Безумие
Шрифт:
Адам гораздо выше меня. Он наклоняет голову в капюшоне и шепчет мне на ухо:
– Я все слышал, - его голос такой мелодичный, я хочу слышать его снова и снова.
– Вот только они не знают, что на самом деле счастливчик - это я, - он вновь сжимает мою ладонь.
Автобус появляется прежде, чем я успеваю ответить или увидеть его лицо. Он пропускает меня вперед и мы заходим в желтый автобус. Ощущение неземное. Все просто идеально. Мне кажется, что даже небо розоватое в моем сне. Если это и есть моя жизнь до убежища, то лучше мне умереть сейчас,
Я, должно быть, проводила довольно много времени с ними, но не помню ни одного лица. Автобус отъезжает, и я начинаю сомневаться, что мы едем в школу, потому что мы бы не были такими счастливыми. Адам продолжает разговаривать со всеми, в то время, как я занята мыслями о маршруте. Мои сестры сказали, что я убила всех в автобусе. А не тот ли это самый автобус? Я встаю и иду по проходу в автобусе в поисках незнакомца. Чутье подсказывает мне, поблизости чужак. Я знаю, что я не сумасшедшая. Я попросту не могла убить всех этих счастливых людей, которых, как кажется, я люблю. С какой стати?
Я разглядываю каждого пассажира, но не вижу никого знакомого или подозрительного. Мне даже приходит на ум, что я могу найти в автобусе кого-то из завистливых сестер. Может они сделали все это, но их там нет. Я подхожу к входной двери, равняясь с водительским сиденьем, вот тогда то я и понимаю, кто здесь самозванец. У водителя автобуса кроличьи уши. Я тру глаза и снова оглядываю всех. Кажется, они этого не замечают. Я делаю шаг вперед и замечаю, что на знаке говорится о том, что автобус движется по направлению к Сейнт Олдейтс Стрит 83, Оксфорд, той самой улице, где ранее этим утром я сошла у Том Тауэр.
– Ты опаздываешь, ты опаздываешь на важную встречу, - смеется надо мной голос. Голос, который я больше всего ненавижу.
На месте водителя - кролик. Тот самый кролик, которого я вижу в зеркале, с белоснежными волосами, падающими на морду. Только сейчас я вижу еще и его зубы. Они заточены, как у страшного клоуна. С его руки свисают карманные часы на цепочке.
– Оставь меня в покое, - говорю я.
– Я не сумасшедшая.
– Причем здесь сумасшествие?
– кролик давит на газ и увеличивает скорость, выезжая на встречную полосу.
Автобус со свистом несется навстречу движущимся в нашу сторону машинам. Он хочет убить нас всех. Я прыгаю на него и хватаюсь за руль, пытаясь остановить автобус, но кролик слишком силен. Я не в силах даже повернуть руль.
Позади мои друзья кричат:
– Не делай этого, Алиса! Не убивай нас!
Ума не приложу, почему они думают, что это все моя вина. Я оборачиваюсь, кролик исчез. Автобус крутануло. Когда я поднимаю голову, чтобы взглянуть на машины, осколки стекла летят мне в лицо. Мы уже разбились. Пора пробуждаться ото сна. Как, во имя всего святого, мне удалось выжить?
Глава 30
Общественный
Я очнулась на сиденье вся дрожа. Да, я на сиденье, в автобусе. Не того, что был в моем сне, а самого, что ни на есть настоящего, за пределами лечебницы.
– Кошмары?
– Пиллар водрузил руки на трость рядом со мной. Мы сидим впереди.
Я вытягиваю шею, чтобы увидеть водителя. Это не кролик. Вместо него тот самый крысоподобный парень, который, должно быть, работает на Пиллара. На этот раз, на нем надета ирландская шляпа. Солнце слабо поблескивает снаружи. Думаю, уже наступил следующий день.
– Мне снился школьный автобус, - я потираю глаза, разглядывая свой наряд современной Алисы.
– Я все еще сплю?
– Останови, пожалуйста!
– кричит он водителю, который резко ударяет по тормозам. Машины сигналят, люди нажимают на гудки позади нас, а я почти ударяюсь головой о поручень.
– Разве это похоже на сон? Для тебя это по-прежнему сон?
– спрашивает Пиллар и подает водителю сигнал продолжать движение.
– Вы украли общественный транспорт?
– я хмурю брови.
– Богачи крадут дома и жизни бедняков. А мне что, нельзя ненадолго позаимствовать автобус?
– он ведет плечом, искренне задетый моим замечанием.
– Как я сюда попала?
– я ощупываю голову. Вроде не ранена.
– Мне пришлось усыпить и одеть тебя, Пиллар выглядывает в окно.
– Мухоморы помогли мне.
– С чего бы Вам вытворять нечто подобное? – я дрожу от усталости и ярости из-за того, что Пиллар затащил меня сюда.
– Я же сказала Вам, с меня довольно реального мира. Я не та Алиса, за которую Вы меня принимаете.
– Есть нечто, что ты должна увидеть.
– Пиллар стучит тростью по полу.
– Останови здесь!
– он поднимает трость. Я замечаю, что он никогда не обращается к шоферу по имени.
– Возьми это, - он сует тетрадь мне на колени. Похоже, она принадлежит ребенку, она вся с розовыми и желтыми розочками на обложке. Немного измазана в саже или чем-то похожем.
– Что это?
– Я открываю ее и пролистываю.
Тетрадка девчачья. На страничках рисунки юной девушки в бело-голубом платье. На одной странице, девушка сражается с Чеширским Котом, на другой с Безумным Шляпником и Бармаглотом . В основном, мысли юной девочки об извращенной Стране Чудес. Алиса на рисунках странным образом похожа на меня.
– Это тетрадка Констанции, - объясняет Пиллар.
– Она нарисовала все это три года назад, когда ей было семь.
– Что с того? Девушка немного походит на меня. Это еще не значит, что я та самая Алиса, которую она так хочет. Я выгляжу довольно обычно, как и любая другая девчонка на улице.
– Не в этом суть. У Констанции была эта самая тетрадь, когда Чешир похитил ее. Ее мать позвонила и просила ее, поскольку ее забыли в камине в Крайст Чёрч.
– Кому позвонила ее мать?
– удивилась я.