Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Божественная комедия (илл. Доре)
Шрифт:
109
Беда, — когда я верно предрекаю, —Их ждет скорей, чем станет бородатИной, кто спит сейчас под «баю-баю».
112
Но не таись передо мною, брат!Не — только я, но все, кто с нами рядом,Глядят туда, где свет тобой разъят».
115
Я молвил: «Если ты окинешь взглядом,Как ты со мной и я с тобой живал,Воспоминанье будет горьким ядом.
118
От жизни той меня мой вождь воззвал,На днях, когда над нами округленнойБыла (и я на солнце указал)
121
Сестра
того. * Меня он в тьме бездонной
Провел средь истых мертвых, и за нимЯ движусь, истой плотью облеченный.
124
Так я поднялся, им руководим,Всю эту гору огибая кружно,Где правят тех, кто в мире был кривым.
890

Сестра того — сестра Солнца, то есть Луна (ср. А., XX, 127).

127
Он говорит, что мы дойдем содружноДо высоты, где Беатриче ждет;А там ему меня покинуть нужно.
130
Так говорит Вергилий, этот вот(Я указал); другой — та тень святая,Которой ради дрогнул ваш оплот,
133
Из этих царств ее освобождая».
< image l:href="#"/>

Песнь двадцать четвертая

Круг шестой (окончание)

1
Ход не мешал речам, и речи — ходу;И мы вперед спешили, как спешитКорабль под ветром в добрую погоду.
4
А тени, дважды мертвые на вид,Провалы глаз уставив на живого,Являли ясно, как он их дивит.
7
Я, продолжая начатое слово,Сказал: «Она, быть может, к вышинеИдет медлительней из-за другого.
10
Но где Пиккарда, * — скажешь ли ты мне?А здесь — кого бы вспомнить полагалосьИз тех, кто мне дивится в тишине?»
13
891

Пиккарда — сестра Форезе (см. прим. Ч., XXIII, 48).

«Моя сестра, чьей красоте равняласьЕе лишь благость, радостным венцомНа высотах Олимпа * увенчалась».
16
Так он сказал сначала; и потом:«Ничье прозванье здесь не под запретом;Ведь каждый облик выдоен постом.
19
Вот Бонаджунта Луккский, * — и при этомОн пальцем указал, — а тот, щедрей,Чем прочие, расшитый темным цветом, *
892

На высотах Олимпа — то есть в Раю (Р., III, 34-108).

893

Бонаджунта Орбиччани — луккский поэт, представитель сицилианской школы (см. прим. 52-54), умерший ок. 1300 г.

894

Расшитый темным цветом — то есть покрытый шелудями.

22
Святую церковь звал женой своей;Он был из Тура; искупает гладомБольсенских, сваренных в вине, угрей». *
25
Еще
он назвал многих, шедших рядом;
И не был недоволен ни один:Я никого не видел с мрачным взглядом.
28
Там грыз впустую пильский Убальдин * И Бонифаций, посохом РавенныПремногих пасший длинный ряд годин. *
895

Святую церковь звал женой своей «супруг церкви», папа Мартин IV (с 1281 по 1285 г.), родом француз.

896

Пильский Убальдин — Убальдино дельи Убальдини, владелец замка Пила (Pila).

897

Бонифаций Фьески — архиепископ равеннский с 1274 по 1295 г., он не столько насыщал свою духовную паству нравственной пищей, сколько своих приближенных — лакомыми блюдами.

31
Там был мессер Маркезе; * в век свой бренныйОн мог в Форли, не иссыхая, пить,Но жаждой мучился ежемгновенной.
34
Как тот, кто смотрит, чтобы оценить,Я, посмотрев, избрал поэта Лукки,Который явно жаждал говорить.
37
Сквозь шепот, имя словно бы ДжентуккиЯ чуял там, * где сам он чуял знойНиспосланной ему язвящей муки.
898

Мессер Маркезе дельи Аргольози был родом из Форли.

899

Я чуял там — то есть на устах Бонаджунты.

40
«Дух, если хочешь говорить со мной, —Сказал я, — сделай так, чтоб речь звучалаИ нам обоим принесла покой».
43
«Есть женщина, еще без покрывала, *Сказал он. — С ней отрадным ты найдешьМой город, хоть его бранят немало.
46
Ты это предсказанье унесешьИ, если понял шепот мой превратно,Потом увидишь, что оно не ложь. *
900

Еще без покрывала — то есть не замужем.

901

Изгнанник Данте одно время жил в Лукке (в 1308 или 1315 г.). Джентукку отождествляют с Джентуккой Морла, вышедшей замуж за Бонаккорсо Фондора.

49
Но ты ли тот, кто миру спел так внятноПеснь, чье начало я произношу:«Вы, жены, те, кому любовь понятна?»
52
И я: «Когда любовью я дышу,То я внимателен; ей только надоМне подсказать слова, и я пишу». *
55
И он: «Я вижу, в чем для нас преграда,Чем я, Гвиттон, Нотарий * далекиОт нового пленительного лада.
902

Когда любовью я дышу… — В этой терцине Данте формулирует психологическую основу как своей поэтики, так и вообще «нового пленительного лада», или «сладостного нового стиля», «doice stil nuovo» (ст. 57), пришедшего на смену господствовавшим до него течениям: сицилианской школе, подражавшей провансальским образцам, и так называемой «ученой» школе.

903

Гвиттон — Гвиттоне д'Ареццо (Ч.,. XXVI, 124…126), глава «ученой» школы, умер в 1294 г. Нотарий — Якопо да Лентино, поэт сицилианской школы, нотариус двора Фридриха II (см. А., X, 119 и прим.), умер ок. 1250 г.

Поделиться:
Популярные книги

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Поступь Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Поступь Империи

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств