Близнецы на вкус и ощупь
Шрифт:
На секунду отвлёкшую радость было не разделить с пустующим соседним стулом. «Где шатается Джорджи?» — снова встрепенулась в мозгу постоянная мысль последних дней. А за ней и следующая.
После урока благодаря нескольким широким шагам, доступным только парню его комплекции, Фред перехватил меж рядов Пэнси, тащившую тяжёлую на вид холщовую сумку с приборами на следующую лекцию по астрономии.
— Постой! Как Холла? — спросил Уизли, пригнувшись
— Преимущественно сидит в башне, — вздохнула, глядя в сторону, но тут же снова приняла уверенный вид слизеринка. — Нормально, Фред, она справится. Не забивай этим голову. Хоть Холла и ведет себя иногда, словно первый день на земле живет, но я-то нет. Разберемся, — Пэнси легонько хлопнула его по рукаву пуловера. — Ты сам-то как? — внезапно спросила она.
Фред был поражен: никто никогда не спрашивает, как у него дела. И уж тем более в такой ситуации, где он, вроде бы… монстр?
— Я… пожалуй, нормально, — почесал он за ухом. — Хотя у нас с Джорджем пока без прогресса. Паркинсон слушала внимательно, заглядывая снизу в глаза.
— Недавно снова сел сочинять зелья для магазина, — добавил Фред, заметив, что Пэнси молча ожидает продолжения. — Но мне не хватает двенадцати колб, чтобы сразу протестировать несколько рецептов. Иначе вскрытые ингредиенты стухнут раньше времени, и…
— Пошли, — подхватил его вдруг на ходу под локоть Ли и потащил к дверям, срывая с места, — опоздаем же.
— Увидимся! — кинул Уизли быстро теряющейся в толпе девушке.
— Ты не мог в следующий раз так меня не отвлекать от разговора? — вырвал локоть Фред, как только они пересекли порог кабинета. Лицо Ли изобразило брезгливую мину.
— Ты чё, это же всего лишь Паркинсон.
— Я ясно выразился? — нахмурился Фред, буравя карие радужки Джордана. В такие моменты его тон напоминал пыльную плиту, которой накрывают могилу. Он расправил смявшийся рукав и посмотрел на часы.
— Идти на маггловедение, полагаю, смыла больше нет. Пойду на зельеварение.
***
— Псст, Уизли, — платиновый блондин, не отрывая глаз от профессора Снейпа, клонился корпусом в сторону Фреда, который исписывал уже четвёртый пергамент: знания зельеварения вдруг стали так нужны, что он автоматизировал заклинанием конспектирование на соседнем листе, когда от руки писал на первом. — Пошли, потреним завтра?
— Я не могу, мне надо работать, — не поднимая головы ответил одинокий близнец.
Драко, одетый в фисташковую рубашку, недовольно поёрзал, но сдаваться не собирался.
— Свалить точно придется, девчонки будут в гостиной Слизерина праздновать восемнадцатилетие Стреттон. Представляешь, какой там будет дурдом?
«Стул Имоджен тоже пустует», — вдруг приметил Фред. Он не был уверен, когда видел её в последний раз. — «Кажется, мы раздолбали слишком
— Хорошо… — вздохнул гриффиндорец. — Только не в шесть. В девять. Мне надо хотя бы половину этого, — он мотнул головой на листы, — упорядочить.
Малфой, весьма довольный полученным ответом, растянул нитку бескровных губ, снова выпрямляя спину. Профессор Снейп в этот момент призрачно-плывущей походкой направился к столу Гермионы с таким лицом, словно он только что съел мозг лягушки из списка ингредиентов к зелью: «Минус десять очков Гриффиндору, Грейнджер. Я сказал записывать черными, а не синими чернилами!»
— Мудак, — ругнулся Фред вполголоса, наблюдая за тем, как оскорблённо затряслось лицо Гермионы.
— Что она вообще тут делает? — удивился Малфой.
— Проходит экстерном старший курс.
— Между прочим, он прав. Синие чернила выцветают через пару лет, а чёрные — нет.
— Злодеус Злей тоже приглашён на вечеринку дня рождения? — ухмыльнулся безрадостно Фред. — Будет потчевать девчонок пуншем из котла? По рецепту, записанному черными чернилами…
— Уж лучше так, чем если он увидит, что я с Грифами тренируюсь.
— А если увидит?
— Да, а впрочем, ну и шёл бы, — откинулся на стуле ловец Слизерина.
«И с ним что-то произошло, — подумал Фред, глядя в чужие заметки, записанные аккуратным почерком. — Драко отдает предпочтение квиддичу перед бухлом, вечеринками и девчонками, это еще можно понять. Ходит на все свои лекции — уже более необычно. Но добровольно якшается с «позорными» в чистокровном взрослом мире Уизли вопреки взгляду из-под изогнутой очерченной брови властного отца? Неужели сделал выбор в пользу собственных воззрений? Ведь для него слово семьи всегда было оправданием каких угодно отвратительных поступков».
Малфой продолжил:
— Я делаю это для победы Слизерина. Если ему нужен посредственный ловец, я и моя красотка-метла легко подождём пару лет, чтобы сразу податься в Пушки Чадли.
«Мне ещё и поучиться есть чему у него, пожалуй. Почему я никогда не думал про Пушки Чадли? Много ли заработаешь на этом магазине?»
***
«Котик, почему ты больше не приходишь? Удивимся после ДР Имоджен в подземельях?
Джемма Ф.»
Фред скомкал записку и кинул в мусорную корзину. С толстой папкой, свежим конспектом и коробочкой с пером и чернилами он спустился в гостиную Гриффиндора, где царило бурное мужское веселье. Раньше без Уизли не обходилось ни одной заварушки, а сейчас он удивленно вскинул брови, заметив, что Дин притащил откуда-то контрабандный ящик сливочного пива и продавал всем желающим под заклинание хранения секретов. Джорджа нигде не было видно, и поэтому, равнодушно скользнув мимо остальных, глаза Фреда зафиксировались на пустом столе у камина.