Большая Сплетня
Шрифт:
— Даже не представляю, как это сделать! — Она пожимает плечами.
Обнимаю ее, делаю все — чтобы она блаженно закрыла глаза, расслабленно откинулась на спинку дивана, податливо раскрываясь навстречу наслаждению.
— Тогда хотя бы сделай так, чтобы он задержался на денек, опоздал к началу... Скажи, что вкралась ошибка, когда ты печатала сведения о принадлежащих ему бумагах, — с кем не бывает... Скажи: «Прости, папочка, я больше так не буду...» И конечно же он простит тебя...
— Ладно, я попробую...
— Конечно, законной! Просто мне так нужно... Для одного дела... Ну сделай это для меня!
Я продолжаю ласковые движения, и ее веки успокоенно смыкаются.
— Хорошо, — шепчет она, отыскивая жадными губами мой опытный рот. — Но тебе незачем волноваться, все равно этих акций на счету «Игрома» уже нет, они списаны по доверенности на фирму...
— Как это нет? — спохватываюсь я. — По какой доверенности? Какая еще фирма?
Она не отвечает, отдаваясь мерным движениям, но я резко обрываю их ритмичный, обволакивающий исход.
— Как это — акций нет?! Где они?!
— Может быть, я ошиблась? — спрашивает она с потусторонней улыбкой.
Ничего себе ошибка!
ОНА
— Это он вам рассказал? — интересуется Леди Ди, механически ковыряя вилкой бифштекс. — Ну, конечно, он, кто еще...
— Нет, — отвечаю я мягко. — Мой начальник не имеет привычки делиться своими финансовыми планами с подчиненными, тем более если эти планы не совсем законны.
— Понятно, — роняет она.
После мхатовской паузы, во время которой я успеваю изучить не только псевдоэтнический рисунок скатерти, но и диковинный раппопорт стенного узора, и острозубый силуэт вилки, и золоченый ободок тарелки, отражающий потолочную люстру, Якушева, наконец, обрывает королевское молчание:
— Так что вы собираетесь предпринять?
— Ничего, — пожимаю я плечами. — Вообще-то это меня почти не касается...
— Вы хотите денег за молчание? — догадывается она. — Сколько?
Светлые бровки надменно сходятся на переносице. Ей невыносим мелкий шантаж — как, впрочем, и мне!
— Деньги мне не нужны, — отвечаю я, подумав. — Во всяком случае, от вас.
Она удивленно вскидывает ресницы:
— Но зачем тогда...
— Мне нужна ваша помощь!
— Моя? — удивляется собеседница. — Но что я могу...
Жестом опытного фокусника достаю бумагу:
— Вы можете то, что невозможно для меня... Вот банковский счет в «Траст-банке»... Отправьте платеж на него.
Она неотрывно смотрит на цифры. Медленно догадывается, что происходит. Замирает.
— У меня нет на это полномочий.
— У меня тем более! — признаюсь я.
— Но я не могу...
— Я тоже.
Даже при множестве недоговорок мы понимаем друг друга,
— А что мне сказать отцу? — спрашивает Дана. — Как обосновать изменение счета? Для этого нужны подписи, много подписей!
Я киваю: да, для этого нужна самая главная подпись — подпись ее отца. Которую только она и может раздобыть.
— И потом, это же не личные деньги «Инвест-финанса», их перевел Фукис для оплаты цессии.
— Тем более вам нечего волноваться...
А иначе... Ей даже не хочется думать о таком развитии событий: заявление в милицию о пропаже акций, возбуждение уголовного дела, наложение ареста на бумаги, после которого они станут «мертвыми» — ими нельзя будет голосовать... Акции на пару миллионов сорвут игру на полмиллиарда. А этого никто, совсем никто не хочет! Ни она, ни Ромшин, ни даже я.
— Я попробую, — обещает она. — Но все-таки откуда вы узнали?
Я рассказываю.
Она кивает, бледнея.
— Я так и думала. — Потом гордо вскидывает голову. — Какой же он дурак! Бабник!
Я с ней полностью согласна.
Рита настроена решительно, и даже призывы к осторожности не могут ее поколебать.
— Ведь я человек, самостоятельная личность! — твердит она, как заклинание. Как клятву.
Наспех собрав вещи, она выезжает из квартиры, задорого снимает комнатушку на окраине, находит адвоката — точнее, это я привожу к ней юриста, большого спеца по таким делам. В преддверии грядущего успеха он готов работать в долг.
— Впрочем, будут сложности, — предупреждает он честно. — Будет много сложностей!
Но Рита ничего не боится — это я научила ее не бояться сложностей. Объяснила, что самостоятельной личности все трудности по барабану.
— Значит, ваш муж встречался с руководителем компании «Данако» перед ее банкротством... — уточняет юрист. — Где именно это произошло?
— В небольшом ресторане на Брайтон-Бич, — отвечает Рита. — Названия я не помню, но, кажется, смогу показать сам ресторан.
— Кто-нибудь еще присутствовал на встрече?
— Нет.
— Во что был одет ваш муж? Она подробно описывает.
— А его собеседник? Описывает.
— Как они расстались?
— Очень тепло. Пожали друг другу руки.
— Ваш муж передавал ему что-нибудь — бумаги, свертки, папки?
— Я не видела.
— Они отлучались от столика?
— Да, кажется... В мужскую комнату.
— Вы думаете, ваш муж мог передать там своему собеседнику деньги? Чек?
— Вполне.
— У вас есть данные, из которых можно сделать вывод, что деньги были переданы?