Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Баржа Т-36. Пятьдесят дней смертельного дрейфа
Шрифт:

– Мы возвращаемся в Советский Союз.

Федорчук кивнул. Мол, и он того же мнения. Филипп Полонский сделался белым, как кусок бетона.

Он размышлял, наверное, чуть дольше положенного, все же нашел в себе силы решительно покачать головой и сказал:

– Извиняемся, господа, но Родина не продается. Она такая, какая есть.

– И все же вы подумайте, – посоветовал на прощание Джерри.

До прибытия в Сан-Франциско оставались сутки. Затулина вновь позвали к телефону. Опять онемела кожа, и предательский холодный зуд растекся по позвоночнику.

– Доброе утро, Ахмет Анверович, – прозвучал голос, который он меньше всего хотел услышать. – Как дела, как здоровье наше драгоценное?

– Вашими молитвами, Борис Егорович.

– Ну и славненько. Признаться, Ахмет Анверович, партия и правительство впечатлены тем, как вы вели себя на пресс-конференции.

– В смысле?.. – В горле у сержанта пересохло.

– Ну, вы же не думаете, что мы живем в вакууме и ничего не знаем? Вы очень правильно себя вели, как и ваши люди. Излишек иронии, но, в общем-то, дело допустимое для тех, у кого имеется чувство юмора. Я серьезен, Ахмет Анверович, это была блестяще проведенная операция. Вы отстояли честь страны, пусть и с оговорками. Ваши оппоненты сели в лужу. Родина у вас в неоплатном долгу, впрочем, как и вы у нее. А также нам понравилось, как вы себя вели после пресс-конференции, во время приватной беседы. Вы же понимаете, о чем я? Не надо недооценивать наши возможности. В общем, поздравляю, товарищ сержант, экзамен вы сдали. Всего вам доброго.

Корреспондент разъединился, а Ахмет прислонился к стене переговорного пункта и ждал, пока угомонится сердце. К черту, нужно выбросить эту чушь из головы. Прорвемся!..

Двадцатого марта на судне царил аврал, команда готовилась к прибытию в порт. В шесть утра Серега первым приоткрыл глаза и обнаружил необычное явление. В палату, крадучись как вор, протискивался сержант Затулин, необычно взъерошенный. Глаза его плутовато блестели. Он покосился на неподвижные тела, на цыпочках добрался до кровати и свернулся калачиком. Серега тут же потребовал объяснений.

Ахмет вздрогнул, глухо чертыхнулся и заявил:

– Не твое дело, ефрейтор, не волнуйся. Родине я не изменял.

Впрочем, когда на утренние процедуры прибежала такая же взъерошенная медсестра Миранда Сноу и они стали обмениваться любезными взглядами, объяснений уже не требовалось. После завтрака Серега возмущался, потребовал отчета, как сознательный сержант дошел до такой жизни. Тот отнекивался, хихикал, но товарищи наседали.

– Мне все ясно, – хрюкал Полонский. – Но вы же совершенно не понимаете друг друга. Ты знаешь по-английски только «спасибо». Дело, конечно, амурное, слова не главное, и все же не по-людски! А поговорить? Провести морально-пропагандистскую работу, так сказать? Разъяснить текущий момент? Ты ей только и твердил как попугай: спасибо, мисс, спасибо?

– Да с этим все в порядке, – отмахивался Затулин. – Мы поговорили. Замечательная девушка. Жалко, что не русская. Я пытался ей растолковать насчет величия русско-татарского духа, но вряд ли она поняла.

– Еще бы поняла! – Филипп хмыкнул. – Ты же учился в школе, Ахмет. У вас должны были преподавать английский язык.

– Во-первых, не английский, а немецкий, а во-вторых, я и русский-то учил через пень-колоду. Пацаны, вы мне завидуете? Подозреваете, что она успела меня завербовать? Да Миранда по-русски понимает лишь несколько матерков, которые у вас подслушала. Хватит валяться и зубоскалить, давайте готовиться к новым испытаниям. Нам еще автографы раздавать.

А еще через полчаса в палату к выздоравливающим прибежала раскрасневшаяся Кларисса. Девушка отлично выглядела, она улыбалась. Натянулись скулы у рядового Полонского. На душе у парня творилось что-то мрачное. Все последние вечера они проводили вместе. До уединений не доходило, но частенько их видели на палубе, в запутанных переходах авианосца, в темноте зрительного зала. Парень с девушкой общались по душам, и расстояние между ними неуклонно сокращалось. До разлуки оставалось несколько часов. По прибытии в Сан-Франциско переводчице следовало ехать в аэропорт и лететь обратно на Гавайи. Она смотрела на Филиппа с грустью, но это не мешало ей улыбаться.

– Хорошие новости, ребята, – задыхаясь от волнения, заявила Кларисса. – Вы – герои! Москва наконец определилась! Долго думала и приняла решение. Теперь вам нечего бояться. Во вчерашнем номере «Известий» напечатана восторженная передовица под названием «Сильнее смерти». В ней описаны ваши приключения, мол, не сломились, мужественно себя вели! Это, ребята, старт грандиозной пропагандистской кампании в советских средствах массовой информации! А с учетом того, что международная пресса подняла эту тему еще раньше, советские журналисты будут из кожи лезть, чтобы ее догнать, разогреть ажиотаж до абсурда! Парни, ну и ну!.. – Она с растерянной улыбкой покачала головой. – Будь я проклята, но вашей четверке уготована поистине мировая слава. Вам теперь не позавидуешь. Вы отныне во всех радиоточках и газетных киосках. На родине вас будут чествовать как самых настоящих героев, таскать по торжественным приемам, снимать о вас фильмы, писать о вас книги.

Солдаты смеялись, бормотали какие-то глупости. Им было плевать на мировую славу. Главное, что Родина не потеряла здравый смысл!

– Зачем нам мировая слава? – растерянно бормотал Федорчук. – Мы что, папанинцы, челюскинцы? Куда мы ее засунем, эту долбаную мировую славу?

Они стояли на палубе, все впятером, среди сотен американских моряков в парадном облачении. Солдатам выдали одежду – одинаковые парусиновые костюмы песочного цвета. Пижонские туфли непривычно жали ступни. Авианосец входил в бухту Сан-Франциско, над которой господствовало безоблачное небо.

Приглушенно ворковала переводчица. Ей было грустно, но Кларисса помнила про свои обязанности. Приближался самый большой и красивый висячий мост в мире – Золотые Ворота. Здесь каждые две недели кто-нибудь кончает жизнь самоубийством. Остался в стороне остров Алькатрас с одноименной знаменитой тюрьмой. Справа от моста просматривались городские кварталы, высились силуэты небоскребов. Кларисса повествовала об эпидемии чумы в тысяча девятисотом году, значительно сократившей население города, о страшных подземных толчках девятьсот шестого года и последующем пожаре, после которых пришлось заново отстраивать город.

Щемило сердце. На причале толпились люди, которые желали своими глазами увидеть прославившихся русских парней. Новость раздули на славу. Снова щелкали фотоаппараты, журналисты строчили в блокнотах. Цепочка полицейских сдерживала напор толпы. Приближался широкий пирс. Трогательное прощание с медицинским персоналом – даже Серега смахнул со щеки прилипшую «соринку». Миранда Сноу не удержалась и облобызала Ахмета при всех, вогнав его в краску. Бледнела Кларисса, сжимая руку Полонского. Ее душа прикипела к сметливому сибирскому пареньку. И кого волнует, что формально их страны – враги? Американские военные по приказу капитана Денозио отдали гостям честь. Парни растерялись. Не по форме, с непокрытыми головами. А к пустой голове, как известно… Дружелюбно подмигивал конопатый Тедди, скорчил забавную гримасу Серджио Мазолини. Американцы явно ждали, что советские военные их тоже поприветствуют.

Популярные книги

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Не смей меня... хотеть

Зайцева Мария
1. Не смей меня хотеть
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Не смей меня... хотеть

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Экспедиция

Павлов Игорь Васильевич
3. Танцы Мехаводов
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Экспедиция

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Убивая маску

Метельский Николай Александрович
13. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
5.75
рейтинг книги
Убивая маску

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4