Чтение онлайн

на главную

Жанры

Цезарь и Клеопатра (др. перевод)
Шрифт:

Клеопатра. Нет, я дочь Нила, а он божество. Пусть Нил сам даст имя моему новому царству. Спросим его. (Дворецкому.) Пошли за ним. (Трое мужчин переглядываются, а дворецкий выходит с таким видом, словно получил самый обыкновенный приказ.) А вы (придворным) все убирайтесь.

Придворные с поклоном уходят. Входит жрец; в руках у него

миниатюрный сфинкс, перед которым стоит маленький треножник. На треножнике курится щепотка благовоний. Жрец подходит к столу и ставит на него сфинкса. Освещение приобретает багровый оттенок египетского заката, словно бог принес с собой странную цветную мглу. Мужчины стараются сохранить невозмутимость, тем не менее, они заинтригованы.

Цезарь. Что это еще за фокус?

Клеопатра. Увидишь. И это не фокус. Конечно, лучше было бы кого-нибудь убить. Но, может быть, он обойдется без человеческих жертв и удовольствуется вином.

Аполлодор (повернув голову, чтобы посмотреть на Ра у себя за спиной). А почему бы нам не спросить у этого нашего друга с соколиной головой?

Клеопатра (нервно). Тсс! Он услышит тебя и разгневается.

Руфий (флегматично). Истоки Нила, полагаю, не в его владениях.

Клеопатра. Нет, но название моему городу даст только мой маленький сфинксик и никто другой. Ведь это в его объятиях Цезарь нашел меня спящей. (Призывно смотрит на Цезаря, потом резко оборачивается к жрецу.) Ступай. Я жрица и сама могу исполнить обряд. (Жрец с поклоном уходит.) А теперь вызовем Нил все вместе. Может быть, он постучит по столу.

Цезарь. Что? Столоверчение? На семьсот седьмом году республики – и такие суеверия?

Клеопатра. Это не суеверия. Наши жрецы очень много узнают от столов. Правда, Аполлодор?

Аполлодор. Да: объявляю себя новообращенным. Когда Клеопатра – жрица, Аполлодор – фанатик веры. Говори заклинание.

Клеопатра. Повторяйте за мной: дай нам услышать голос твой, Нил!

Все четверо. Дай нам услышать голос твой, Нил!

В ответ раздается чей-то предсмертный вопль, полный ужаса и боли. Мужчины опускают кубки и встревоженно прислушиваются. Молчание. Багрянец в небе темнеет. Цезарь, взглянув на Клеопатру, видит, что она с горящими глазами льет вино перед божком; весь вид ее выражает благоговение и благодарность. Аполлодор вскакивает, подбегает к краю крыши, смотрит вниз и прислушивается.

Цезарь (пристально глядя на Клеопатру). Что это?

Клеопатра (капризно). Ничего. Порют какого-нибудь раба.

Цезарь. Ничего?

Руфий. Могу поклясться, что в кого-то всадили нож.

Цезарь (встает). Убийство!

Аполлодор (машет рукой, прося тишины). Тс-с. Тише. Вы слышали?

Цезарь. Опять кричат?

Аполлодор (вернувшись к столу). Нет. Глухой удар. По-моему, что-то упало на берег.

Руфий (вставая, угрюмо). Что-то с костями внутри, а?

Цезарь (передернувшись). Тихо, Руфий. (Отходит от стола к колоннаде, Руфий идет слева от него, Аполлодор – по другую руку.)

Клеопатра (по-прежнему за столом). Ты покидаешь меня, Цезарь? Аполлодор, и ты уходишь?

Аполлодор. Прекрасная царица, у меня, правда, пропал аппетит.

Цезарь. Аполлодор, спустись и выясни, что случилось.

Аполлодор кивает и направляется к лестнице, по которой поднялся Руфий.

Клеопатра. Наверно, твои солдаты кого-то убили. Велика важность.

Цезарь. Это надо выяснить.

Собирается пойти за Аполлодором, но Руфий молча удерживает его, показывая на вошедшую Фтататиту. Та идет, едва волоча ноги, на лице ее – сытая, довольная улыбка. В первую минуту Цезарь решает, что она пьяна, но Руфий сразу понимает, каким вином она упилась.

Руфий (тихо). Тут у них что-то нечисто…

Фтататита. О, царица, не отвращай очей от верной рабы твоей.

Клеопатра смотрит на Фтататиту, и на ее лице отражается звериная ухмылка старухи. Она обхватывает няньку руками, необузданно целует, срывая с себя драгоценности, и сует их Фтататите. Мужчины отворачиваются от этой сцены и смотрят друг на друга. Фтататита сонно плетется к алтарю Ра, падает перед ним на колени и начинает молиться.

Цезарь (подойдя к Клеопатре, очень серьезно). Клеопатра, что случилось?

Клеопатра (смертельно боясь Цезаря и стараясь его задобрить). Ничего, мой возлюбленный Цезарь, ничего. (Притворно, еле слышно.) Ровно ничего. (Нежно к нему прижимается.) Дорогой, ты на меня рассердился? Почему ты так на меня смотришь? Ведь я же была тут, с тобой все время. Как я могу знать, что там случилось?

Цезарь (задумчиво). Это правда.

Клеопатра (с облегчением, ластясь к нему). Конечно, правда. И ты знаешь, что это правда, Руфий.

Поделиться:
Популярные книги

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Внешники такие разные

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники такие разные

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5