Бегущая
Шрифт:
— В реку, — проговорил Дик. Они, словно шарахаясь от пулеметной очереди, залетели в воду и попылыли. Новые очереди били по воде. Дик и Сайра барахтались, словно ожидая смерти. Новая очередь попала в Дика и он ушел под воду. Затем очередь настигла и Сайру.
Они оба опустились на самое дно. Вода была грязной и непрозрачной. Обменявшись звуковыми сигналами, хийоаки превратились в подобие рыб и быстро поплыли под водой. Шум вертолета сверху утих. Дик и Сайра проплыли по течению несколько километров и только тогда решили выплыть на
Речка протекала среди каких-то трущоб. Они поплыли медленнее и почувствовали нападение водных существ. Сайра поймала одно из таких существ и вынула его наружу. Зубастая рыбина хватала воздух и трепыхалась.
— Брось ее. Это, можно сказать, наши помощники. Они ничего не оставят от трупов, — сказал Дик. Отбиться от рыбин не составляло труда. Они просто скользили зубами по твердой поверхности тел Дика и Сайры, и отстали, когда хийоаки выбрались на берег.
Уже было темно, и Дик с Сайрой поменяли свой вид.
— Как ты думаешь насчет детей со сверхспособностями? — спросила Сайра.
— Ты думаешь, что мы могли бы стать трансами? — сказал Дик.
— Судя по всему, здесь заправляют именно трансы.
— Значит, мы должны стать детьми.
Они изменили свой вид на вид детей, которых встречали на улице. Теперь Дик и Сайра были похожи на девочек лет четырнадцати. Они прошли по темной, ничем не освещенной улице, и остановились в закоулке, где нашли место для ночлега.
Дни и ночи на планете менялись быстро. Сутки составляли около пятнадцати часов. В месте, где высадились Дик с Сайрой, стояло лето, и ночь продолжалась не более пяти часов.
Они проснулись от шума. Открыв глаза, Дик и Сайра увидели вокруг собравшуюся группу подростков.
— Проснулись, — проговорила одна из девчонок.
— Может, покажем им, как ночевать в чужом месте? — спросила другая.
— Показывать незачем. Мы уже переночевали, — буркнула Сайра.
В них полетели порченые полусгнившие плоды. Дик и Сайра поднялись и двинулись на обидчиков. Те отступили, а затем сомкнули круг и начали толкать Дика и Сайру между собой.
Дик и Сайра переглянулись и приняли решение, теперь с каждым толчком одна из девчонок, стоявших в круге, вылетала из него. Они остановились, когда из девяти осталось только четверо. Но теперь Дик и Сайра сами продолжили движение, и еще четверо оказались на земле.
— Кажется, что-то не получилось, — проговорил Дик.
Девятеро поднялись и набросились на двоих с кулаками. Через минуту они вновь разлетелись в стороны, но на этот раз с более серьезными ушибами.
— Пойдем отсюда, — сказала Сайра.
Они двинулись по улице, и никто не попытался идти вслед. Дик и Сайра прошли несколько кварталов и повернули, когда улица уперлась в тупик.
Людей стало больше. Вскоре рядом появились разносчики газет.
— Пойманные пришельцы расправились в камере с семью отъявленными преступницами, — кричали девчонки. — Пришельцы сбежали из тюрьмы, используя шантаж, но были убиты в сточной канаве города!
Сайра остановила одну из девчонок.
— Дай посмотреть, — проговорила она.
— Пять монет, — проговорила девчонка.
— Я посмотрю, стоит ли твоя газета пяти монет, — заявила Сайра и взяла из рук девчонки газету, которой та размахивала. Сайра развернула ее, посмотрела с одной стороны, затем с другой. Она запомнила весь текст, словно сфотографировала, а затем свернула газету и вернула ее. — Здесь нет ничего интересного.
— Да ты и читать не умеешь, держала газету вверх ногами, — сказала девчонка, отскакивая от Сайры.
— Подумаешь, умная нашлась, — фыркнула Сайра, и пошла к Дику. Теперь она в уме прошлась по статьям и, используя статистику, вычислила буквы. Многие слова остались непонятны, но одна из статей описывала события, которые происходили с пришельцами.
В этой статье описывались не только события в тюрьме, но и то что произошло в космосе. Было заявлено, что пришельцы, не ответив на запрос, обстреляли патруль ракетами и спустились на планету. Ракета высадила шпионов и была уничтожена при подъеме в космос.
Далее описывалась охота на шпионов. Не было и упоминания о том, что след терялся несколько раз. В газете упоминалась женщина, которая, поняв что пришельцы не знают язык, начала говорить разные слова не так, а некоторые заменяла на ругательства.
Затем в городе были пойманы двое шпионов, которые плохо знали язык и называли вещи неправильными словами. Побег списывался на недостаточную бдительность охраны. По версии в газете, пришельцы сумели захватить допрашивающих, переодетых в одежды трансов для острастки. Сбежав, пришельцы оказались не настолько ловкими, чтобы уйти от настоящего транса, который и расстрелял их в канале. Трупы даже не стали искать — рыбы в канале съели их раньше, чем в воде мог кто-то оказаться.
В этой же газете нашлось множество других статей о событиях в городе и на планете, начиная от описания военных действий и поимки прыгунов-разведчиков, охотившихся на дороге за языками, кончая объявлениями о сдаче квартир и тому подобным.
Газета стала наиболее эффективным средством для обучения, но язык газеты мог выдать Дика и Сайру.
Они бродили по улицам, пока не наткнулись на книжную лавку, в которой сразу наткнулись на продавца, а та с суровым видом вытолкала оборванцев на улицу.
— Нечего вам здесь делать, — заявила женщина.
— Ты еще попадешься пришельцам из космоса, — выпалила Сайра, и они с Диком помчались прочь под крики оскорбленной женщины.
Они пробежали некоторое расстояние и вернулись в район, откуда пришли. Их одежда действительно была неподходящей для посещения книжного магазина. Они выглядели, как уличная шпана.
Дик и Сайра повстречали новую группу подростков. Они двинулись дальше, словно не замечая их, но те решили, что этого нельзя так оставлять.