Битва королей (Лед и Пламя - 1)
Шрифт:
– Промочил ноги насквозь, - пожаловался он.– Слез с лошади и провалился по колено в какую-то яму.
– Снимай сапоги и сушись. Я наберу хвороста. Если под скалой не слишком мокро, запалим костер - и попируем.– Джон показал Сэму кролика.
– Ты разве не будешь прислуживать лорду Мормонту?
– Нет, а вот ты скоро к нему отправишься. Старый Медведь хочет, чтобы ты нарисовал для него карту. Крастер обещал навести нас на Манса-Разбойника.
– А-а.– Сэм явно не стремился повидаться с Крастером, даже у теплого очага.
–
Он принялся обдирать кролика, а Сэм стянул сапоги.
– По-моему, у меня уже мох пророс между пальцами, - сказал он жалобно, шевеля ими.– Кролик - это хорошо. Меня даже кровь не пугает...– Он отвел глаза.– Ну, разве что чуть-чуть.
Джон насадил тушку на прутик и пристроил его на двух камнях над огнем. Кролик был тощий, но запах от него шел восхитительный. Другие разведчики поглядывали на них с завистью, а Призрак жадно принюхивался с огоньком в красных глазах.
– Ты своего уже съел, - напомнил ему Джон.
– Крастер правда такой дикарь, как о нем говорят?– спросил Сэм. Кролик немного не дожарился, но от этого был не менее вкусен.– Какой у него замок?
– Навозная куча с крышей и ямой вместо очага.– И Джон рассказал Сэму обо всем, что видел и слышал во Дворце Крастера. К тому времени стало темно, и Сэм облизал пальцы.
– Вкусно было, но теперь мне захотелось съесть баранью ногу. Чтоб вся нога мне одному, с подливкой из мяты, меда и гвоздики. Ты там барашков не видал?
– Загон есть, но он пустой.
– Чем же он кормит своих людей?
– Всех людей там - это Крастер, его женщины и малолетние девчушки. Не знаю, как он ухитряется оборонять свои владения. Единственное его укрепление земляной вал. Давай-ка иди рисуй свою карту. Дорогу найдешь?
– Если только в грязь не шлепнусь.– Сэм снова натянул сапоги, взял перо и пергамент и ушел в ночь. Дождь стучал по его плащу и обвислой шляпе.
Призрак, положив голову на лапы, задремал у огня. Джон вытянулся рядом с ним, благодарный за этот островок тепла. Было по-прежнему холодно и мокро, но уже не так, как раньше. "Возможно, Старый Медведь узнает что-нибудь, что наведет нас на след дяди Бенджена".
Проснувшись, он увидел в холодном утреннем воздухе облачко собственного дыхания. Он шевельнулся, и кости у него заныли. Призрак ушел, костер догорел. Джон сдернул плащ со скалы - тот застыл и не гнулся. Джон залез под него, встал и увидел вокруг кристальный лес.
Бледно-розовый свет зари сверкал на ветках, листьях и камнях. Каждая травинка превратилась в изумруд, каждая капля воды - в алмаз. Цветы и грибы остекленели. Даже грязные лужи переливались, как бархатные. Черные палатки Дозора среди сверкающей зелени тоже оделись тонкой ледяной
Значит, за Стеной все-таки есть волшебство? Джон подумал о своих сестрах возможно, потому, что ночью они ему снились. Санса сказала бы, что здесь чудесно, и слезы бы навернулись ей на глаза, Арья же смеялась бы, скакала и старалась все кругом потрогать.
– Лорд Сноу!– позвал кто-то тихо, и Джон обернулся.
На скале, под которой он спал, съежилась вчерашняя девочка. Черный плащ был ей так широк, что она совсем утонула в нем. Это же плащ Сэма, сообразил Джон. Почему на ней плащ Сэма?
– Толстяк рассказал мне, где найти вас, милорд.
– Кролика мы съели, если вы за ним.– Сказав это, Джон почувствовал себя до нелепости виноватым.
– Старый лорд Ворона, у которого говорящая птица, подарил Крастеру арбалет, который стоит сотни кроликов.– Она обхватила живот руками.– Милорд, а вы правда брат короля?
– Наполовину. Я бастард Неда Старка, и мой брат Робб - Король Севера. Зачем ты пришла сюда?
– Толстяк Сэм послал меня к вам. И дал мне свой плащ, чтобы никто меня не узнал.
– А Крастер на тебя не рассердится?
– Отец ночью выпил слишком много вина лорда Вороны и теперь весь день проспит.– Дыхание вырывалось у нее изо рта дрожащими белыми клубами. Говорят, что король справедлив и защищает слабых.– Женщина стала слезать со скалы, но поскользнулась и чуть не упала. Джон подхватил ее и благополучно спустил вниз. Она преклонила колени на обледенелой земле.– Молю вас, милорд...
– Не надо меня ни о чем молить. Ступай домой, тебе нельзя здесь оставаться. Нам не велели говорить с женами Крастера.
– Вам и не нужно со мной говорить, милорд. Просто возьмите меня с собой больше я ни о чем не прошу.
Больше ни о чем. Как будто эта ее просьба - сущие пустяки.
– Я... Я буду вашей женой, если захотите. У отца и без того девятнадцать обойдется и без меня.
– Черные братья дают обет никогда не жениться - ты разве не знаешь? Притом мы в гостях у твоего отца.
– Только не вы. Я видела. Вы не ели за его столом и не спали под его кровом. Он не оказывал вам гостеприимства, поэтому вы ничем не связаны. Это из-за ребенка я хочу уйти.
– Я даже имени твоего не знаю.
– Отец назвал меня Лилли - как цветок.
– Красиво.– Санса как-то учила его, что нужно говорить, когда леди называет тебе свое имя. Он не мог помочь этой женщине, но мог хотя бы проявить учтивость.– Кого ты боишься, Лилли? Крастера?
– Я не за себя боюсь - за ребенка. Будь это девочка, еще бы ничего - она подросла бы, и он на ней женился. Но Нелла говорит, что будет мальчик, а у нее своих шестеро было, она в этом толк знает. Мальчиков он отдает богам. Он делает это, когда приходит белый холод, а в последние времена холод стал приходить часто. Крастер уж овец всех отдал, хотя любит баранину. Больше ни одной не осталось. Потом настанет черед собак, а потом...– Лилли потупилась, поглаживая свой живот.