Царская невеста
Шрифт:
– Тебе все еще нужен мой перстень? – спросил я его без обиняков.
Он саркастически улыбнулся.
– Вэй, что за глупые вопросы? – упрекнул он меня, жадно поглядывая на безымянный палец моей правой руки. Потом, отступив на шаг, он еще раз окинул меня взглядом с головы до ног, мгновенно оценив жуткое состояние одежды и изможденное лицо, после чего торопливо спросил: – Кончилось серебро, или… ты от кого-то спасаешься?
– Еще нет, но скоро придется, – многозначительно ответил я и, не став ходить вокруг да около, предложил сделку.
Он каким-то образом вывозит меня и мою спутницу в Литву и дальше, до своего Магдебурга – почему-то вспомнился неугомонный посол тамошнего герцога
– Вывезти тебя не так уж сложно, – задумчиво произнес Ицхак. – И цена подходящая…
– Вдвоем, – уточнил я.
– Какая разница, – пренебрежительно передернул плечами он. – Для истинных сынов Авраама, Исаака и Моисея это не столь сложно. Но почему ты готов уплатить за эту в общем-то безделицу столь дорогую цену? В чем истинная причина твоей покладистости?
– В спутнице, – выпалил я.
Посвящать его в подробности ох как не хотелось, но надо. Если Ицхак узнает об этом сам и потом, то может заупрямиться, причем по закону подлости, который и без того слишком часто срабатывает в моей жизни, произойдет это в самый неподходящий момент. Будет обидно, если из-за моей недоверчивости все сорвется. И вдвойне обиднее, если вспомнить, что к тому времени случится чудо и я вывезу Машу из Александровой слободы. Я сказал все как есть.
Ицхак молча метнулся к дверям, осторожно выглянул, закрыл на массивный засов внешнюю. Мой совет установить в кабинете двойные двери для надежной защиты от излишнего любопытства слуг он оценил по достоинству и внедрил его в первую же неделю после покупки терема.
Затем он тщательно задвинул столь же тяжелый засов на внутренней двери и лишь после всего этого укоризненно постучал себя по лбу. Так купец обычно делал, когда в очередной раз уличал меня в недостаточном умении торговаться.
– Ты в своем уме, фрязин? Если поймают – вам обоим не жить. Впрочем, и мне тоже, – добавил он. – Потому и спрашиваю: хорошо ли ты подумал?
– А мне без нее все равно не жить, – горько усмехнулся я. – Так что, как видишь, я оказался хорошим учеником и на этой сделке в любом случае ничего не потеряю.
– Зато я потеряю, – внушительно произнес он. – Немного, конечно. Всего-навсего голову с плеч, но, как тебе это ни покажется удивительным, такой пустяк меня заботит всерьез.
– Жаль, – равнодушно сказал я и… направился к выходу, но тут же был пойман за руку.
– Ишь какие мы гордые, – торопливо затараторил он. – Если ты решил, что я отказываюсь, таки ведь нет. И говорил я это не к тому. Просто случай уж очень особенный, а потому надо все обдумать не спеша, хотя бы в течение трех-четырех дней.
– Мне столько ждать нельзя – тороплюсь, – отрезал я и потянул руку с намерением высвободить ее из захвата цепких купеческих пальцев, но не тут-то было. Он вцепился в меня так, что не отдерешь.
– Я не сказал, что обдумывать станем вместе, – пояснил он и уточнил: – Сколько у меня времени?
Я быстро прикинул в уме и ответил:
– От силы до девятого – десятого числа этого месяца. Может, и больше, но навряд ли.
– Хорошо, – решительно кивнул он. – Я успею. И… перстень твой я не возьму.
Я недоверчиво посмотрел на него. Вроде и впрямь не врет. Неужто решился? Неужто он в самом деле готов рискнуть собственной жизнью?! Но во имя чего, если он даже отказался от перстня? И уж больно быстро он дал свое согласие. А может, у него на уме совсем другое?
– Ты не помысли, что я задумал нечто недоброе, – почувствовал мою настороженность Ицхак. – Опасность и в самом деле слишком
– Да ладно, чего там, – небрежно махнул я рукой.
– Нет, я поступил… подло. Немного успокаивает только то, что уже год или полтора назад я бы на это никогда не пошел, хотя и помогать тебе в твоей нынешней задумке тоже не решился бы – слишком велик был страх перед царем. Но этой зимой кое-что изменилось. Весной, когда ты уезжал в свое поместье, я еще ничего не знал, но летом мне сообщили, сколько человек из нашего народа прошлой зимой остались живы благодаря тебе.
Честно говоря, я засмущался. Вроде бы похвала была заслуженной, мне и впрямь удалось уберечь в общей сложности десятка полтора евреев от немедленной казни, рассказав остро нуждавшемуся в деньгах Иоанну очередную притчу, на этот раз подлинную, про то, что «деньги не пахнут», причем главными действующими лицами в ней были римские «предки» [81] царя, на чем я акцентировал внимание. Подозреваю, что особенно ему понравилось именно очередное напоминание о его древних корнях. Словом, он согласился выпустить всех евреев на волю за хороший выкуп. Но в то же время я точно так же заступался и за людей других национальностей, то есть по сути вообще за всех пленных, поэтому…
81
Когда сын римского императора Веспасиана Тит упрекнул своего отца за то, что тот ввел налог на общественные уборные, Веспасиан поднес к его носу первые деньги, полученные в качестве налога, и спросил, пахнут ли они. На отрицательный ответ Тита император сказал: «И все-таки они из мочи».
– А тебе ведомо… – начал было я, но Ицхак не дал мне договорить.
– Мне все ведомо, – твердо произнес он. – И ты молодец, что поступал разумно, защищая прочих, иначе царь непременно заподозрил бы тебя в особой любви к моему народу, и тогда бы ты тоже пострадал. Я рад, что ты не просто услышал мои слова, произнесенные прошлой осенью, но и не забыл их потом. Приятно иметь дело с людьми, которые умеют слышать гораздо больше, чем им говорят. Тогда, зимой, они были в беде, и ты помог им. Бескорыстно помог. Ныне надо помочь тебе. Так неужто ты мыслишь, что сыны Израиля столь корыстны, что возьмут с тебя за это хоть полушку?!
Я вновь открыл рот, но он не дал мне произнести ни слова:
– Молчи! Там, в Ливонии, ты уберег от смерти восемнадцать чьих-то отцов и матерей, а потому я, и не только я, сделаем все, дабы помочь тебе в твоей безумной затее. К тому же… – Он сделал паузу, недобро улыбнулся и с легким злорадством заметил: – Мне не добраться до его отца, который давно ушел из жизни. Мне навряд ли удастся добраться до его сыновей. Но теперь я вижу, как смогу вернуть должок ему самому. Не полностью. Отчасти. Да и то без резы. Но хоть что-нибудь. А стоит мне представить его лик, когда он узнает, что его невеста похищена… – И он весело, почти по-мальчишечьи расхохотался.