Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бритва Дарвина
Шрифт:

Дарвин понимал, что его жизнь сейчас зависит от того, насколько быстро он будет бежать. Если Зуев сразу направился к бревну – мосту через ущелье, – он доберется туда первым, выберет удобную позицию для стрельбы и легко подстрелит Дара, когда тот будет ломиться через заросли вверх по склону горы. Но Дарвин помнил, что Япончиков стрелял один не так уж долго – Дар почти сразу заметил, что на огневой позиции остался только один русский снайпер. И что еще важнее, снайперов приучают двигаться тихо и осторожно, и только дурак побежит напролом через заросли – так, как бежал сейчас Дар. Дарвин понимал, что Зуев сейчас вовсе не в таком отчаянном положении, как он сам, и потому вряд ли русский будет двигаться так

же быстро, пренебрегая мерами предосторожности.

Дар добрался до неглубокого овражка – глубиной не больше полутора метров, – заросшего высокими папоротниками и ежевикой. Этот овражек, длиной около четырех метров, тянулся к концу пихтового ствола, лежащего поперек расщелины. Дар все еще был жив. Пока все хорошо. Но после быстрого бега он так шумно дышал, что не слышал, есть ли здесь кто-нибудь еще. Расстегнув предохранительный ремешок на чехле с ножом, он пополз вперед, к дереву, держа винтовку наготове. Здорово, что ножны с ножом не пострадали от пуль, как мобильный телефон.

По эту сторону расщелины в овраге никого не было. Бревно показалось Дарвину более длинным и узким, чем он помнил, а расщелина – намного глубже. От камней внизу, под водопадом, разлетались тучи брызг. Дарвин знал, что это ущелье тянется еще на несколько сотен ярдов к северу, почти до самого гребня горы. Там расщелина уже не настолько глубокая, но все же не маленькая.

Дар старался выровнять дыхание и всматривался в папоротниковые заросли в двадцати футах от пихтового ствола. Замшелая поверхность ствола была мокрой от водяных брызг. Вдоль всего ствола осталась только одна боковая ветка, за которую можно было бы ухватиться рукой, но Дар был почти уверен, что ветка прогнила изнутри и не выдержит его веса, если на нее опереться. Во время прогулок по окрестностям хижины Дар часто обращал внимание на это старое бревно, но ему ни разу не пришло в голову перебраться через ущелье в этом месте. И зачем бы это? Переходить через глубокую расщелину по узкому, скользкому и наверняка прогнившему бревну – на редкость глупое занятие.

Дарвин встал на колени и высунул голову и плечи из папоротниковых зарослей, напрашиваясь на выстрел; если Зуев прячется где-то по ту сторону расщелины, он обязательно выстрелит. Дар и сам поступил бы точно так же, если бы был один: засел бы в укрытии и стал ждать, пока Зуев не начнет переходить по бревну на эту сторону. Но Дар был здесь не один. Внизу, в хижине, осталась Сидни, и Япончиков мог в любую минуту отправиться за ней.

Прошло десять секунд, но в Дарвина никто не выстрелил. Дар закинул «М-40» за спину – так до нее трудно будет дотянуться, зато винтовка точно не упадет в ущелье, разве что вместе с ним самим, – а потом вспрыгнул на бревно и начал переходить на противоположную сторону ущелья.

Павел Зуев, худощавый мужчина с мрачным выражением лица, выпрыгнул на бревно с другой стороны почти одновременно с Дарвином. Неизвестно, кто из них больше удивился такому совпадению. Зуев не видел Дара из своего укрытия на той стороне ущелья, и Дар тоже не заметил русского, пока тот не выпрыгнул на бревно.

У обоих снайперов винтовки висели на ремне за спиной, и сейчас ни у кого из них не было ни времени, ни надежной опоры под ногами, чтобы тянуться за ними. Поэтому оба схватили то оружие, какое было у них на поясах. Дарвин выхватил нож. У Зуева оказался маленький полуавтоматический пистолет, и он сразу же нацелил его Дарвину в лицо. Они оба прошли уже слишком далеко от концов бревна и не могли повернуть назад. Их разделяло сейчас всего около девяти футов. Дарвин замер на месте.

– Сразу ясно, что ты – тупой американец, – с сильным акцентом сказал Зуев. – С ножом – в перестрелку.

«Твоя шутка устарела», – подумал Дарвин, приседая возле единственной уцелевшей боковой ветки. Крепко сжимая в правой руке

нож, Дар изо всех сил пнул ветку в том месте, где она отходила от ствола.

Как Дар и рассчитывал, ветка отломилась. Но при этом весь ствол провернулся градусов на двадцать вправо, а потом – обратно.

Зуев дважды выстрелил. Вторая пуля просвистела всего в паре дюймов от головы Дарвина. Потом русский присел, обхватил пихтовый ствол ногами и оперся о него левой рукой, чтобы сохранить равновесие на качающемся бревне. Пистолет он не выронил и снова начал стрелять.

Дарвин был готов к тому, что бревно качнется, и потому не только удержал равновесие, но и прыгнул к Зуеву, взмахнул ножом и схватил русского за правое запястье. Девятимиллиметровая пистолетная пуля ударила Дара в бок и скользнула по пластинам тяжелого бронежилета. Но из-за этого толчка Дарвин потерял равновесие. Чтобы не упасть, он тоже уселся на бревно и обхватил его ногами.

Двое мужчин были теперь всего в нескольких дюймах друг от друга. Зуев схватил Дара за руку, в которой был нож, а Дар отчаянно цеплялся за правое запястье Зуева, стараясь отвести в сторону пистолет, который русский держал в правой руке. Зуев выстрелил снова. Пуля содрала кожу с кончика левого уха Дарвина. Пихтовый ствол трясся и раскачивался под ними. Дар слышал, как водопад плещется о камни в шестидесяти футах внизу, и чувствовал, как его намокшая от пота и водяных брызг ладонь соскальзывает с правой руки русского. Они сидели лицом к лицу. Дар кожей ощущал дыхание Зуева и прекрасно видел подогнанную по руке рукоятку пистолета «си-эй-си», равно как и флюоресцентную желтую метку на мушке и отвратительные оранжевые полоски на прорези.

Они боролись молча. Отстраненная, аналитическая часть сознания Дарвина услужливо подсказала параметры пистолета русского снайпера – например, для нажатия на спусковой крючок «си-эй-си комбат» требовалось приложить усилие в шесть с половиной фунтов, – но чувственная, переполненная адреналином часть сознания велела бесполезной аналитической половине заткнуться ради всего святого. Дар понимал, что, хотя он был физически немного сильнее худощавого и жилистого русского, победа в этой схватке будет скорее всего на стороне Зуева. Русскому снайперу нужно было всего лишь повернуть кисть так, чтобы направить ствол пистолета Дарвину в голову. А Дар должен был высвободить руку с ножом и только потом ударить. И хотя Дарвин постарался пониже наклонить голову, он понял, что пришло время изменить тактику.

В то мгновение, когда черное отверстие ствола повернулось прямо к его виску, Дар резко откинулся назад, вместо того чтобы наклоняться вперед, и рывком высвободил правую руку. Он едва не выронил нож, но все же смог удержать. Зуев выстрелил. Пуля пролетела так близко от головы Дарвина, что слегка обожгла ему волосы и кожу. А потом Дар быстро ударил русского ножом – сбоку и снизу, под левую руку, которую Зуев поднял, защищаясь. Удар получился очень сильным – Дарвин даже не подозревал, что его израненное тело еще способно на такое. Он ударил Зуева в живот, развернув лезвие ножа вертикально, а потом резко и сильно потянул нож кверху – так, как учили на базе «Паррис-Айленд» два с половиной десятилетия назад.

Русский охнул, а потом вдруг широко улыбнулся, показав плохие зубы с отвратительными железными коронками.

– На мне кевларовый жилет, американский говнюк, – сказал Павел Зуев, а потом, опираясь о руку Дарвина, снова повернул к нему ствол пистолета. Запястье русского провернулось в скользкой от пота ладони Дара, и желтая мушка «си-эй-си» нацелилась Дарвину в правый глаз.

Внезапно улыбка русского померкла, на его лице появилось растерянное и задумчивое выражение. Такое же выражение бывает на лицах детей, которых матери зовут домой как раз в ту минуту, когда они только-только разыгрались.

Поделиться:
Популярные книги

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Лорд Системы 11

Токсик Саша
11. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 11

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат