Большой словарь цитат и крылатых выражений
Шрифт:
41 Спрашивайте, мальчики, спрашивайте!
42 А молчальники вышли в начальники,
Потому что молчание – золото.
43 А бойтесь единственно только того,
Кто скажет: «Я знаю, как надо!»
44 Ой, не надо «скорой помощи»!
Нам бы медленную помощь!
45 Я выбираю Свободу, – / Но не из боя, а в бой.
– > «Я выбрал свободу» (Н-874).
46 Упекли пророка в республику Коми.
ГАЛЛ А. (псевд?)
47 Дядя Ваня – хороший и пригожий,
Дядя Ваня – всех юношей моложе.
В некоторых публикациях вместо «А. Галл» – «А. Ралл».
ГАЛЛАЙ, Марк Лазаревич
48 Работать быстро <…> это значит: делать медленные движения без перерывов между ними.
Приведено как наставление инструктора парашютного спорта Виноградова (Ленинград, 1930-е гг.).
ГАЛЬКОВСКИЙ, Василий Михайлович
49 Ошибочка вышла.
Выражение встречалось и раньше.
50 * Не рыба важна, процесс важен.
ГАМАН, Иоганн Георг
51 Поэзия – родной язык человечества.
«Родной» – в значении «изначальный».
ГАМБЕТТА, Леон (Gambetta, L'eon, 1838–1882),
52 * Всегда думать об этом, но никогда об этом не говорить! // Pensons-y toujours, n’en parlons jamais.
Речь на политическом банкете в г. Сен-Кантен 16 нояб. 1871 г.
Гамбетта
53 Работать, работать и еще раз работать. // Du travail, toujours travail et encore du travail.
Приписывается. Согласно одной из версий – фраза из речи Гамбетты 1872 г. Das Grosse Kr"uger Zitatenschatz. – Frankfurt a/M., 1977, S. 117. Это – перефразировка лозунга Ж. Дантона «Смелость, смелость и еще раз смелость» (-> Д-49).
54 Я не признаю другой политики, кроме политики умеренности, политики результатов и, коль скоро уже произнесено это слово, – политики оппортунизма.
Слово «оппортунизм» пустил в оборот республиканец-радикал Анри Рошфор (H. Rochefort-Lucay, 1831–1913) как обозначение политической тактики Гамбетты. Щедрин, 14:581 (коммент.).
55 Либо подчиниться, либо уйти. // Se soumettre ou se d'emettre.
«Когда прозвучит суверенный голос Франции, <…> [Мак-Магону] придется либо подчиниться, либо уйти». Boudet, p. 1109. На парламентских выборах в окт. 1877 г. победили республиканцы, и в янв. 1879 г. президент П. Мак-Магон, сторонник монархистов, подал в отставку.
ГАМЗАТОВ, Расул
56 Кто пил вино – ушел, кто пьет – уйдет.
Но разве тот бессмертен, кто не пьет?
«Надписи на винных рогах» (1961); пер. Н. Гребнева Гамзатов Р. Собр. соч. в 5 т. – М., 1981, т. 3, с. 111
Нередко приписывается Омару Хайяму.
ГАНДИ, Махатма
57 Ненасильственное сопротивление. // Nonviolence (Nonviolent resistance).
«Nonviolence» – английская версия понятия «сатьяграха» (букв.: «стойкость в истине»); этот санскритский неологизм был введен Ганди как аналог «гражданского неповиновения» или «гражданского сопротивления». Выражение «nonresistance» встречалось уже в «Декларации чувств» американского аболициониста У. Л. Гаррисона (1838); в пер. Л. Толстого: «непротивление» («Царство Божие внутри вас», 1894). Толстой Л., 28:4.
58 Мы – солдаты ненасилия.
59 Мы должны стать частью перемен, которые мы хотим видеть в мире.
Цит. в «Таймс», 30 июля 1989. Согласно наследникам Ганди – устное высказывание. Shapiro, p. 299.
В 1987 г. было основано международное движение «Стань частью перемен!» («Be The Change Movement», англ.).
– > «Ты можешь изменить мир!» (К151).