Бродячий цирк
Шрифт:
— Не знаю, — прошептала Мара. — Что-нибудь. Пусть придумает сама.
На этот раз ответ мы получили быстро.
— Лучше бы вам уйти, — сказал человек наверху.
Костя посветил фонариком вверх, но луч запутался в листве деревьев. Да и вряд ли он достал бы до четвёртого этажа.
— Мы вас разбудили? — спросил он.
— Лучше бы вам уйти.
Голос не мужской и не женский. Какой-то усреднённый, будто его, как два вида сыра в одной кастрюле, перемешали ложкой. Свет не горел, и мы могли видеть только открытое окно да движение, которое вполне могло быть колыханием занавески.
Анна сложила
— Простите!
— Лучше бы вам уехать.
Прошло некоторое время, прежде чем я понял, чем эта фраза отличается от предыдущей, сказанной с точно такой же интонацией. Отличается всего одним словом, но этого различия нам хватило, чтобы напрячься.
Окно там временем так же бесшумно затворилось. У меня сложилось странное чувство, что человек в здании даже не посчитал нужным открыть глаза, чтобы посмотреть на нас. Возможно, он даже не просыпался.
Костя всё ещё светил фонариком вверх.
— Поднимемся?
— И что мы им скажем? — нервно сказала Анна. — Будем светить фонариком в лицо, как гестапо? Идёмте лучше отсюда.
Одной рукой она взяла за руку Костю, другой схватила за рукав меня, и потащила, не разбирая дороги, сквозь вязь городских переулков.
Мы набрели на ночной кинотеатр. Афиши обещали весёлое времяпрепровождение в компании героев из «Назад в будущее», однако заглянув внутрь (место кассирши пустовало и выглядело таким, будто там не сидел никто уже лет двести; даже штрудель в тарелке на столе успел превратиться в кусок гранита; дверь в зал была настежь распахнута), выяснили, что по ночам показывают там исключительно военные мелодрамы.
— Как грустно, — сказала Анна, не отрывая взгляда от экрана. Мы сгрудились у входа в зал. Костя остался курить снаружи, огонёк его сигареты за прозрачной дверью выглядел как путеводный огонёк маяка. Тусклый свет распространялся от настольной лампы на столе кассира, но он выглядел холодным и пустым, как и всё вокруг.
— Ты знаешь этот фильм? — спросила Марина.
— Никого нет. Это грустно.
Фильм и правда смотрели только кресла, да, может, блестящие высоко вверху люстры.
— Эй! — сказал кто-то, и все дружно подпрыгнули.
Рядом со входом, на последнем ряду в самом угловом кресле сидела женщина, которую сразу мы не заметили. Она казалась частью кинофильма: по лицу ползли чёрно-белые отсветы.
— Идите сюда, посидите со мной, — попросила она на хорошем английском.
Мы подошли. На вид женщине было около сорока. Осунувшееся лицо, рубашка в клеточку с закатанными рукавами, вельветовые штаны. И рубашка и штаны в кошачьей шерсти, которая кое-где сбивалась в катышки. На голове, несмотря на крышу и в общем-то тёплую погоду, берет, волосы под ним собраны в солидный пучок. Где-то на вешалке должно быть подходящее по цвету пальто.
От неё пахло алкоголем и кошками.
— Вы же иностранцы, верно? Нечасто здесь таких увидишь… — она прищурилась, разглядывая нас, сгрудившихся между рядами (будто овцы, потерявшиеся в горном ущелье), перевела взгляд на Костю, который заглянул в зал, желая узнать причину суматохи. — Так вы всё-таки не местные? Гости города, надо же! Ну, присаживайтесь.
— Что она говорит? — прошептала Марина. Английского она не знала.
Мы присели. Я устроил лампу между ног. Срок её выходил, и
Костя почувствовал, что без него никто из нас не сможет сказать этой странной полуночнице и слова. С шумом протиснулся к нам, вызывая настоящей переполох среди складных кресел, которые стучали сиденьями, будто шахтёры в подземных шахтах своими молотками. Перепрыгнул через ряд, вежливо поздоровался с женщиной и спросил:
— Вам нравится военная хроника?
— Кажется, моё присутствие здесь это подразумевает, — она посмотрела на Костю со смесью интереса и снисхождения. — Как видите, я такая одна. Мне кажется, люди должны знать и уважать свою историю. Историю своего города.
Костя воскликнул, размахивая руками:
— Славный город! Мы бродили по нему — туда и сюда, понимаете? Очень славный. Много памятников, много выпивки. Да!
От резких движений Кости с пола, с подлокотников кресел, с низко свисающей люстры — отовсюду поднялась пыль. Похоже, здесь не убирались целую вечность.
Женщина икнула, прикрыв ладонью рот.
— Вы туристы? Как здорово. Тогда я, может быть, смогу сделать кое-какой вклад в вашу копилку знаний. Он был восстановлен практически из пепла. Здесь не было ничего, понимаете? А сейчас здесь очень спокойно. Все такие милые. Уверена, вы нигде не найдёте таких милых людей, как здесь.
— Спокойно, как в могиле, — сказал Костя и вкратце пересказал нам слова женщины. В дальнейшем он оказался в роли переводчика.
— Даже чересчур милые, — заметила Анна. — Мы пытались их немного растормошить, но знаете, это всё равно, что пытаться рассмешить ёлочные игрушки.
— Значит вы те самые бродячие артисты, которые навели здесь шороху позавчера вечером?
Нам нечего было на это возразить. Она покачала головой.
— Вы подаёте schlecht пример. Видите вот это?.. — рука с болтающейся на запястье лёгкой, почти прозрачной шерстяной варежкой показала на экран. — Ненависть и злоба должны навсегда остаться в прошлом — за пределами этого города. Они не нужны. Это рудиментарные эмоции. Такие нежелательные гости, как вы, вроде прививки. Vakzine. Наблюдая за вами, за вашими неразумными, зловредными действиями, эти люди учатся видеть преимущества повседневной жизни.
Марина сжала кулаки и воскликнула:
— Это не люди. Это какая-то колония муравьёв!
Я мечтал сжаться в точку и заползти под кресло, только чтобы не видеть, как Марина выходит из себя и как следом выходит из себя эта вроде бы настоящая, без лакированного блеска, женщина.
— Пусть так, но они никого не убивают. Не ссорятся, — с улицы в кинотеатр залетело несколько мотыльков. Двое исступленно колотились в экран, а один подлетел прямо к нам и принялся кружиться вокруг потухающей керосиновой лампы. Громкое трепыхание его крылышек придавало голосу женщины какой-то страшный механический оттенок. — Они все мне словно дети. Каждая травинка на лугу, каждая домохозяйка, спящая сейчас в своей постели, и каждый пьяница, пускающий пузыри луже. Будьте уверены, если я увижу такого пьяницу, я положу ему под подбородок подушку, чтобы он не захлебнулся, и налью апельсинового соку, чтобы не так воняло.