Блуждающий Трактир
Шрифт:
Она сделала паузу и задумалась о последнем предложении. Эрин упала на стул и обхватила голову руками.
— Я трактирщик? Это мир превратил меня в это?
Возможно. Скорее всего, во всём был виноват класс [Трактирщика].
— Скоро я отращу пивной живот и начну таскать бочки с элем. Трактирщики же этим занимаются, да?
На самом деле она не знала. Она почти не уделяла внимание средневековой истории, особенно частям, которые были самой историей.
— В легенде о Короле Артуре трактирщики никогда
У Эрин не было Гугла, чтобы это проверить, так что она отбросила эту мысль. На самом деле она просто себя отвлекала. Проблема, с которой она столкнулась, была проста.
— Идти в город или нет – вот в чём вопрос. Вообще-то это даже не вопрос. Мне нужно пойти в город. Сходить… за покупками.
Поход за покупками. Это звучало бы более заманчиво, если бы ей не нужно было покупать вещи для своего выживания. Но сделать это нужно. Она это знала.
И всё же Эрин очень не нравилась эта идея. Ей нравилось быть среди людей, правда нравилось. Но вот тем, что ей не нравилось, было А: необходимость покинуть свой безопасный трактир, и Б: длительное путешествие до города, в котором, скорее всего, было полно гигантских ящериц и насекомых, ходящих на двух ногах.
Она угрюмо посмотрела на три липкие семечка от синих фруктов, лежащие на тарелке. Эрин вышла наружу и швырнула их так далеко, насколько смогла. Сок сделал её руки неприятно липкими, но она ничего не могла с этим поделать.
— Видимо, мне придётся пойти к ручью. Кто бы знал, что мыть руки – это так муторно?
Эрин ворчала, вытирая руки о джинсы. Затем она остановилась и посмотрела вниз.
Её джинсы были синими. Сок синих фруктов тоже был синим. Но несмотря на это, синее пятно было отчетливо видно на её одежде. Точнее синие пятна. И они были не только на штанах.
Футболка Эрин была отличной рекламной футболкой, с красивым логотипом компании спереди и сзади. На самом деле она ей не очень нравилась, но это был просто идеальный вариант, чтобы носить дома. Это был не её выбор одежды.
…Что было хорошо, потому что Эрин заплакала бы, если бы её любимая футболка пережила бы то же, что и эта. Она окинула взглядом синие пятна на футболке и потыкала в разрывы и разрезы на рукавах и обгорелую ткань с одной из сторон. Она подняла её, понюхала и едва не подавилась.
Эрин впервые почувствовала, в каком состоянии её волосы. Она подняла ладонь и понюхала своё дыхание. Эрин задумалась о том, когда последний раз чистила зубы, принимала ванну или хотя бы пользовалась мылом. После этого она попыталась выкинуть все мысли из головы.
— Что ж, решено. Я иду в город.
***
Эрин брела по траве. Ей очень хотелось, чтобы под ногами была нормальная дорога, по которой можно идти, но почему-то никто не удосужился проложить дорогу в такую глушь. Если уж на то пошло, кому вообще пришло в
Может, когда-то в этой местности было больше народу. Или может быть, просто нашёлся идиот, который решил устроить бизнес без конкуренции. В любом случае, за трактир Эрин была благодарна.
— Но почему он должен стоять так далеко от всего?
Эрин шла вниз по склону. Трактир находился на его вершине. Холм был не очень крутым, но его склон спускался все ниже и ниже, пока она шла. Это было хорошо, пока Эрин не обернулась и не поняла, что ей придётся пройти весь этот путь обратно, но в гору.
— Ого. Это большой холм.
Она какое-то время на него глазела, а затем продолжила идти. Рэлк и Клбкч назвали путешествие до города прогулкой на двадцать минут.
— Они мне наврали.
Или может, они очень быстро ходят. Вдалеке Эрин уже неплохо различала город, который Клбкч назвал Лискором. Он всё ещё казался маленьким, но сравнивая, насколько он сейчас кажется ближе, и если умножить скорость её ходьбы на запас сил, разделённый на желание двигаться дальше…
— Полчаса. Нет. Скорее всего, час. Да, так правильнее.
Эрин вздохнула. Но трудности пойдут ей на пользу, правда? Они укрепляют характер. Или типа того.
— Так, что мне нужно купить?
Она провела быструю инвентаризацию. Монеты были надежно запрятаны на дне её кармана. Они были тяжелыми. Эрин одета, что важно, хотя выглядела она… ну, как бомж. Но у неё есть деньги. Так что ей нужно купить?
— Хм. Одежду. Да. И мыло. И зубную щетку, если они у них вообще есть. И зубную пасту… которой у них скорее всего нет. Но хоть что-то похожее. Ну и разумеется, мне нужна еда, мыло, полотенца, что-то для стирки, ещё больше мыла и расческа.
Эрин прошла ещё несколько футов.
— А ещё меч. Мне нужен меч. И щит? Броня? И, эм, анти-гоблинский спрей? О, и книги! Горы книг. Карты, книги по истории… а я их прочитать смогу? Ну, Рэлк и Клбкч говорят на английском. Это тоже странно. Ещё мне нужны бинты, швейная игла, кто-то, кто научит меня шить…
Эрин взвесила свой карман. Монеты звякнули. Ей хотелось бы, чтобы звона было больше.
— И мне нужно ограбить банк.
Ладно. Эрин начала думать заново.
— Что самое важное?
Она начала загибать пальцы.
— Одежда. Еда. Зубная щетка. Мыло. И лампа.
Она щелкнула пальцами.
— Точно. Лампа! И меч.
Она снова взвесила карман.
— …Только лампа.
***
— Трава, трава, трава, кругом одна трава.
Эрин пела, пока шла. Она не была уверена, были ли в её пении ритм, но так было не скучно.
— Лошадка ест траву, но если мимо я пройду, быстрее в город я дойду. Или с голода помру! Но как только я приду, десять яблок я… эй, это что, гоблин?