы. Если человек, ищущий чудесные грибы, перед тем, как идти в горы, одевает пресекающие зло и пропускающие в горы амулеты, то грибы не смогут укрыться от его взгляда или спрятаться, превратившись во что-нибудь другое. Следует терпеливо ждать наступления счастливого дня с царственным знаком, а когда он наступит — совершить жертвоприношение вином и сушеным мясом, отслужив положенное богослужение [526] . Только после этого можно собирать грибы, подходя к ним с солнечной стороны юевым шагом [527] и запирая пневму задержкой дыхания.
526
Богослужение (цзяо) — основной тип даосской литургии, детально разработанный школой Небесных Наставников (тянь ши дао).
527
Юев шаг (юй бу) — особая походка, использовавшаяся в ритуальных целях даосами, имеет шаманское происхождение. Согласно легенде, измученный борьбой с потопом Великий Юй мог ходить только таким шагом. Подробное описание юева шага дается Гэ Хуном ниже в этой же главе и в гл. 17.
Если удалось набрать грибы-чжи, подобные камням, то их следует тщательно растолочь пестом, разминая тридцать шесть тысяч раз. Затем их следует раз в день принимать внутрь квадратной ложкой со стороной в цунь. Через три дня будет использован один цзинь грибов, что даст такому человеку тысячелетнее долголетие. Когда будут использованы десять цзиней, тогда жизнь продлится на десять тысяч лет. Грибы можно также поделить с другими людьми.
Грибы нефритового жира растут в тех горах, где есть нефрит. Они гроздьями висят в определенных местах. Некогда, более десяти тысяч лет тому назад, из нефрита текло его масло. Оно застыло и образовало грибы, некоторые из которых по своей форме похожи на птиц и зверей. Они не имеют постоянной окраски, хотя большинство из них похожи на лазурный нефрит, покоящийся в таинственных водах. Они чисты и светлы, как хрусталь. Когда они собраны, их следует растолочь и смешать с соком растения без сердцевины [528] , и они мгновенно растворятся в нем. Если выпить шэн этой жидкости, то продлишь жизнь на тысячу лет.
528
Растение без сердцевины (у синь цао) — видимо, растение семейства сложноцветных, рода Gnapnalium (сушеница болотная, топяная).
Гриб семи сияний и девяти светов — это такой камень. Он встречается вблизи воды в высоких горах между каменистыми скалами. Он похож на плоскую миску или блюдо и в диаметре не превышает одного чи. Эти грибы соединены между собой стеблями в три-четыре цуня длиной. Если на стебле семь отверстий, то гриб называется грибом семи сияний, а если на нем девять отверстий, то гриб называется грибом девяти светов. Эти отверстия светятся, словно звезды, и ночью их видно с расстояния более чем в сто шагов. При этом каждое отверстие светится своим светом, и их лучи никогда не смешиваются.
Как правило, их следует собирать во время осеннего равноденствия. Собранные грибы надо растолочь и принимать внутрь, используя квадратную ложку со стороной в цунь. Когда гриб оказывается во рту, то тело разогревается и человек чувствует жар. Гриб вызывает все пять вкусовых ощущений от горького до сладкого и чрезвычайно вкусен. Если съесть один цзинь этого гриба, то жизнь продлится на тысячу лет, причем тело принимающего его человека начнет светиться и в темноте, так что при любой тьме его фигура будет напоминать луну. Такой человек также приобретает способность видеть во мраке.
Грибы каменного меда растут в пещерных дворах гор Шао-шишань [529] . В этих дворах есть глубокая ложбина, которую даже нельзя пройти до конца. Если же в эту расщелину бросить камень, то он будет половину дня падать вниз, и только по истечении этого времени станет слышен звук падения. Если выйти из пещерных дворов и пройти на расстояние, немного превышающее десять чжанов, то подойдешь к каменному столбу. На вершине этого столба стоит камень приблизительно в один чжан высотой. И вот можно увидеть, что медовый гриб каплет своим соком, падающим в углубление камня на столбе. Чрезвычайно редко одна-единственная капля падает вниз с каменных дворов, подобно тому, как после дождя капли падают на землю с крыши дома. Дождь уже давно кончился, а капли все еще падают и падают. Медовый гриб не перестает истекать соком, но и углубление в камне на вершине столба никогда не переполняется. Над пещерными дворами есть надпись, выгравированная головастиковым письмом. Она гласит: «Тот, кто соберет и выпьет десять доу сока медового гриба, проживет десять тысяч лет». Все даосы мечтают об этом месте, но хорошо понимают, что оно недоступно. Единственный способ добраться до этой жидкости — это привязать миску к концу бамбуковой палки и с ее помощью опустить миску в углубление камня. Однако пока это ни у кого не получилось. Но поскольку над пещерными покоями выгравирована надпись, приведенная выше, можно предположить, что среди людей прошлых поколений были такие, которым удалось сделать это.
529
См. перечень даосских знаменитых (славных) гор (мин шань) в гл. 4 «Баопу-цзы». Расположены в уезде Дэнфэнсянь современной провинции Хэнань.
Что касается каменного коричного гриба, то он встречается в каменных пещерах в славных горах. По своему внешнему виду он напоминает коричное дерево, но на самом деле это камень. Он бывает приблизительно в один чи высотой, и самые крупные из этих окаменелостей достигают также чи в диаметре. Они блестят и сияют; на вкус они горькие. У них есть ветви. Если растолочь эти окаменелости и принимать их внутрь, то после приема одного цзиня жизнь продлится на тысячу лет.
Что касается грибов «желтое дитя из камня», то среди тех мест, где они встречаются, особенно надо выделить гористые местности близ воды; там их особенно много. Они часто растут в камнях, но в таком случае эти камни должны постоянно смачиваться водой и никогда не высыхать. Если разбить камень, в котором они растут, то можно набрать несколько десятков таких грибов. В больших камнях эти красно-желтые образования напоминают зародышей цыплят в яйце. После извлечения из камня их надо сразу же выпить, ибо если их сразу не выпить, то они загустеют, затвердеют и превратятся в камень Тогда их уже нельзя будет принимать внутрь. Правильный способ заключается в том, чтобы пить их, пока они не загустели. Если же они загустели и стали твердыми, надо растолочь их и тогда принимать. Если разбит один камень, то там будет самое большее один шэн этих жидкостей, а самое меньшее — десятая часть шэна. И все это надо выпить немедленно. Если не удалось сразу найти много, следует продолжать принимать это снадобье. Всего, раньше или позже, надо выпить три шэна. Тогда жизнь продлится на тысячу лет. Если же хочется выпить больше, то это возможно, однако будет очень трудно найти там много.