Библия. Новый русский перевод
Шрифт:
и мощь нечестивого крушит несчастных.
32 А он говорит себе: «Бог забыл.
Он сокрыл лицо, Он вовек не увидит».
33 Господи, восстань! Воздень Свою руку, Боже!
Беспомощных не забудь!
34 Почему нечестивый оскорбляет Бога?
Почему он говорит себе:
«Он не спросит с меня»?
35 Нет! Ты видишь обиды и притеснения,
и готов воздать Своею рукой.
И страдальцы вверяют себя Тебе.
Ты сиротам помощник.
36 Сокруши же мощь нечестивого и злого,
и взыщи с него за его вину так,
чтобы нечего было уже взыскивать.
37 Господь — Царь вовеки,
исчезнут народы на Его земле.
38 Ты внемлешь, Господи, желаниям кротких;
Ты ободряешь их, слышишь их вопль.
39 Ты защитишь сироту и бесправного,
чтобы на земле более не устрашал их.
Примечания
aПсалтирь 9:1 В оригинале этот псалом написан в форме акростиха, т. е. каждая строфа начинается с очередной буквы еврейского алфавита.
bПсалтирь 9:3 Евр.: «эльон».
cПсалтирь 9:15 Дочь Сиона — олицетворение Иерусалима.
dПсалтирь 9:17 Евр.: «гиггайон». Возможно, это музыкальный термин, указывающий на глиссандо или вибрирующий звук струнного инструмента, или же призыв к размышлению, либо к переходу к более тихой музыке.
Псалом 10
Дирижеру хора. Псалом Давида.
1 В Господе я нахожу приют.
Как вы можете говорить мне:
«Улетай на гору, как птица! a»
2 Вот, нечестивые уже натянули лук,
положили стрелу на тетиву,
чтобы во тьме стрелять в правых сердцем.
3 Когда устои распались,
что может сделать праведный?
4 Господь в святом храме Своем,
Господь на небесном троне Своем.
Он всматривается во все,
глаза Его испытывают смертных.
5 Господь испытывает праведных,
а нечестивых и тех b, кто любит насилие,
ненавидит Его душа.
6 Он на нечестивых прольет дождем
раскаленные угли с горящей серой;
палящий ветер — их участь.
7 Господь справедлив и любит праведный суд;
праведники увидят Его лицо.
Примечания
aПсалтирь 10:1 Так в некоторых древних переводах; букв.: «Улетай на ваши горы, о птица!»
bПсалтирь 10:5 Или: «Господь испытывает и праведных и злодеев, а тех».
Псалом 11
1 Дирижеру хора, под восьмиструнный инструмент. Псалом Давида.
2 Господи, помоги, потому что не стало святого;
исчезли верные среди людей!
3 Они обманывают друг друга;
от лживого сердца говорит их льстивый язык.
4 Пусть погубит Господь всякий льстивый язык
и все хвастливые уста,
5 что говорят: «Мы одержим победу устами.
Язык наш с нами — кто нам хозяин?»
6 «Так как слабых теснят
и бедные стонут,
Я ныне восстану, — говорит Господь. –
Я дам им желанное спасение».
7 Слова Господа — слова чистые,
как серебро, что очищено в горне,
переплавлено семь раз.
8 Господи, Ты сохранишь нас,
сбережешь нас от этого рода вовек.
9 Повсюду расхаживают нечестивые,
когда у людей низость в почете.
Псалом 12
1 Дирижеру хора. Псалом Давида.
2 Как долго, Господь? Неужели забыл Ты меня навеки?
Как долго Ты будешь скрывать от меня Свое лицо?
3 Как долго мне муку в душе носить a
и целыми днями крушить болью сердце?
Как долго моему врагу надо мной кичиться?
4 Посмотри на меня и ответь, Господи, Боже мой.
Глаза мои просветли,
чтобы мне не уснуть смертным сном,
5 чтобы враг не сказал: «Я его превозмог», –
и когда я паду, не радовались бы недруги.
6 Я уповаю на Твою милость,
мое сердце возрадуется спасению Твоему.
Господу буду петь,
потому что Он ко мне благ.
Примечания
aПсалтирь 12:3 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «хранить советы в моей душе».
Псалом 13
(Пс. 52)
Дирижеру хора. Псалом Давида.
1 Сказал безумец в сердце своем:
«Нет Бога».
Они развратились, гнусны их дела;
нет делающего добро.
2 Господь взирает с небес на людей,
чтобы увидеть, есть ли понимающий,
ищущий Бога.
3 Все сбились с пути,
все, как один, развратились;