Больше чем страсть
Шрифт:
– Эбби, ты расскажешь мне, где находится грот? – спросила Пенелопа, когда они двинулись в путь.
– Зачем?
Сестра пожала плечами:
– Просто любопытно.
Интересно, убрал Себастьян ковер и подушки, подумала Абигайль, вспомнив, какой восторг она испытала при виде фрески, украшавшей своды стеклянного зала.
– Это в конце благоухающей аллеи, вниз по склону. Наверное, раньше там была тропа, которая заросла за долгие годы. Но Себастьян расчистил ее, так что теперь грот найти
Пенелопа кивнула:
– Спасибо.
– Я не знала, что ты хотела побывать там, – начала Абигайль, но Пенелопа махнула рукой.
– О, просто интересно. Вдруг тебе пригодится на будущее.
Действительно. Если ее родители будут упорствовать, грот может оказаться единственным местом, где она сможет встречаться с Себастьяном. Пожалуй, не следует посвящать Пенелопу в свое открытие… Но, взглянув на сестру, отважно пробиравшуюся через темнеющий лес, чтобы вернуть доброе имя Себастьяна, Абигайль решила, что она зря сомневается, – Пенелопе можно доверять.
Они почти добрались до Монтроуз-Хилла, когда навстречу им с радостным лаем выскочил Борис, виляя хвостом. Пенелопа резко остановилась, но Абигайль рассмеялась и позволила псу облизать ее лицо и руки, прежде чем одарить его кусочком ветчины, который припрятала за обедом. А затем появился Себастьян, очевидно, собравшийся на свою вечернюю прогулку. Он без лишних слов заключил любимую в объятия. Абигайль зарылась лицом в его грудь, не обращая внимания на сестру и Бориса, который тыкался носом в ее карманы в поисках угощения.
– Я даже не надеялся, что увижу тебя так скоро, – шепнул Себастьян, почти касаясь губами ее уха.
– А мне кажется, что прошла целая вечность!
Себастьян негромко засмеялся.
– Как вы здесь оказались? – спросил он, переводя взгляд с Абигайль на Пенелопу.
– Мы пришли, чтобы найти пропавшие деньги, – сообщила та.
Абигайль продолжила:
– Раз основным препятствием для нашего брака является подозрение, что ты вор, нам придется доказать, что это не так.
На лице Себастьяна отразилось изумление, затем его брови сошлись на переносице.
– Мне приходила в голову эта мысль, но, к сожалению, за семь лет я так и не смог ничего придумать. А теперь, по прошествии столь долгого времени…
– Теперь мы знаем, кто взял деньги: леди Саманта.
Себастьян опешил:
– Но откуда…
– Мы были у нее сегодня. Она как раз получила твое письмо и пребывала в растерянности, но в конечном итоге рассказала нам правду. Думаю, она была рада снять груз с души. – Абигайль пересказала Себастьяну все, что запомнила из исповеди леди Саманты.
Он, не перебивая, слушал, устремив взгляд на реку.
– Значит, она действительно была здесь, – сказал Себастьян, когда Абигайль закончила говорить. Он стиснул зубы. – Я даже не подозревал об этом, но, выходит… это она выпустила отца. – Вспомнив, что Себастьян винил себя, что той ночью не запер дверь, Абигайль почувствовала вспышку благодарности судьбе, что ей удалось снять с его плеч хоть частичку вины.
– О чем говорилось в ее последней записке? – встряла Пенелопа. – Той, что упоминается в вашем письме.
Он невесело улыбнулся.
– Она писала, что нашла решение моей проблемы, и просила как можно скорее навестить ее. Понятно, что я никуда не поехал – мне все равно не позволили бы увидеться с ней. Бенедикт ясно дал это понять. – Он оглянулся через плечо на стук копыт, доносившийся с дороги. – Воистину, помяни черта.
Его сиятельство спрыгнул с лошади и свирепо уставился на них:
– Вижу, вся компания уже в сборе!
– Что привело тебя в Монтроуз-Хилл? – поинтересовался Себастьян. Борис зарычал на вновь прибывшего, и Абигайль отметила, что Себастьян не одернул пса.
Лорд Атертон бросил мрачный взгляд на Пенелопу:
– Подкуп.
Пенелопа только улыбнулась с невинным видом.
– Думаю, мы можем обойтись собственными силами, – отозвался Себастьян прохладным тоном. На этот раз он даже не пытался скрыть своей неприязни. – Поезжай домой, Бен.
Лорд Атертон только свирепо ухмыльнулся:
– Давай вначале поищем деньги, Бастьян.
Рычание Бориса стало громче.
– Я рада любой помощи, – заявила Абигайль, нагнувшись, чтобы почесать собаку за ушами. – Спасибо, что приехали, лорд Атертон. Это очень порядочно с вашей стороны.
– Не сказал бы, – буркнул Себастьян себе под нос.
– Мне не терпится вернуть его сиятельству эти деньги, чтобы он мог положить конец нелепым слухам, – твердо продолжила Абигайль. – У меня есть идея, где нам следует искать, – в фамильном склепе.
Себастьян покачал головой.
– Я искал там той ночью. Я понимаю твою логику, но я искал везде. Там было пусто.
– Но ты искал отца, а не кожаную сумку, – возразила Абигайль. – Ты был там с тех пор?
– Нет, – отозвался Себастьян, все еще сомневаясь.
Поскольку семейное захоронение теперь находилось на земле Стрэтфордов, Абигайль повернулась к лорду Атертону.
– Вы позволите нам отправиться туда?
– Разумеется. – Он теребил поводья. – Давайте покончим со всем этим.
Себастьян помедлил в нерешительности, затем пожал плечами и, пробормотав что-то о фонарях, направился к конюшне. Абигайль воспользовалась моментом, чтобы поговорить с лордом Атертоном. Ее бывший поклонник был занят своим конем и не смотрел на нее.
– Спасибо, – мягко сказала она.