Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бермудский треугольник
Шрифт:

Сандра приветливо кивнула.

— Да, конечно. Садитесь, пожалуйста!

Дэвид тоже коротко ей улыбнулся и снова повернулся к Сандре.

— Любовь моя, я…

— Вы не могли бы мне сказать, самолет на Нью-Йорк вылетает вовремя? — опять подала голос пожилая леди.

— Надеюсь, — любезно ответила Сандра.

— Сандра, послушай. Это так… — попытался вернуть внимание Сандры Дэвид.

— Самолет уже объявили? — задала новый вопрос пожилая леди.

Сандра вежливо сказала «нет», но старушка

в светлой соломенной шляпке, перегруженной искусственными цветами, была, очевидно, слегка глуховатой.

— Простите, что вы сказали, миссис?.. — снова пристала она.

— Я сказала, что самолет еще не объявляли, — слегка повысила голос Сандра, и пожилая леди удовлетворенно закивала головой.

— Дорогая, прошу тебя, позволь тебе объяснить, что я… — предпринял Дэвид, уже отчаиваясь, новую попытку.

В этот момент в первый раз объявили рейс на Нью-Йорк.

— Ну, дорогой, что тебе нужно так срочно мне сообщить? — поинтересовалась Сандра после объявления.

— Видишь ли, я… — начал Дэвид, но тут вновь вмешалась пожилая леди.

— Это самолет на Нью-Йорк? — Она тронула Сандру за плечо.

— Да, первое объявление. У нас еще есть несколько минут.

Леди кивнула и начала рыться в своей сумочке.

— Вы тоже летите в Нью-Йорк? — осведомилась она.

Дэвид в отчаянии вздохнул. В принципе он не имел ничего против пожилых леди, а эта вообще была очень симпатичная, но…

— Дорогая, у нас осталось мало времени. Я бы хотел заранее объяснить… — предпринял он еще одну попытку, но был немедленно прерван.

— Моя дочь встретит меня в аэропорту Нью-Йорка, — стала рассказывать пожилая леди. — Вот она! — Она сунула Сандре под нос фотографию, и Сандра дружелюбно кивнула.

Дэвид был вне себя от гнева. Прозвучало второе объявление.

— Расскажешь мне все в самолете, — предложила Сандра и помогла старушке подняться. — Нам пора!

Далее случилось именно то, чего Дэвид боялся. Место пожилой леди оказалось как раз между ним и Сандрой.

— Мадам, не могли бы мы поменяться? — вежливо спросил Дэвид.

— Да, да, это место номер двадцать три, — заявила глуховатая леди и, похлопав по своему посадочному талону, с кряхтением уселась в кресло.

— Мадам, извините, не могли бы мы поменяться? — снова попросил Дэвид. — Вы получите мое место у окна.

— Мне здесь очень нравится, — сказала леди хрипловатым голосом. — Видите ли, когда я смотрю в окно, у меня начинается боязнь высоты.

Дэвид беспомощно пожал плечами.

— Может, вас устроит место у прохода? — вступила Сандра.

В этот момент появилась хорошенькая стюардесса и попросила Сандру и Дэвида сесть и пристегнуть ремни.

— Мы ведь и так сможем побеседовать, — сказала Сандра, нежно взглянув на Дэвида через пожилую леди.

— Это не очень удобно, — недовольно

нахмурился Дэвид.

— Ничего, у нас будет много времени дома, — подбодрила его Сандра.

— Да, ты права. И все же невыносимо, что ты так далеко от меня сидишь, — шепнул он ей.

Моторы взревели, самолет покатился.

— Мы уже летим? — поинтересовалась пожилая леди.

— Еще нет, мадам.

— Знаете, я лечу второй раз в жизни. Я навещала на Бермудах своего сына, — сообщила старушка. — Ах, вам, наверное, хочется сидеть рядом, не так ли? Я с удовольствием поменяюсь местами! — предложила она, явно только сейчас поняв ситуацию.

— Нет, нет. Пожалуйста, сидите! — отказалась Сандра. — Все в порядке! — Она, как и Дэвид, жалела, что не сидит с ним рядом, но ей не хотелось заставлять старушку пересаживаться.

Время от времени, когда пожилая леди не слишком приставала к ним с разговорами, они обменивались многозначительными взглядами.

Дэвид был счастлив, когда они наконец приземлились в Нью-Йорке, но в суете аэропорта снова не смог объяснить Сандре, кто он на самом деле.

— Милый, все было чудесно, — шепнула Сандра на выходе.

— Можно проводить тебя до дома? — спросил Дэвид.

Сандра отрицательно мотнула головой.

— Прошу тебя, не сердись, но я сразу примусь за работу. Теперь у меня есть идея, я должна ее использовать. Но было бы прекрасно, если бы ты появился в ближайшие дни.

Дэвид кивнул.

— Не сомневайся, обещал он. — Я уже сейчас не могу дождаться, когда мы увидимся! — признался он и крепко ее обнял.

Сандра нежно поцеловала его в губы.

— Эти дни я никогда не забуду! — поклялась она.

— Мы их повторим, и очень скоро! — заверил он.

— Вот такси, — воскликнула Сандра и вырвалась из его рук. Она погрузила чемодан и села в машину.

— Я объявлюсь у тебя в самое ближайшее время! — успел крикнуть ей Дэвид. — У меня ведь есть номер твоего телефона!

Дэвид замер, провожая взглядом такси. Потом тоже махнул желтому кэбу.

По дороге в свою квартиру он сообразил, что номера ее телефона у него как раз и нет и что адреса ее он тоже не узнал.

11

Будничные дела быстро захватили Сандру. На Бермудах она тайком делала записи и теперь работа пошла как по маслу. За три дня она сочинила больше половины романа. Время от времени, когда она позволяла себе передышки, Сандра вспоминала о чудесных днях, проведенных на острове. Она так сильно скучала по Кевину, что в конце концов решилась ему позвонить. Выудила из сумочки маленькую записную книжку, в которой был номер его телефона, и побежала вниз, в будку на углу.

Но Кевин не ответил, и Сандра решила повторить попытку попозже.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Энфис 6

Кронос Александр
6. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 6