Белая как снег
Шрифт:
Миа прикрыла глаза руками, свет фонаря ослепил ее.
– Извините, видимо, я ошиблась адресом.
Он подошел ближе.
– Да ладно? Тебя Боромир прислал?
– Что?
– Выворачивай карманы.
– Хорошо-хорошо, спокойно.
Миа опустила руки, свет резал глаза. Выворачивая карманы спортивной куртки, она слишком поздно поняла, зачем он заставил ее это сделать.
Бита просвистела в воздухе.
Он обвел ее вокруг пальца.
Обманом заставил убрать с головы защиту.
– Передавай
Миа едва успела вытащить из карманов руки и, издав крик отчаяния, подняла их перед собой, как ее настиг первый удар.
Мунк стоял на веранде, держа телефон у уха. На линии Людвиг Грёнли. Мунку страшно хотелось курить, но он так и не понял, куда можно выбросить окурок. Тут еще чище, чем в доме. Сад был похож на сад королевы Англии, даже скатерть на столе под зонтиком была свежевыглаженная. Он убрал пачку обратно в карман, когда Людвиг вернулся на связь.
– Нет, не нахожу.
– Значит, его смерть не зарегистрирована?
– Нет. Нигде. По моим данным он жив-живехонек. Рогер Лёренскуг, дата рождения восемнадцатое марта тысяча девятьсот семьдесят третьего. Адрес Хельге Суллисвей, 3, Оппсал.
– Да, мы здесь и находимся. Может, это какая-то ошибка?
– В смысле?
– В системе.
– Это, конечно, возможно, но на моей памяти такого никогда не было…
– Ладно, – вздохнул Мунк. – Разберись с этим. Даже если тебе самому придется ехать искать свидетельство о смерти в архиве. Если парень жив, сообщи мне немедленно, ладно?
– Но он же жив, – осторожно заметил Грёнли.
– Хочу узнать, есть ли где-то ошибка. Может, это судмедэксперты. Или при заполнении бумаг. Самоубийство, шесть месяцев назад, по этому адресу. Ладно?
– Хорошо, – сказал Людвиг и отключился.
Мунк все же достал сигарету из пачки и засунул в рот. Заглянул в гостиную, там сидели Фредрик с блокнотом и на диване напротив – девушка. Достав зажигалку из кармана, Холгер бросил взгляд на телефон, чтобы удостовериться, что он все еще на беззвучном режиме. Мунку постоянно звонили, и он побеспокоился о том, чтобы Наталие ничего не отвлекало. Миа несколько раз звонила и отправила СМС. Мунк как раз собирался прочитать его, как пришло новое.
Какого хрена…
Я заперта в подвале. Он дома. Приезжай.
Мунк рванул дверь.
– Мне надо бежать.
Фредрик и Наталие посмотрели на него выпученными глазами, но он не обратил на них внимания, мигом спустившись с лестницы, даже не вспомнив, что шагает прямо в волчьи пасти этой стаи фотографов, журналистов и прочих.
В подвале?
Тихо выругавшись, он со всех ног кинулся бежать по траве.
Вот упрямая, я же четко сказал ей не заходить в дом…
Кругом объективы
– Мунк!
– Вы поймали подозреваемого?
Отмахнувшись от них, он бросился за руль. Включил мигалку, поставил ее на крышу и втопил педаль газа. Журналисты тут же заметались и, разбежавшись по машинам, поехали за ним.
Черт, черт.
Он нажал на тормоз.
Перед ним со скоростью улитки переходила дорогу старушка с собакой.
– Отойдите!
Он стукнул по рулю, посигналил и обогнул ее.
Тихо, Холгер, спокойно.
Жилой район.
По пятам вся армия журналистов.
Он снова затормозил – три ребенка на велосипедах, он посигналил им, свернул на тротуар и бросился на улицу Хокона Тветера, пытаясь вспомнить, какой дорогой ехал сюда.
Скёйеносен.
Вниз к Эстеншёвейен.
Надо доехать до самого Брюнсентере?
На шоссе Е6?
А потом наверх около станции метро Манглерюд?
Или есть прямая дорога?
Думай, Холгер.
Думай.
Он взял рацию и, запыхавшись, крикнул в микрофон – опять пришлось резко затормозить, снова пенсионер на переходе, на этот раз мужчина.
Мунк лихорадочно замахал ему руками.
– Диспетчерская.
– Фокстрот тринадцать, это Мунк. Мне срочно нужно подкрепление.
– О’кей, тринадцать, где вы?
– У школы Эстеншё, но помощь нужна не мне.
– О’кей, тринадцать, что вам нужно и где?
Старик наконец перешел дорогу, и Мунк, выжав газ, поехал, петляя между машинами, которые, к счастью, увидели мигалку и съехали вбок.
– Адрес Скюруннсвейен, 25, Манглерюд, повторяю – Сигрид, Карл, Юнас…
– Тринадцать, принято.
– Есть машины поблизости?
– Есть два патруля на Рюенкрюссе. Там предположительно украли машину. Водителя остановили…
– К черту эту машину. Немедленно перенаправь их. Мой следователь в плену в доме, где, возможно, находится подозреваемый. Повторяю, потенциальная угроза жизни…
Диспетчер на секунду исчез.
– Подтверждаю машины Фокстрот двадцать и двадцать три, отменяю задание на Рюен, они уже в пути на Скюруннвейен, 25.
– Сколько им?
Снова пропал на мгновение.
– Расчетное время четыре минуты.
– Хорошо, попросите поторопиться. И держать наготове оружие.
– Тринадцать, можете подтвердить последний приказ?
Чертовы правила. Оружие разрешено, но заперто в бардачке, открыть который можно только по приказу. Им бы в центр Лос-Анжелеса.
– Да, черт бы вас побрал! Подготовьте оружие! Жизнь моего следователя в опасности, ты что, не понял?
– Приказ получен. Фокстрот двадцать и двадцать три, применение оружия одобрено. Расчетное время прибытия три минуты тридцать секунд.