Больше, чем товарищи по кораблю
Шрифт:
И нет, не только в плане секса, но и то, как он хотел быть рядом со мной той ночью, хотя я явно не собиралась быть хорошим компаньоном. Никто никогда раньше не хотел заботиться обо мне.
Я знаю, что это, наверное, глупо, но я ему доверяю.
Ты тоже думала, что можешь доверять идиоту, и посмотри, чем это обернулось.
Я рядом с Оскаром наполняю миску гранолой, когда к противоположному краю круглого острова подходят две девушки. Мое тело напрягается, когда я узнаю одну из них по вечеринке в моей комнате. Очаровательная Харли
Тем более, пока Том раздевал ее в той игре, я раздевала кого-то другого. К тому же у нее не было такой ночи с Томом, как у меня.
"В последнее время у тебя ужасно хорошее настроение, Полли", — говорит ей девушка, которую я не знаю.
"Я получила посылку в пятницу", — отвечает она.
Дерзкий взгляд загорается в глазах другой девушки.
"Что ты заказывала?"
"Это была крупная посылка".
"Экспресс-доставка?"
Полли ухмыляется.
"Нет, доставка не заняла много времени".
"Распишитесь здесь, если вы довольны обслуживанием".
Любопытная подруга протягивает руку, и Полли подписывает пальцем ладонь девушки.
Скрывая свое веселье по поводу их почтовых эвфемизмов, я меняюсь местами с Оскаром рядом и спокойно наполняю небольшую миску свежими фруктами.
"Не хотели бы вы подписаться, чтобы эта посылка доставлялась вам регулярно?"
"Конечно. Я как раз сегодня с ним встречаюсь".
Подруга визжит от восторга.
"И наконец, порекомендовали бы вы эту услугу другу?"
"Нет, отвали! Он мой!"
Полли огрызается, как будто шутит, но ясно, как день, что она говорит серьезно
"Ну, давай, хвастайся. Кто этот почтальон?"
Полли смотрит туда, где находимся мы с Оскаром. Я быстро отвожу взгляд и делаю вид, что не слушаю. Она шепчет что-то, но я не успеваю уловить.
"Что! Том?"
"Шшш!"
Глаза Полли на кратчайшие секунды переходят на мои, и вся кровь в моих жилах стынет.
"Боже! Молодец, девочка. Он неплох".
Мои щеки пылают от унижения, а пальцы дрожат, когда я поднимаю поднос и на нетвердых ногах нахожу столик. Меня тошнит. Как я могла снова стать дурой? Конечно, он солгал. Все, блядь, врут. А я-то думала, что он особенный, а на самом деле он просто двуличный мудак, как и все остальные парни, на которых я западаю.
Идиотка. Идиотка. Идиотка.
Оскар зовет меня по имени, словно уже не в первый раз пытается привлечь мое внимание.
"Чаю?"
Я киваю, но мне явно нужно что-то покрепче, чтобы пережить сегодняшний день.
Я думаю о том, чтобы не сходить с корабля сегодня днем, но альтернатива — сидеть в одиночестве в своей комнате и жалеть себя — меня совсем не привлекает. Подумать только, я была так взволнована этим утром, зная, что мои простыни будут пахнуть им. Мало того, я планировала, что буду крутить их с ним всю ночь.
А теперь я просто
Я умираю от желания отправиться в город с тех пор, как приехала сюда, и я не позволю какой-то любовной крысе испортить мой первый день.
Единственная мысль, которая меня спасает — мы с Оскаром могли бы оторваться от Мэдисон и придурка Тома, и пойти с остальными, чтобы насладиться днем вместе. Но ему пришлось задержаться на какой-то встрече, так что я застряла с ними. И теперь, когда я думаю об этом, мне кажется, что это все равно было неправильно. Не то чтобы мы с Оскаром часто общались в нерабочее время. Сомневаюсь, что он вообще считает меня другом. Да и с чего бы? После того, что случилось в пятницу, между нами не все было гладко. Он вел себя вполне сдержано, но на то он и профессионал.
Хотя я не могу его винить. В одну минуту он почти поцеловал меня, а в следующую уже я была в душе и целовалась с кем-то другим. Он, наверное, ненавидит меня так же сильно, как я ненавижу этого придурка. О чем я думала?
Но, я и не думала. В этом-то и проблема.
Я погружаюсь в глубокую беседу с Дэниелом о настольных играх, пока мы все не доходим до кафе, только чтобы не разговаривать с Томом.
Огромная виниловая наклейка "Бесплатный Wi-Fi" украшает окно небольшого кафе неподалеку от места, где причалил корабль. Все начинают заходить внутрь, но я задерживаюсь. Я не хочу звонить домой и уж точно не хочу сейчас находиться в одном помещении с Томом. Надеясь проскользнуть незамеченной, я продолжаю идти по улице.
"Элизабет?"
Черт. Отвали. Придурок.
Я продолжаю идти, делая вид, что не слышу его, но он снова зовет, и с третьей попытки мне ничего не остается, как сдаться. Я оборачиваюсь. Он бежит трусцой. Надеюсь, он споткнется.
"Ты не пойдешь?"
Я качаю головой.
"Нет, пойду поищу аптеку", — вру я.
По его лицу скользит мальчишеская ухмылка, и мне хочется потащить его туда, чтобы оттереть ее самой грубой мочалкой, какую только смогу найти.
"Так не терпится, да?"
Не могу дождаться, чтобы больше никогда тебя не увидеть, да.
"Пойдем, выпьем по коктейлю, а потом вместе отправимся в аптеку. Мэдисон не перестает говорить об этом месте. Я не успокоюсь до конца, если не проверю его".
"Нет, все в порядке. Мне все равно нужно прихватить пару мелочей", — снова лгу я, надеясь, что одного намека на покупку туалетных принадлежностей будет достаточно, чтобы отвадить его и, к счастью, так оно и есть.
"Хорошо. Думаю, после этого мы пойдем на пляж. Ты нас найдешь?"
"Ага." — киваю я, выдавливая из себя самую крошечную улыбку, на которую только способна, и тут же понимаю, что не обманула его.
Хорошо. Пусть поварится в этом
"Какие напитки будете заказывать?"
Мэдисон высунулась из-за двери кафе, чтобы крикнуть нам.
Спасительница.
"Минутку", — кричит он в ответ. Он пытается прочитать мои эмоции, и я ненавижу это. "Все в порядке?"