Большая жемчужина
Шрифт:
ХИТРЫЕ ОЧКИ
Монеты щедрого американца достались всем, кроме маленького Умару, сына того человека, который уехал на ананасные плантации и не вернулся. Умару прыгнул вовремя, плавал ловко, нырял не хуже других, но как-то так получилось, что в том месте, куда он нырнул, ни одной монеты не оказалось. Просто не повезло.
И мальчик вылез на берег расстроенный и смущённый. Ему стыдно было глаза поднять. Как обидно! У других монеты есть, у некоторых даже по две, а у него — ни одной. Другие за свои монеты смогут кое-что купить на шхуне минданайца, а он — нет. Да ещё и смеяться над ним будут. Надо же, чтобы так
Тем временем киноаппарат перестал жужжать. Всё, что хотелось заснять белому, было снято. Гость уже сменил свои очки стёмными, но прозрачными стёклышками на очки, в которые вставлены были два зеркальца. Эти очки вызывали удивление всех обитателей Тааму-Тара. Совершенно непонятно было, как человек смотрит через них. Ведь зеркальца только отсвечивают.
Но белого это не смущало. Он надевал тёмные очки с прозрачными стёклышками лишь тогда, когда пускал в ход свой киноаппарат. Остальное же время на носу его поблёскивали зеркальца в роговой вправе. В них всё отража лось — деревья, море, небо, берег, удивлённые лица жителей кораллового островка. Зато глаза белого видны не были. Они скрывались за серебристыми загородочками. Выходило, будто господин Деньги по собственной охоте сделал себя слепым.
Однако так только казалось. Скрываясь за зеркальцами, никому не давая смотреть в свои глаза, гость сам всё отлично видел.
Хитрые очки островитянам не нравились. Честный человек, у которого нет плохих мыслей, не станет прятать глаза от людей. Он смотрит не таясь. А этот глаза прячет. Почему?
ТЕНЬ В ВОДЕ
Итак, гость, водрузив на нос очки-зеркальца, собирался уходить.
С ним — минданаец, выполнявший обязанности переводчика.
За минданайцем — маленькие островитяне, довольные выловленными в воде монетами.
Так все бы и ушли, если бы не Руайя, дочка Нкуэнга, никогда не отстававшая от ватаги мальчишек. Она прыгала со ствола пальмы в воду, ей достались не одна, а две монетки.
Руайя глазастая. Что другие не заметят, она заметил Вот и сейчас её быстрые чёрные глаза увидели в море темную тень, мелькнувшую под водой недалеко от берега.
Акула! — крикнула девочка. — Смотрите, акула! Хорошо, что в воде никого нет.
О чём девчонка лопочет? — спросил господин Деньги минданайца.
Акулу увидела, — коротко ответил торговец. Он не утруждал себя длинными разговорами.
Акула? Где? Это интересно, — оживился американец.
Минданаец показал пальцем на тень среди волн. Акула плавала возле отвесного берега. Возможно, её привлекли сюда недавно плескавшиеся в воде дети.
— Верно, — подтвердил господин Деньги, увидев страшную морскую хищницу.
Он на минуту задумался, затем торопливо сменил зеркальные очки на прозрачные и взялся за киноаппарат.
Глаза его за тёмными стёклами блестели от оживления. Белый придумал что-то интересное.
— Слушай, — обратился он к минданайцу, — скажи этим черномазеньким: я брошу в воду большую рупию, пусть поймают. — Гость достал из кармана серебряную монету величиной с детскую ладонь.
БОЛЬШАЯ РУПИЯ
Минданаец замялся. Он понял затею американца. Конечно, интересно заснять акулу и рядом барахтающихся в воде тёмных ребят; интересно заснять и погоню акулы за ребёнком. Но это ведь опасно. Увлекательная съёмка может окончиться тем, что акула схватит малыша. С такими вещами шутить не следует.
Минданаец молчал, а маленькие островитяне без слов разобрались, о чём идёт речь. Господин Деньги хочет швырнуть в воду большую серебряную монету. Монету наверняка можно поймать. И тот, кто заполучит её, станет богачом. Ни у кого из ребят на острове таких денег никогда не было. Чего только не купишь за рупию на шхуне!
Прежде всего, конечно, большой пакет маисовой муки. Мука в доме всегда нужна. Есть мука — есть пища.
И это будет не всё. Ещё останется сдача. На неё можно купить кулёчек вкусных конфет, или несколько коробочек жевательной резинки, или даже складной нож с блестящим лезвием, а если очень поторговаться с минданайцем, — то и увеличительное стекло, собирающее горячие солнечные лучи в узенький кружок. Таким стеклом можно зажечь любое сухое дерево.
Словом, большая рупия — это большое богатство. И, хотя на Тааму-Тара привыкли обходиться без денег, деньгам здесь цену знают. Чтобы получить большую рупию, каждый рад был бы работать на американца, сколько тому понадобится. Нырнуть за монетой на большую глубину каждый тоже согласился бы. Но вот акула…
АКУЛЫ-ЛЮДОЕДЫ
Об акулах на Тааму-Тара знали даже больше, чем о деньгах. И неудивительно. Деньги на острове — редкость, а акул в здешних водах сколько угодно. Разных. Есть безобидные, но есть такие, что лучше от них держаться во дальше. Особенно от людоедов. Те иной раз устраивают за людьми настоящую охоту. Островитяне хорошо помнят историю, которая произошла здесь лет пятнадцать назад. О ней часто рассказывают и сейчас. Вышли два рыбака в лодке на рыбную ловлю. Опустили крючки с наживкой поглубже, сидят ждут, когда клюнет. Тени рыболовов падают и на воду.
Очертания людей в воде и привлекли, должно быть, морского хищника. Возле лодки появилась громадная акула. Она описала вокруг судёнышка один круг, другой. Потом вдруг подплыла к борту, с силой ударила хвостом, чуть ли не наполовину высунулась из воды и схватила одного из рыболовов. Второй онемел от ужаса. А когда пришёл в себя, всё было кончено. Только кровь, окрасившая воду, говорила о том, что секунду назад случилось на его глазах.
Конечно, такое бывает не часто. Акула попалась какая-то особенно оголтелая. Другие акулы выхватывать людей прямо из лодок всё же не отваживаются. Но на людей в воде нападают очень часто. Сильных, зубастых тварей надо бояться.
УМАРУ ДУМАЕТ ИНАЧЕ
Вот почему маленькие океанийцы молча глядели на серебряную, величиной с детскую ладонь монету в руках господина Деньги. Они прекрасно без всякой помощи минданайца поняли его предложение. Но откликнуться не собирались. Нет, надо быть сумасшедшим, чтобы прыгать в воду, когда рядом акула. Американец может хоть мешок серебра в море высыпать — никто с места не сдвинется
Так думали все, за исключением Умару. Умару думал иначе. Туго приходилось его матери, с тех пор как отец, поддавшись на уговоры вербовщика, уехал на ананасные плантации и не вернулся. Отца похоронили на чужом острове, а семье стало трудно на своём. Без мужчины в доме всегда трудно. Разве может женщина ловить тунцов или охотиться за черепахами? А У мару, самый старший у матери, был ещё мал. Ему заниматься мужской работой тоже ещё не под силу. Но помочь матери очень хотелось. Ведь большая рупия — это большой пакет маисовой муки. Его бы на две недели хватило. Две недели в очаге перед хижиной мать каждый день пекла бы лепёшки. На лице её была бы радость. И радость была бы на лицах братишек и сестрёнок Умару.