Безумие в моей крови
Шрифт:
Домой мы ехали молча, и только когда желтоватые фонари выхватывали из темноты наши лица, мы искали друг друга глазами, пытаясь угадать, чем могла закончиться наша волшебная встреча на холме.
Когда мы вернулись в замок, Трой проводил меня до моих покоев и, вежливо пожелав спокойной ночи, удалился. Что ж, значит, я снова ошиблась, и его слова не были признанием. Иначе он не смог бы так равнодушно удалиться к себе. Ему мало, видите ли. Он играет словами, пытается меня подчинить, водит меня за нос, как последнюю дурочку.
Зайдя к ванную комнату, я застыла,
Я решительно наступила на осколки, кроша их каблуками туфель.
На следующий день я зашла проведать Антонио, и он показал мне новую малахитовую фигурку. Верхняя ее часть была почти закончена, даже волосы были такими же волнистыми, как у меня. Нижняя половина все еще была неоформленным камнем. Я погладила острые углы.
— Может, так и оставить? — задумчиво спросила я. — Похоже, что эта фигурка вросла в камень. Иногда мне кажется, что я врастаю в живую землю.
— Вам приходится нелегко, не так ли? — вздохнул Антонио, не глядя на меня.
Я тут же спохватилась. Мне не следовало допускать откровений с моими подданными.
— Нет, ну что вы, все в порядке. — Хотя Антонио и был слугой, я никогда не называла его на "ты", так меня воспитал отец. Мудрость садовника, его возраст, все в нем внушало глубокое уважение. Натянув улыбку, я попрощалась и вышла в коридор. Антонио молча последовал за мной, не настаивая на продолжении разговора. За поворотом стоял Трой, прислонившись к стене, и что-то обсуждал с ирриори. Скорее всего, меня. А что им еще обсуждать? В его позе было столько легкой грации, столько уверенности в себе, что я вздохнула.
— Я помню, как ваш отец воевал с друатом вашего деда, — тихо ухмыльнулся Антонио. — А теперь вы воюете с Троем.
А вот об этом мне никто не удосужился рассказать! Почему-то меня это не удивляет. Еще один секрет, которым ни отец, ни друат не захотели поделиться.
— Я не воюю с Троем, — вежливо солгала я, — мне просто трудно ему доверять.
— Вам кажется, что он отнял у вас отца.
Я тяжело сглотнула. Неужели мои чувства настолько очевидны?
— Я знаю, что Трой хочет мне помочь, но его действия противоречивы. Я не могу предсказать его поступки.
— Как интересно, — хмыкнул Антонио, — почему-то мне кажется, что Трой мог бы сказать о вас то же самое.
С вызовом глядя на дерзкого слугу, я скрестила руки на груди.
— Это еще почему?
— Простите меня, Ваше Величество, я не хотел вас обидеть. Вам виднее.
Да, мне виднее. Однако Антонио был прав: друата раздражало мое неповиновение, а меня доводила непредсказуемость Троя. При этом я знала, что если бы я научилась читать его мысли, то сразу бы потеряла
Бросив последний взгляд на друата, я направилась к себе.
— Нет ничего скучнее предсказуемости, — прошептал Антонио мне вслед, и я скрыла свою улыбку.
Перед нами была проекция очень привлекательного мужчины. Он что-то говорил, сверкая глазами, и я невольно залюбовалась его волевым профилем. Ему было всего лет сорок — чем же он успел так досадить Лиивите? Вдруг он взмахнул рукой, и перед ним появился образ молодой женщины. От удара ее голова дернулась назад, и она упала на колени. Перед нами проносились другие картины, но я все еще видела покорное лицо женщины и страх в глазах стоящего за ее спиной ребенка. В этот раз я не собиралась оспаривать волю Лиивиты. Я откинулась на спинку каменной скамьи и внимательно прислушалась к разговору друатов.
— Диин уже вмешался два раза, но ничего не изменилось. У этого мужчины неиссякаемый избыток негативной энергии. Лиивита не хочет больше этого терпеть. — Дарио воссоздал на каменном полу картину фиолетового облака Лиивиты и обвел пальцем красноватое пятно. Матирн равнодушно пожал плечами и покосился на меня. Я сидела, скрестив руки и стараясь не выражать никаких эмоций.
— Надо же, Ее Величество не собирается с нами спорить? — усмехнулся Матирн. Я не пошевелилась. — Ты ничего не скажешь о бесправности наших действий? А как насчет бесчеловечности наших методов? Позволь высказать предположение, что в этот раз ты с нами согласна. — Схватив меня за плечи, он склонился так близко, что его волосы защекотали мою шею. Его слова жалили меня, попадая в самое сердце. — Великая королева Вивиан Риссольди приказывает друатам убить этого негодяя, который бьет свою жену. Вот так, запросто, без суда и следствия. Точно так же, как это делает Лиивита, не так ли, Вивиан?
— Я никому не приказываю, — прошипела я, сжимая кулаки. — Но в этот раз я не собираюсь спорить с вами, потому что… потому что…
Они были правы. Я не собиралась спорить с ними, так как я хотела, чтобы этот мужчина исчез. Я посмотрела на Троя. Скажи хоть что-нибудь! Оправдай меня!
— Я — друат, Ви. — Видимо Трой заметил брошенный на него взгляд, поэтому соизволил дать мне это бесполезное объяснение. Он — друат, и проблемы людей его не касаются. Он не собирается меня оправдывать, так как ему все равно, какие решения я приму. Пассивно наблюдая за моими метаниями, они с отцом готовились к своему уходу.
Матирн с осуждением наблюдал за нашими переглядываниями.
— Мы обрежем его нить сегодня вечером. Следующий…
Через два дня на королевский час пришла его жена, та самая покорная женщина, выражение лица которой я так и не смогла вытравить из моей памяти. Мы с Троем обходили зал по периметру, когда я заметила ее, стоящую в стороне от остальных, в нежно-голубом платье с кружевным белым воротником. Почему она не в трауре? Хотя я не удивлюсь, если она рада смерти мужа.
— Я полагаю, что ты заметила нашу гостью в голубом? — промурлыкал Трой мне на ухо. — Иначе почему ты с такой силой сжимаешь кулаки?